336
Qars şivələrində ikinci şəxs cəm mənsubiyyət şəkilçisində n-y uyğunluğu
onları Naxçıvan şivələrinə yaxınlaşdırır. Məsələn, qoluyuz, eliyiz .
M.Məmmədli yazır ki, qədim nq//nğ birləşməsi Qax şivəsində ikinci şəxs
cəmdə qeydə alınmışdır: başınğız, atınğız, əlingiz və s. n-ğ səs uyğunluğu əsasında
ikinci şəxs mənsubiyyət şəkilçisinin ğ//q-lı variantı yaranmışdır ki, hazırda
Cəbrayıl, Zəngilan, ayrım şivələrində işlənməkdədir. Məsələn, babağız, qutuğuz,
çatığız (Cəb.), atığız, əmiğız (Zən.) və s.
Üçüncü şəxsin mənsubiyyət şəkilçisi bildiyimiz kimi -ı, -sı şəkilçisidir.
Bu ədəbi dildə belədir. Ancaq şivələrdə bu şəkilçinin çox müxtəlif variantlarına
rast gəlinir.Qərb və cənub qrupu şivələrində üçüncü şəxs mənsubiyyət şəkilçisi
dörd variantda işlənir. Məsələn, dədəsi, nənəsi, (Nax.), haravası, sajı (Qaz.),
cijisi (Qar.). Digər qrup şivələrdə isə, yəni Dərbənd, Şəki, Şamaxı, İsmayıllı,
Muğan şivələrində dodaq ahənginə rast gəlinmir, damaq ahəngi üstünlük təşkil
edir. Məs.; atı, babası, congesi (Dər.), donı, qolı (Muğ.) və s.
Cənub qrupu şivələrində Bakı, Quba dialektlərində, əsasən, birvariantlı -i
şəkilçisindən istifadə olunur. Məs. əli, qoli, gözi, bobası (B.), güzi, evi, atasi
(Qb.), dosti, ati (Yar.) və s.
Türk dillərinin mənsubiyyət şəkilçilərinə nəzər saldıqda görürük ki, qazax,
özbək, qaraqalpaq, uyğur və s. dillərdə də üçüncü şəxsin tək və cəmi -ı
4
, -sı
4
şəkilçilərilə düzəlir. Bu da həmin şəkilçinin qədim tarixə malik olmasından xəbər
verir.Tədqiqatçılar bu mənsubiyyət şəkilçisi ilə bağlı bir məsələyə də toxunurlar
ki, bu da tək və cəmdə eyni şəkilçidən istifadə olunmasıdır. Elə ədəbi dilimizdə də
üçüncü şəxsin tək və cəmi eyni şəkilçi ilə, yəni -ı
4
, -sı
4
şəkilçisi ilə düzəlir. Ancaq
Bakının bəzi kənd şivələrində bu şəkilçiyə (-lari)
2
də qoşulur. Məs.; ərəbələri,
evləri, quzuları, atdarı və s.
Türk dillərinə dair qədim yazılı abidələrdə, eləcə də Orxon-Yenisey və Şərqi
Türküstan mətnlərində üçüncü şəxsin təki və cəmi eyni şəkilçi ilə düzəlir.
Tədqiqatçılar bunun səbəbini belə izah edirlər ki, mənsubiyyət şəkilçili sözdən
əvvəl gələn sahib şəxslə tək və cəmi müəyyənləşdirmək olur.
ƏDƏBİYYAT
1.Azərbaycan dilinin qərb qrupu dialekt və şivələri. Bakı. EA.1967
2.Dəmirçizadə Ə. Müasir Azərbaycan dili. Bakı.1984
3.Əzizov E. Azərbaycan dilinin tarixi dialektologiyası. Bakı. 1999
4.Hüseynov A. Azərbaycan dialektologiyası. Bakı. 1979
5.Məmmədli M. Azərbaycan dili şivələrində ismin qrammatik kateqoriyaları. Bakı.
2003
6.Şirəliyev M. Azərbaycan dialektologiyasının əsasları. Bakı. 1967
337
Şəhanə Əhmədova
OMONİM SİFƏTLƏR
Omonimlik ümumbəşəri hadisə olsa da, hər bir dildə işlənən omonimlər
milli xarakterə malikdir. Bunlar bir dilə yox, bütün dillərə xas olan bir hadisədir.
Hər dildə işlənən omonimlərin öz xüsusiyyəti var, onu mexaniki olaraq başqa bir
dilə köçürmək olmaz.
Dildə omonimlərin mövcudluğu, onların əmələgəlməsi yeni bir proses
deyildir, tarixi kateqoriyadır. Omonimlər müxtəlif yollarla yaranır, onlardan biri
də sözlərin çoxmənalılıqdan omonimləşməyə doğru inkişafıdır. Bu həm də leksik
yolla sözlərin yaranma üsullarından biridir. Qeyd etdiyimiz proses Azərbaycan
dilinin öz daxili imkanları ( əsas lüğət fonduna məxsus olan sözlər ) hesabına baş
verir. Mütəxəsislərin də qeyd etdiyi kimi, dilin lüğət tərkibinin zənginləşməsində
omonimləşmənin böyük əhəmiyyəti vardır. ” Azərbaycan dilində omonimləşmə
hesabına lüğət tərkibinin zənginləşməsi prosesi onun qədim dövrlərindən mövcud
olmuşdur.” (1. 21)
Polisemantik sözdən yeni söz əmələ gəlməsi tədricən baş verir. Çoxmənalı
sözün ayrılan mənası əsas məna ilə əlaqəni kəsir, yeni məna əlaqəsi əsasında
möhkəmlənir. “ Çoxmənalı sözlərin əsas və törəmə mənaları arasındakı əlaqə o
qədər zəifləyir ki, onu hiss etmək olmur, əlaqə pozulur, mənaca motivləşmə gedir”
(3. 94) Bu yolla yaranan omonimləri H.Həsənov semantik (eyni mənşəli)
omonimləradlandırıb. Çoxmənalılıqdan omonimləşməyə doğru olan prosesdə nitq
hissələri üzrə ən çox isimlər və sifətlər iştirak edir. Bu hadisə eyni nitq hissəsi
dairəsində qala bildiyi kimi bu dairədən kənara da çıxa bilər.
Biz məqalədə bu məsələyə sifətlərlə bağlı diqqət yetirəcəyik. Dilimizdə bir
qrup sifət var ki, onlar fellərin çoxmənalılıqdan keçərək omonimləşməsi
nəticəsində yaranıb və həmin fellərlə omonim cütlük təşkil edir. Bu sifətlər daha
çox bir və ya ikihecalı sifətlərdir. Bu zaman eyni fonetik tərkibə malik olan söz
müxtəlif şəraitdə həm hərəkəti, həm də bu hərəkətin əşyada, yaxud insanda
yaratdığı əlamət və ya keyfiyyəti bildirir.
I.
Dik f. – Zilləmək
II.
Dik sif. – Şaquli
I.
Ac f. – Aclıq hiss etmək,yemək istəmək
II.
Ac sif. – Qarnı boş,yeməyə ehtiyacı olan (adam)
I.
Bas f. − Üstdən sıxmaq,təzyiq etmək
II.
Bas sif. − Ən bəm kişi səsi, ən aşağı kişi səsi
I.
Şiş f. − Köpmək, qabarmaq
II.
Şiş sif. − Yüksək, hündür, qəlb
Əhmədova Şəhanə - Bakı Dövlət Universitetinin magistrantı.
338
Gecələr o taydan üzüb keçən və kəndə soxulub, toyuq-cücə oğurlamağa
çalışan ac çaqqallar çox zaman bu adadakı cələyə toplaşırdılar.( İ.Şıxlı) ; Şamxalın
kərənti çəkib, ot çalmaqdan qoları gizildəyirdi, özü də yaman acmışdı. (İ.Şıxlı) ;
Araba qarşıdakı cələdə itəndə, sahildən dikcığırla birbaş evlərinə gəldi. (İ.Şıxlı) ;
O, zəhmli baxışlarını onun gözünə dikdi.
Maraqlı cəhət budur ki, çoxmənalılıqdan yaranan omonimlərdə əlaqə tam
pozulmamışdır. Sanki onlar arasında müəyyən səbəb-nəticə əlqəsi var.Bu cür
sözlər sinkretik köklər — ilkin sözlərdi. S.Cəfərov belə omonimləşmə prosesini
mənşə etibarilə daha qədim dövrlərə aid edir: “ ..... belə omonimləşmə prosesi öz
mənşəyi etibarilə dilimizin inkişafının çox qədim dövrlərinə aid olub, sözün
ayrılması yolu ilə deyil, əksinə öz mahiyyəti etibarilə bir vəhdət təşkil edən əşya və
hərəkət məfhumlarına məxsus qədim ifadə formasının indiyə qədər mühafizə
olunması yolu ilə əmələ gəlmişdir .” (1. 127)
Qeyd etdiyimiz omonimləşmə prosesini “fel − sifət“ omonim cərgələrinin
hamısına aid etmək olmaz, aşağıdakı omonim cütlər bu fikri təsdiq edir:
I.
Yan f.− Od tutmaq, əzab çəkmək
II.
Yan sif. − Böyür,tərəf
I.
Cır f. − Parçalamaq
II.
Cır sif. − Ciyiltili,cingiltili (səs)
I.
Güləş f. − Qurşaq tutmaq
II.
Güləş sif. − Gülərüzlü,nəvazişli (qız)
Tez-tez köpüklənib daşan, yaz aylarında yatağına sığmayan, gah sol
sahildəki meşəyə soxulan, gah da yan tərəfdəki hündür yarğanları, biçənəkləri
yuyub aparan Kür bu il daha coşğun idi. (İ.Şıxlı) ; Onu atasının hərəkətlərindən
daha çox Mələyin mərhəməti yandırırdı. (İ.Şıxlı) ; Su əvvəlcə təkərin topunu,
sonra da cağları batırıb tara çıxanda təkərlərin cır səsi də kəsildi. (İ.Şıxlı) ; Üst-başı
cırılmış, ağız-burnu əzilib gömgöy edilmişdi. (İ.Şıxlı)
Nümunələrdən də göründüyü kimi sözlər arasında heç bir semantik əlaqə
tapmaq mümkün deyil. Çox güman ki, bu cür omonimlər tarixən müxtəlif
sözlərdən fonetik və orfoqafik dəyişmə nəticəsində yaranan omonimlərdir və
yaxud da çoxmənalı sözlərin əsas və törəmə mənaları arasındakı əlaqə o qədər
zəifləyir ki, əlaqə pozulub, sözlərdə mənaca motivləşmə gedib.
Dildə omonimlərin bir qismi nitq hissələrinin bir-birinə keçməsi—
konversiya prosesi hesabına əmələ gəlir. “ Bir söz öz formasını saxlamaqla ya iki
əsas nitq hissəsi, ya da biri əsas, digəri köməkçi nitq hissəsi kimi çıxış edir. .....
Müxtəlif kateqoriyalı sözlər formaca differensiallaşmasa da, mənaca
differensialaşaraq omonimləşir.” ( 3 .96) Söz bir nitq hissəsindən digərinə keçəndə
fonetik formasını olduğu kimi saxlayır, leksik və qrammatik mənalarını isə ya
qoruyur, ya da itirir. Öz əvvəlki leksik və qrammatik mənalarını mühafizə edən söz
başqa nitq hissəsinə keçəndə yeni leksik və qrammatik mənalar, sintaktik funksiya
qazanır.
339
Sifətlərin substantivləşməsi, adverbiallaşması,köməkçi nitq hissəsinə
keçməsi ilə leksik- qrammatik omonimlər yaranır. Sifətlərin substantivləşməsi
nəticəsində əlamət və keyfiyyət məzmunlu sözdə əşyalıq məzmunu yaranır, yəni
həmin sözlər əlamət və keyfiyyət anlayışı ilə bərabər, əşyalıq məzmunu da
qazanaraq omonim cərgə əmələ gətirir. 1) Substantivləşmə nəticəsidə yarana
omonimlər:
I.
Ağbirçək is. – Ailənin böyüyü, başçısı
II.
Ağbirçək sif. – Saçı ağarmış yaşlı, qoca (qadın)
I.
Ağsaqqal is.− Başçı, böyük
II.
Ağsaqqal sif. – Saqqalı ağarmış yaşlı (kişi)
I.
Aylıq is. – Maaş, əmək haqqı
II.
Aylıq sif. – Bir aya aid, bir ay üçün nəzərdə tutulmuş (iş)
O, ağbirçək müəlliməsini görüncə gözləri yaşardı, onun qarşısında öz qara,
qıvrımsaçlı başını əydi, müəllimənin əlini öpdü. (S.Rəhimov) ; Ağbirçək,
ağsaqqal otağa daxil olanda hörmət əlaməti olaraq ayağa qalxmaq lazımdır;
2)Adverbiallaşması nəticəsində yaranan omonimlər:
I.
Düz sif. – Doğru,həqiqi
II.
Düz zərf – Bir istiqamətdə (getmək)
I.
Ayrı sif. – Başqa, qeyri, digər
II.
Ayrı zərf – Tək, müstəqil (asmaq)
I.
Kəm sif. – Az, dar (hövsələ)
II.
Kəm zərf − Əyri, pis (baxmaq)
Qayıdakılar nə qədər çalışsalar da, düz istiqaməti götürə bilmir, su qayığı
əyirdi. (İ.Şıxlı) ; Həqiqətdən qorxmamaq, həqiqət nə qədər acı olsa da, onun
gözünün içinə düz baxmaq lazımdır. (Anar) ; 3)Sifətin köməkçi nitq hissələrinə
keçməsi nəticəsində yaranan omonimlər:
I.
Qeyri sif. – Özgə, başqa (kitab)
II.
Qeyri qoşma – Seçilmə,fərqlənmə mənasında
I.
Başqa sif. – Qeyri,ayrı, yad (adam)
II.
Başqa qoşma – Seçmə, ayırma mənasında
I.
Doğru sif. – Həqiqi,düzgün (söz)
II.
Doğru qoşma – İstiqamət mənasında
I.
Sarı sif. – Rəng adı
II.
Sarı qoşma – Tərəf, doğru mənasında
Doğru sözdür ki, dərin tədqiqat, böyük əmək və yuxusuz gecələr olmadan
elmi əsər yarana bilməz! ( S.Rəhimov) ; O az qala yerlə sürünən iri qollarını irəli
uzadıb oğluna doğru əyildi. (İ.Şıxlı) ; Sular sarı torpağı yalayıb geri çəkilir, lillənə-
lillənə uzaqlara gedirdi. (İ.Şıxlı) ; Zərnigar xanım ehtiyatla yarğana sarı yaxınlaşdı.
(İ.Şıxlı)
Omonimlərə ancaq bir cütlük kimi baxmaq olmaz. Başqa dil hadisələri kimi
omonimlər, o cümlədən omonim sifətlər də dəyişir. Bu, müxtəlif semantik və
sintaktik səbəblərlə bağlıdır. Söz zaman keçdikcə müxtəlif kontekslərdə işlənərək
340
yeni məna, semantik çalar qazana bilər.” Omonimlərin kəmiyyəti bir tərəfdən fəal
və qarşıalınmaz şəkildə canlı affikisal elementlərlə isim, fel və bəzən də sifətlərdən
törəyərək artır. Digər tərəfdən isə həmin dövrdə omonimlər fasiləsiz olaraq yox
olub gedir.” (2. 5)
Yuxarıda qeyd etdiklərimizdən əlavə, Azərbaycan dilində istər omonimlik
münasibətində olan hər iki söz, istərsə də yalnız sözlərdən biri sifətlə ifadə oluna
bilər.
I.
Yaşlı sif. – Xeyli yaşı olan, yaşa dolmuş (adam)
II.
Yaşlı sif. – Sulu, nəmli, gözü sulu
I.
Şah sif. – Görkəmli ( şair)
II.
Şah sif. – Düz (vüqar)
I.
Saz is. – Simli xalq musiqi aləti
II.
Saz sif. – Kefi kök (adam)
I.
Dolu is. − İlin isti dövründə buz halında düşən yağıntı
II.
Dolu sif. – Boş olmayan (qab)
Bu cavan arvadın nə üçün ev-eşiyini buraxıb, özündən yaşlı kişiyə
qoşularaq gəldiyini anlaya bilmirdi. (İ.Şıxlı) ; Arvad yaşlı gözlərini önlüyünün
ətəyi ilə sildi. (İ.Şıxlı) ; Milli musiqi alətlərimizdən saz və tar qonaqların diqqətini
çəkdi. ; Əbdürrəhman kişi kefi saz, damağı çağ otağa girdi.
Dilimizdə üç və daha artıq komponentli omonim cərgələr də vardır. ” Belə
omonim cərgələrə dilimizin müxtəlif inkişaf dövrlərində və hal-hazırkı müxtəlif
funksional üslublarda rast gəlmək olar.”( 2. 5)
I.
Bağlı sif. – İp, zəncir və s. ilə bənd edilmiş
II.
Bağlı sif. – Bağ çox olan yer,bağlı-bağçalı məkan
III.
Bağlı sif. – Məftun, vurulmuş, birisinə bağlanmuş
IV.
Bağlı sif. − Əlaqədar, bir şeylə bağlı olmaq
I.
Qalın sif.− Sıx (meşə)
II.
Qalın sif. – Yoğun ( taxta)
III.
Qalın sif. (dan.) – Pullu, dövlətli (adam)
O taydakı qalın meşənin ətəyini, boz qumsallığı yalaya-yalaya axan Kür
şaxələnib qollara ayrılırdı. (İ.Şıxlı) ; Laylanmış buludların qalın kölgələri boz
təpələrin üzərində qanadını gərmiş nəhəng quş kimi süzürdü. (İ.Şıxlı) ; Akif qalın
adamdır, nə istəsə edər.
Dil faktlarının müşahidəsi və təhlili Azərbaycan dilinin lüğət tərkibi üçün
səciyyəvi olan omonimlik hadisəsinin formalaşmasında bir söz qrupu kimi
sifətlərin də xüsusi rol oynadığı aydın olur. Sifətlərin iştirak etdiyi omonimlikdə
həm sadə,həm də düzəltmə sifətlər iştirak edir. Bundan əlavə sifətlərin daxil
olduğu omonimliyin yaranmasında sözün çoxmənalılığının inkişafı xüsusi rol
oynayır.
341
ƏDƏBİYYAT
1.
Həsənon.H.Ə. Müasir Azərbaycan dilinin leksikası. Bakı: Nurlan, 2005
2.
Cəfərov S.Ə. Müasir Azərbaycan dili. Leksika. Bakı: Şərq-Qərb, 2007
3.
Azərbaycan dilinin omonimlər lüğəti. Bakı: Şərq-Qərb, 2007
4.
İ.Şıxlı Seçilmiş əsərləri, II cild Bakı: Azərnəşr, 1986
5.
Anar Seçilmiş əsərləri Bakı: Lider, 2004
6.
Rəhimov S. Seçilmiş əsərləri, II cild Bakı: Şərq-Qərb, 2005
Dostları ilə paylaş: |