sözünün işlədilməsinə heç bir ehtiyac duyulmur. Əgər bu
sözün işlədilməsi vacibliyi hiss olunarsa, onda dilimizdə
qədim zamanlardan ümumişlək xarakteri almış, hamı
tərəfindən anlaşılan "alət" və yaxud "çalğı aləti" sözlərinin
birini işlətmək lazımdır. Deməli, "İnsturmental muğamlar"
və "İnstrumental musiqi" ifadələrinin süni şəkildə işlədil
məsinə heç bir ehtiyac yoxdur. Bu ifadələrin sadəcə olaraq,
"Muğamlar", "Musiqi", "Xalq musiqisi" proqramları adlan
dırılması daha münasibdir. İstər radio və televiziya verilişlə
rində, istərsə də dövri mətbuatda tez-tez "instrumentalçı" sö
zünü eşidir və ya oxuyuruq. Bu sözün əvəzinə dilimizdə
onun bütün məna çalarlanm ifadə edən "çalğıçı" termini var
dır. Yeri gəlmişkən onu da qeyd etmək lazımdır ki, "çalğıçı"
sözünün məna çalan, məna tutumu daha genişdir, daha qə
dimdir. Bu termin dilimizdə, bəlkə də, ulu babalanmızm ilk
musiqi alətlərindən istifadə etməyə başladığı dövrlərdən
işlədilir. Əgər belədirsə, Mirzə Cəlil demişkən, biz "instru-
mentalçı" əvəzinə xalqımızın öz təfəkkürünün məhsulu olan
"çalğıçı" sözünü işlətməkdən, bəs, niyə utanmalıyıq?...
Həmçinin efir verilişlərində və ya mətbuatda "instru
ment", "instrumentalçı", "instrumentovka", "orkestrovka"
terminlərini eşidəndə və ya oxuyanda adam xəcalət çəkir;
Xəcalət çəkir ona görə ki, ana dilimizdə "alət", "çalğı aləti",
"çalğıçı" sözləri ola-ola süni şəkildə alınma sözləri eşidir və
ya oxuyuruq...
Görəsən, bu barədə musiqi proqramlarım hazırlayanlar
və musiqimizin təbliği və tədqiqi ilə məşğul olanlar nə dü
şünür?...
Bir neçə kəlmə də "böyük" və "dahi" sözlərinin dilimizdə
220
işlədilməsi haqqında. İstər efir verilişlərində, istərsə və mət
buatda yerli-yersiz "böyük" və "dahi" sözlərinin işlədilmə
sinə tez-tez rast gəlirik... Hər dəfə də bu sözlər cümlədə tə
yin etdiyi sözlərin yanında yox, başqa sözlərin əvvəlində iş
lədilir. Məsələn, "Böyük Azərbaycan şairi M.Füzuli...", Da
hi Azərbaycan şairi M.Füzuli...", Böyük Azərbaycan bəstə
karı Ü.Hacıbəyov...", "Dahi Azərbaycan bəstəkarı Ü .Hacı
bəyov..." və s. Bu ifadələrdəki "böyük" və "dahi" sözləri
Azərbaycanın "böyüklüyünü" və ya "dahiliyini" yox, şairin
və ya bəstəkarın böyüklüyünü və ya dahiliyini
təyin etdiyinə
görə, haqqında danışılan şair və bəstəkarın adından əvvəl
işlədilməlidir:
"Azərbaycanın böyük şairi M.Füzuli...", "Azərbaycanın
dahi şairi M. Füzuli...", "Azərbaycanın dahi bəstəkarı Ü.Hacı-
bəyov...", "Azərbaycanın böyük bəstəkarı Ü.Hacıbəyov...".
yəni, dilimizdə təyin həmişə və hər yerdə təyin etdiyi sözdən
əvvəl gəlməlidir. Həmçinin cümlədə dilimizin üslub
xüsusiyyətləri, sözlərin işlənmə sırası, ifadə etdiyi məzmunun
dəqiqliyi və məntiqliyi diqqət mərkəzində olmalıdır...
Bütün yuxanda deyilənləri ümumiləşdirərək, ümid et
mək olar ki, radio və televiziya proqramlaram verilişlərində
dilimizin fonetik tərkibinin ahəngdarlığı, orfoepik nonnaları,
düzgün tələffüz qaydalan, nitqin ritmi, ahəngi, fasiləsi,
durğusu, vurğusu və məntiqi vurğusu; dilimizin zəngin və
rəngarəng lüğət tərkibi, üslubi imkanları, hər bir terminin və
ya sözün məna çalarlan öz geniş öz əksini tapacaqdır. Çünki
radio və televiziyanın hər bir verilişi kütləviliyi, sadəliyi, ay
dınlığı, dəqiqliyi, kamilliyi, müasirliyi və məntiqliyi baxı
mından nitq mədəniyyətinin inkişafının əsas amilləri və nü
munəvi göstəriciləri olmalıdır...
221
EFİR VERİLİŞLƏRİNİN
DİLİ HAQQINDA QEYDLƏR
İK İN C İ M Ə Q A LƏ
Müstəqil Azərbaycan Respublikası yaradıldıqdan sonra
ölkəmizdə kütləvi məlumat vasitələrinin, o cümlədən ona
yaxm televiziya və radio yayımlan şirkətləri təsis olunmuş
və onların hər biri bir neçə kanalda öz verilişlərini yayım
layır. Bu çox yaxşıdır. Çünki xalqımızın, xüsusi ilə gənclə
rimizin çağdaş elmi dünyagörüşünün və intellektual poten
sialının artırılmasında, etik-mənəvi tərbiyəsinin keyfiyyət
lərinin yüksəldilməsində başlıca rola malik olduğu hamıya
yaxşı məlumdur. Çağdaş dövrün nəbzini çox mahircəsinə
tutmağı bacaran və onları müxtəlif proqramlarında efirdə
yayımlayan radio və televiziya verilişlərinin fəaliyyəti təq
dirə layiqdir...
Lakin ölkəmizdə fəaliyyət göstərən bütün radio və
televiziya verilişlərinin dili-efır dili dinləyiciləri qane etmir.
Çünki onların verilişlərində xalqımızın milli sərvəti olan
ədəbi dilimizə, onun lüğət tərkibinin zənginliyinə, ahəng
darlığına-tələffüz və şifahi üslub qaydalarına, həmçinin, el
miliyinə və məntiqliyinə riayət edilməsi bütün dinləyicilə
rin təəssüflənməsinə gətirib çıxarır. Uzunmüddətli müşahi
dələrimizi təhlil edərkən, belə qənaətə gəldik ki, radio və
televiziya yayımlarının efir dili, demək olar ki, hər gün
müəyyən qüsurlarla müşaiyət olunur. Belə qüsurları aşa
ğıdakı kimi qruplaşdırmaq olar:
222
1. Aparıcıların nitqindəki qüsurlar.
2. Mətnlərin dilindəki üslubi qüsurlar.
3. Yersiz alınma sözlərin istifadəsi ilə müşaiyət olunan
qüsurlar.
4. Müğənni və xanəndələrin çıxışında yol verilən qüsur
lar.
Bu yazımızda aparılan linqvistik təhlildən aydm olur ki,
radio və televiziya şirkətlərinin eməkdaşlan "Azərbaycan əlif
bası və Azərbaycan dili Gününün təsis edilməsi haqqında" (9
avqust 2001) "Dövlət dilinin tətbiqi işinin təkmiləşdırilməsi
haqqında" (18 iyun, 2003) "Azərbaycan Respublikasında Döv
lət dili haqqında Azərbaycan Respublikasının Qanununun tət
biq edilməsi barədə" (2 yanvar, 2003) ölkə prezidentinin imza
ladığı fənnan və sərəncamlardan bəhrələnmək və öz fəaliy
yətlərini həmin fərmanlar və sərəncamlar əsasında qurmağa
tələsmirlər... Tələbkar oxuculanmıza və ya dinləyicilərimizə
təqdim olunan bu yazımızda ölkəmizin radio və televiziya
aparıcılarının nitqində yerli-yersiz özünə, yer tapan ümumiləş
dirilmiş qüsurlardan bəhs edəcəyik.
Radio və televiziya verilişlərində apancının və ya dikto
run nitqində tez-tez səslənən ifadələrdən biri də "dövlət
başçımız" ifadəsidir. Bu ifadə dilimizin üslubi nonnaları və
məntiqliyi baxımından "Dövlətimizin başçısı" kimi ifadə
olunmalı və belə də yazılmalıdır.
Novruz bayramı günlərində istər radio, istərsə də tele
viziya verilişlərində tez-tez belə bir cümlə səslənirdi: "Sür
fələrə "es" hərfi ilə başlanan yeddi nemət qoyarlar". Bu
cümləyə ədəbi dilimizin daxili qanunauyğunluqları baxım
223