MiRZƏ ŞƏFİ ŞƏrq qərb araşdirmalarinda


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında



Yüklə 2,91 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə54/54
tarix14.06.2018
ölçüsü2,91 Kb.
#48870
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   54

Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
221 
“Ey ke, həmhöcreye mai, vərəqe zohd beşuy”,  
“Şahede xərgəhneşin zolf ze rox kərd baz”,  
 
-mətləli  şeirləri  Naci  və  Nasehlə  müşairəsi  və 
“Həsb-hal”  bu  mənbədən  götürülmüşdür.  Həmin 
əsərlər mətndə hər yerdə (*) işarəsi ilə göstərilmişdir.  
 
Səh.  60.  Sədəğin  yayı  qaşın  sədqəsi  qurban 
Süsəni.  
Fikrimizcə  şeirdə-gözə  tuşlanan  ox  mənasında 
olan  “sədağ”  sözü  burada  ahəng  incəliyi  xatirinə 
“sədəğ”  kimi  işlənilmiş  və  əlyazmasında  katib  xətası 
olaraq, ğeyn “ğ” ilə deyil qaf “q” ilə yazılmışdır.  
XVIII əsr şairlərindən Ağa Məsih Şirvaninin:  
 
“Dila, etmə təvəqqö, rastguluq qanda qalmışdır,  
Qərinə özgədir, onlar keçən dövranda qalmışdır”.  
 
mətnlə  ilə  başlanan  müxəmməsində  də,  “sədağ”  sözü 
yuxarıda  dediyimiz  mənada  işlənilmiş  və  fikrimizi 
təsdiq edə bilər:  
 
Sədağ oxu kimi kəctəbilər tutmuş nəzərgahi  
Olar  kim,  doğrudur,  əyri  qılınc  tək  yanda 
qalmışdır.  
 
Vazeh  yuxarıda  göstərilən  misrada  çox  əyri  olan 
sədağ  yayının  öz  əyriliyini  bir  sədəqə  olaraq  gözəlin 
qaşlarından  aldığını  söyləyir.  Bunun  ona  bir  sədəqə, 
qurbanlıq verildiyini deyir.  


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
222 
Səh.  61.  Edə  gər  zində  ləbin  ləfzi  Məsiha, 
yaraşur.  
Məsih, yaxud Məsiha İsa peyğəmbərin ləqəbidir. 
Ləfzi Məsiha İsanın ləfzi-sözü deməkdir. Dini rəvayətə 
görə İsa guya öz nəfəsi və sözü ilə ölünü dirildirmiş.  
Bu  misrada  şair  gözəlin  şirin  danışığı  ilə 
Məsihanın özünü belə, dirildə biləcəyini söyləyir.  
 
Səh. 61. Şeir ilk dəfə 1929-cu ildə Ə.Ə.Seyidzadə 
tərəfindən  nəşr  edilmişdir  (Bax:  Ə.Ə.Seyidzadə. 
“Gəncəli böyük mütəfəkkir və şair Mirzə Şəfi Vazeh”. 
Gəncə, 1929).  
 
Şair kitabda 90, 100-cü səhifələrdə verilən:  
 
“Min ev yıxıb, tikirsiniz bir boş minarə”,  
“Ta key del on delaram zin del rəmide darəd”,  
 
misralari  ilə  başlanan  iki  şeri  və  farsca  rübailəri 
həmin  kitabçadan  alınmışdır.  Bu  şeirlər  mətndə  hər 
yerdə (**) işarəsilə göstərilmişdir.  
 
Səh.  61.  Zənnimizcə,  misra  yazıdan  yazıya 
keçdikcə təhrif olunmuşdur. Şeri:  
 
“Min ev yıxıb, tikirsiniz bir boş minarə,  
Ərşə çıxıb, yetmək üçün pərvərdigarə”  
 
-şəklində islah etmək bəlkə məqbul göründü.  


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
223 
Səh.  61.  Şeir  ilk  dəfə  çap  olunur.  Həmin 
misraların Mirzə Şəfi Vazehin olduğunu təxmin edirik.  
 
Səh. 62. Səbzpuş olmuş qədin rüxsari-atəşgünilə,  
Musiyi-İmranə guya, Tur şəklin göstərür.  
 
Musa peyğəmbərin (İmran ləqəbidir) Tur dağında 
Allahla danışığı haqqındakı hədisə işarədir. Bu hədisə -
dini  rəvayətə  görə,  guya  həmin  danışıq  zamanı  Allah 
Musaya od şəklində görünmüşdür.  
Vazeh şeirdə gözələ müraciətlə göstərir ki, sənin 
boyun od saçan yanaqlarının şövqündən al-yaşıl rəngə 
bürünmüşdür.  Sənə  baxan  aşiqə  şəklin  Musayə  Tur 
dağında görünən odu xatırladır.  
 
Səh.  63.  Tilbə  könlüm  tillər  ilə  asılub,  tildir 
səbəb,  
Filməsəl, baxqan kəsə Mənsur şəklin göstərür.  
 
Mənsur  Həllac  məşhur  sufilərdən  olmuşdur. 
İslam  dini  və  şəriətin  ehkamlarını  təftiş  etmək 
ittihamilə  918-919-cu  illərdə  Bağdadda  Xəlifə 
Müqtədirbillah 
tərəfindən 
dara 
çəkilmişdir. 
Öldürülərkən  o,  dar  ağacı  altında  məğrur  dayanmış, 
tövbə  etmək  istəməmişdir.  Buna  görə  də,  zaman 
keçdikcə  Mənsur  Həllac  obrazı  Şərq  poeziyasında 
məslək və əqidəyə sədaqətin rəmzi kimi verilmişdir.  
Beytdə  dar  ağacından  asılmış  Mənsurla  eşq, 
sevda  ucundan  gözəlin  incə  tellərindən  asılmış  dəli, 
aşuftə bir könül müqayisə edilmişdir. Birinci məslək və 


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
224 
əqidədə  nə  qədər  fədakar  və  dönməzdirsə,  ikinci  də 
(aşiq)  məhəbbət  və  dostluqda  eləcə  fədakar  və 
sabitqədəmdir.  
 
Qeyd: Müşairə A.Bakıxanovun “Göstərür” rədifli 
şeri əsasında aparılmışdır:  
 
Gözlərin kim, aşiqə məxmur şəklin göstərür,  
Əhli-fəqrə mərdümi-məğrur şəklin göstərür.  
 
Səh. 69. Mahmud türbətindən cəza günü bu nida 
qopar:  
Əyaz qılıncı ilə ölmüşə cənnət nə lazım?  
 
Burada  Sultan  Mahmud  Qəznəvi  (969-1030)  ilə 
onun yaxın və sadiq dostu Əyaz arasında olan dostluğa 
işarə  olunur.  Əyaz  öz  ağıl  və  zəkası,  həmçinin  Sultan 
Mahmuda  olan  məhəbbət  və  səmimiyyəti  ilə 
başqalarından  seçilmişdir.  Hətta  onların  arasında  olan 
bu  səmimiyyət  və  məhəbbət  zərbül-məsələ  çevrilmiş, 
dostluq  və  sədaqət  nümunəsi  kimi  göstərilmişdir. 
Şairlər  bu  barədə  “Mahmud  və  Əyaz”  adında  çoxlu 
mənzumələr yazmışlar.  
Vazeh  bu  məsələni  xatırlamaqla  dostluq  və 
məhəbbəti tərənnüm etmək istəmişdir: Əyaz tiğilə-dost 
qılıncı ilə öldürülənə cənnət nə lazımdır? Belə bir ölüm 
ən böyük xoşbəxtlik deyilmi?  
 
Səh.  77.  “Bəlleyli  iza  yəğşa!...  Vənnəhari  iza 
təcəlla!  –Quranda  ayədir  (tərcüməsi  göstərilən 


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
225 
səhifədədir).  Şair  burada  ayrılıq  və  vüsal  çağlarını 
vermək üçün həmin ayədən istifadə etmişdir.  
 
Səh.  80.  “Qətən  əydihin”-quranda  surədir 
(tərcüməsi göstərilən səhifədədir). Bu surədə Yusif və 
Züleyxa hekayəsi verilmişdir. Dini rəvayətə görə Yusif 
Züleyxanı  görmək  üçün  onun  otağına  daxil  olanda, 
Züleyxa  qızlarla  oturub  turunc  kəsirmiş.  Yusifin 
fövqəladə gözəlliyi qarşısında heyran qalan Züleyxa və 
qızlar  turunc  əvəzinə,  ixtiyarsız  olaraq,  əllərini 
kəsmişlər...  
Burada  isə,  ifadə  müstəqim  mənada  işlənmiş, 
sonra rəvayətlə əlaqələndirilmişdir.  
 
Səh.  80.  Əllə  turuncu  bir-birindən  seçməyib, 
kəsmək təəccüblü bir şey deyil,  
Sənin kəməndinin hər bir telində yüz başıkəsilmiş 
qərar tutmuşdur.  
“Beytin  mənası  “Yusif  və  Züleyxa”  haqqında 
rəvayətdə verilmişdir, bax.səh.121-122).  
 
 
 
 
 
 
 
 
 


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
226 
LÜĞƏT  
 
A  
Abi-həyat-dirilik suyu  
 
B  
Badə-şərab  
Baxqan kəsə (özbəkcə)-baxan adam  
Bədri-tamam – bütöv ay, on dörd gecəlik ay  
   
(məc.gözəl üz)  
Bərq-ildırım, işıq  
Bəsirət əhli  gözüaçıq adam  
Bülənd-uca, yüksək  
 
Ç  
Çeşm – göz  
 
D  
Dəmət-gül dəstəsi  
Dərgah  - astana  
Dəst - əl  
Didə-göz  
E  
Eyma-işarə (qaş-gözlə)  
 
Ə  
Əbr-bulud  
Ədəm-heçlik, yoxluq  
Əflak-fələklər  
Ətvar-qalıq, naz-qəmzə  


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
227 
F  
Fəraq –ayrılıq  
Filməsəl –məsələn (burada-sanki, elə bil ki)  
 
G  
Giryan – ağlar  
Gülgün – al, qırmızı  
H  
Həmnişin-bir yerdə oturub duran, yoldaş, dost  
Hərəkatu rəviş-davranış  
Həsb-hal – hal-əhval  
 
X  
Xilaf - əksinə, tərsinə  
Xislət – insan təbiəti  
Xoşnud - razı qalmaq, sevinmək  
Xubluq - gözəllik, yaxşılıq  
Xud - özü  
Xuram – nazlı- nazlı yerimək  
 
Ġ  
İbn – oğul  
İqtiza-icab, mümkünlük, zərurət  
İsar-malını səxavətlə vermək, qurban etmək 
 
K  
Kərim-mərhəmətli, səxavətli (burada, bəyənilmiş)  
Kişvər – ölkə  
Kövkəb – ulduz  
Kur-kor  


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
228 
Q  
Qitə - şeir forması  
 
L  
Laf-yalan  
Ləb-dodaq  
Ləfz-söz, danışıq  
 
M  
Mehr-məhəbbət  
Mədh-tərif  
Məxmur-xumarlanmış  
Məniyyət-müşayiət edənlər  
Mətlə-şerin ilk misrası  
Miknət-var, dövlət  
Mur-qarışqa  
Mühəqqər-həqir, zəif, aciz  
Müşairə-şeirləşmə  
 
N  
Ney-tütək  
Nəzzarə-tamaşa  
 
P  
Peyda-olmaq, görünmək, tapılmaq  
Pəmbə-pambıq  
Pəyyam-məktub, sifariş  
Puş (puşak)-geyim  
 
 


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
229 
R  
Rastguluq-doğruluq, doğru danışmaq  
Rəncur-xəstə, naxoş  
Ruxsar-üz, yanaq  
Ruj-üz  
 
S  
Sabitqədəm-səbatlı, dönməz, möhkəm adam  
Sanmağay (özbəkcə)-sanmayın  
Sarban-sarvan  
Səbz-yaşıl  
Səhi-qəd-uca boy, düz qamət  
Sərapa-başdan-ayağa  
Sərgəştə-avara, sərgərdən  
Sirişk-göz yaşı  
Sitəmkar-zülmkar  
 
ġ  
Şəmayil-surət, camal  
 
T  
Tanq-imas (özbəkcə) –eyb olmaz  
Tar-qaranlıq  
Tarac-qarət, talan  
Təmas-toxunmaq  
Tən-bədən, can  
Tənbur-çalğı aləti  
Tiğ-qılınc  
Tilbə könlüm (özbəkcə) – dəli könlüm  
Türbə-qəbir, məzar  


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
230 
Türfə-qəribə  
Türreyi - zülf-hörük, saçın qatları  
 
Ü  
Ürfan-elm, bilik  
 
V  
Vəhm-qorxu  
Vəsf-tərif  
 
Z  
Zar –ağlar  
Zərd-sarı  
Zində-diri  
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
231 
ƏDƏBĠYYAT 
1.
 
Die Lieder des Mirza Schaffy. Berlin. 1851. 
      (Mirzə Şəfinin almanca nəğmələri). 
2.
 
Aus  dem  Nachlasse  Mirza  Schaffy.  Berlin,  1875. 
(Mirzə Şəfinin irsindən). 
3.
 
F.Bodenştedt.  Taysend  ind  in.  Tad  im  Orient 
Berlin, 1850. 
4.
 
Pesni  Mirzı  Şafi  v  perevode  u  Gyferta.  Moskva, 
1930. 
5.
 
Mirzə  Şəfi  Vazeh.  “Nəğmələr”.  Uşaqgəncnəşr. 
Bakı, 
1961. 
(A.Aslanovun 
almancadan 
tərcümələri). 
6.
 
Mirzə Şəfi Vazeh. “Kommunist” qəzeti nəşriyyatı  
7.
 
Ə.Ə.Səidzadə.Mirzə Şəfi Vazeh. Bakı, 1929. 
8.
 
A.A.Seidzade. Mirza Şafi Vazex. Baku, 1969. 
9.
 
U.K.Enikolopov. “Poet Mirza Şafi”. Baku, 1969. 
10.
 
 M.Rafili.  “Mirza  Şafi  v  mirovoy  literature”. 
Azerneşr, Baku, 1958. 
11.
 
 S.Mümtaz. Mirzə Şəfi. Bakı, 1926. 
12.
 
 F.Qasımzadə.  “XIX  əsr  Azərbaycan  ədəbiyyatı 
tarixi”. Bakı, 1956. 
13.
 
 Tiflis,  Kekelidze  adına  Əlyazmaları    İnstitutu 
Fondu P – 107 – 137. 
14.
 
 Tiflis Dövlət Tarix Arxivi, fond 19, vahid saxlama 
qovluğu  172, siyahı 1. 
15.
 
 S.Şükürov.  “XIX  və  XX  əsrlər  Azərbaycan  
ədəbiyyatına aid tədqiqlər”. Bakı, 2002. 
16.
 
 S.Şükürov. “Gəncəli Vazehin nağılı”. Bakı, 1998. 
17.
 
 “Mirzə” (povest). İrəvan. 1932. 


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
232 
18.
 
 Əlisa  Nicat.  “Nəğməyə  dönmüş  ömür”.  Bakı, 
1980. 
19.
 
Akif  Bayramov.  “Mirzə  Şəfinin  ədəbi  irsi”.  Bakı, 
1980. 
20.
 
 B. Markov. Navstreçi. SAB. 1878. 
21.
 
 L.N.Tolstoy. Polno. Sob. Soçi. L-M. 1934. 
22.
 
A.Aslanov.  “M.Ş.Vazeh.  Nəğmələr”.  Şərq-Qərb, 
Bakı, 2004. 
23.
 
Z.Oruc. “M.Ş.Vazeh. Nəğmələr”. Bakı, 2004. 
24.
 
 Rafili  M.  Sabuxi:  Süenariy.  –  Lit.  Azerbaydjan, 
1941, № 4,s. 18-49.                    
    O  drujbe  i  vliyanii  Mirza  Şafi  Vazexa  na 
M.F.Axundova. 
25.
 
 Xazri 
N. 
Pyedestal 
bez 
pamyanika:              
/Poema  v  proze/.  Per.  s    azerb.  S.Mamedzade.  – 
Drujba narodov, 1983, № 11, s. 86-130. 
26.
 
Xalil  Zeynal.  Çitaya  Mirza  Şafi  Vazexa:  Stixi  \ 
Per. V. Zayüeva. – Lit. Azerbaydjan, 1978, № 8, s. 
108-116. 
27.
 
 Allaxverdiev M. Novaya jizn pota: \ O  spektakle 
«Mirza  Şafi  Vazex»  v  Azerb.  qos.  akad.  dram. 
teatre  im.  M.Azizbekova  po  odnoimyonnoy  pyese 
Nabi Xazri \. 
     Bakin. rab, 1982, 22 iölə.  
28.
 
 Baqirov  Q.  «Ya    k  svetu  şyol  …  »:  /Spektakl  / 
Azerb.  qos.  akad.  dram.  teatra  im.  M.Azizbekova 
«Mirza  Şafi» po odnoimyonnoy pyese Nabi Xazri 
/. Baku, 1982, 1 may. 
 
 


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
233 
MÜNDƏRİCAT 
 
Ön söz ............................................................. 

M.Ş.Vazehin həyatı.......................................... 

Salman Mümtaz Mirzə Şəfi Vazeh 
haqqında ............................................................ 
 
23 
Süsəni  (Müxəmməs)....................................... 
27 
Muşairə........................................................... 
29 
Mirzə Məhəmməd Həsən................................ 
30 
Qəzəl............................................................... 
30 
Qəzəl............................................................... 
31 
Qəzəl (Müxləs)................................................... 
32 
Qəzəl............................................................... 
33 
Qəzəl............................................................... 
35 
Məktubun intizarında...................................... 
36 
Avropada  Mirzə Şəfi Vazehi   
Fridrix Bodenştedt  tanıtmışdır....................... 
 
49 
Neyləyirsən yaşı sən........................................ 
55 
Nöhbikə.......................................................... 
61 
Azərbaycan ləhcəsində tatar  
müntəxəbatına erməni xəyanəti....................... 
 
64 
Qafqazda  Mirzə Şəfi  
Avropada Fridrix Bodenştedt......................... 
 
71 
Y.Mundek Mirzə Şəfi haqqında........................ 
74 
Mirzə Şəfinin maarifçiliyi................................. 
80 
Mehdi Əliyev: 
Tanınmış təhsil təşkilatçısı, böyük müəllim. 
 professor Misir Mərdanov................................ 
 
 
103 
Fridrix Bodenştedtin “Şərqdə min  
bir gün”romanının ön sözü................................ 
 
123 


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
234 
Şərqdə min bir gün 
Birinci fəsil 
Qafqaz üzərindən Tiflisə.................................... 
 
 
125 
İkinci fəsil 
Gəncənin müdrik adamı – Mirzə Şəfi................ 
 
127 
Üçüncü fəsil 
Mirzə Şəfi Vazehin məhəbbət hekayəsi............. 
 
136 
Dördüncü fəsil 
Müdriklik məktəbi............................................... 
 
151 
Beşinci fəsil 
Müdriklik məktəbi (davamı)............................... 
 
156 
Altıncı fəsil  
Gəzintilər, uzaqgörənliklər və möcüzələr.......... 
 
158 
Doqquzuncu fəsil 
Müdriklik məktəbi............................................. 
 
168 
Onuncu  fəsil 
Axalsix paşalığında gəzinti................................ 
 
173 
On birinci fəsil 
Müdriklər yarışı.................................................. 
 
173 
On  ikinci fəsil 
Tiflis yayın sonunda  
Müdriklər  məktəbinə qayıdış............................. 
 
 
178 
On  üçüncü fəsil 
Mirzə Şəfi tənqidçi kimi..................................... 
 
179 
On beşinci fəsil 
Tiflisdə tatar mənzili........................................... 
 
181 
On altıncı fəsil  
Mirzə Şəfinin  kitab çapına oln şəxsi fikirləri 
və hüsnxət yazısına olan göstərişləri................. 
 
 
184 
 


Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında 
 
 
235 
On səkkizinci fəsil 
Gəncə aliminin ikinci və sonuncu məhəbbəti 
Mirzə Şəfi nəğmələrinin yekunu 
Məhəbbət həmişə ilğım olur.............................. 
 
 
 
187 
On doqquzuncu  fəsil 
Şərqdə qadınlar................................................... 
 
198 
Tərcüməçinin qeydləri........................................  206 
Orijinal şeirləri...................................................  207 
Azərbaycanca şeirlər...........................................  208 
Mirzə Şəfi Vazehlə Nci və Nasehin müşairəsi...  209 
Farsca şeirlər..................................................... 
210 
Qeydlər və izahlar.............................................. 
220 
Lüğət ..................................................................  226 
Ədəbiyyat............................................................ 
231 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


    Nəzakət Əliyeva 
 
 
236 
 
Nəzakət Əliyeva. 
“Mirzə Şəfi Şərq-Qərb araşdırmalarında”. 
                                                        Gəncə, 236 səh. 2013 
 
 
 
 
 
Texniki redaktor:     Fərhad MİRZƏYEV 
Kompüter yığımı:     Günay İSMAYILOVA 
Kompüter dizayneri: Nailə MİRZƏYEVA 
 
Yığılmağa verilmiĢdir: 01.05.2013 
Çapa imzalanmıĢdır:   07.05.2013 
Kağızın formatı:   60x90, 1/16 
Uçot nəĢr vərəqi: 14,8 
Tirajı: 200 
 
 
 
 
 
                                                     AMEA Gəncə Bölməsi,  
H.Əliyev prospekti 153. 
 
 
 

Document Outline

  • bookmark0
  • bookmark2

Yüklə 2,91 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   54




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə