Gülten Dayıoğlu’nun Çocuk Öykülerinin… 1945
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 6/3 Summer 2011
Yazar, çocuk öykülerinde ele aldığı konuları çocuğun ilgi ve gereksinimleriyle iliĢkilendirmiĢ,
çocuğa özgü yaĢam durumları sunmuĢtur. Çocuğun biliĢsel, duyuĢsal, deviniĢsel ve dil geliĢimini
doğrudan destekleyen konular, aynı zamanda okuyucunun kültürünü, yaĢam deneyimini artırmaktadır.
YurttaĢ‟a (1997: 60) göre “çocuk kitaplarında ele alınması gereken konular “sevgi” kaynağından
beslenmelidir. Çünkü çocuk, sevgiyle büyümesi gereken varlıktır. Çocuk kitabı yazarları da öncelikle
sevgi ustası olmalıdır.” Bu açıdan bakıldığında, Gülten Dayıoğlu‟nun çocuk öykülerinde ele aldığı
konuların kaynağının sevgi olduğu rahatlıkla söylenebilir. Çünkü yazar, öykülerinde insana ve yaĢama
iliĢkin gerçekleri güzel, olumlu bir bakıĢla sunmakta, kin ve nefrete kesinlikle yer vermemektedir.
Dayıoğlu‟nun çocuk öykülerindeki ana karakterler; bireye ve çevreye duyarlı, insan, hayvan,
doğa sevgisiyle, yaĢama sevinciyle dolu, dürüst, içten, yardımsever, ailesini ve yurdunu seven,
hoĢgörülü, acımayı bilen, özverili, çalıĢkan, üretken ve giriĢimci olmalarıyla dikkat çeken kiĢilerdir.
Erdemli ve uygar insan özellikleri belirgin olan kahramanlar, okuyucunun ideal bir tip olarak
benimseyebileceği kiĢilerdir. Bu nedenle yazarın çocuk öykülerinde kahramanlar, okuyucunun yeni
deneyimler, yaĢantılar kazanmalarını sağlayabilir. Fiziksel ve ruhsal özellikleri iyi geliĢtirilen
kahramanlar, hedef kitlenin özdeĢim kurabileceği kiĢiler olabilir. Örneğin “Gökçen Kız Çeşmesi”nde
Gökçen Kız, “Sınıf Geçme Armağanı”nda Sinan‟la Aykut, “Neşeli Boyacı”da Erhan, “Hayri Kiraz
Fidanına Bağlanmıştı” öyküsünde Hayri, “Kara Kedinin Yavruları”nda Alev, “Cengiz’in Yeni
Arkadaşları” öyküsünde Cengiz, “Yağmurla Gelen Barış”ta Duran, “İlginç Bir Leylek Öyküsü”nde
Namık Bey, “Dut Kuşlarının Öyküsü”nde Hanife Kadın, “Sen Herkesi Sev” öyküsünde BarıĢ baĢarılı
biçimde kurgulanmıĢ ya da tanıtılmıĢ kiĢilerdir.
Gülten Dayıoğlu (2000: 534), çocuk kitaplarında eğitselliğin kaçınılmaz olduğuna inanan,
toplumun ortak paydasını oluĢturabilecek değerlerin eserlerde iĢlenmesi gerektiğini vurgulayan, eğitim
yoluyla çocuğun yaĢama sanatını öğrendiğini düĢünen bir yazardır. Bununla birlikte yazar, çocuk
kitaplarında eğitselliğin duyarlık ve sorumluluk gerektirdiğini savunmaktadır. Dayıoğlu, çocuk
öykülerini bu duyarlık ve sorumlulukla oluĢturmuĢ, temel kaygı olarak çocuğa göreliği, çocuk
gerçekliğini benimsemiĢtir. Seçtiği hedef kitlenin yaĢ ve geliĢim düzeylerine uygun olan öykülerinde
yazar, sunduğu iletilerle çocuk okuyucunun biliĢsel, duyuĢsal, deviniĢsel ve dil geliĢimine önemli
katkılar sağlamaktadır. Çocuk öykülerinde sunduğu iletileri metnin içinde eriterek çocuğun yüreğine
ve belleğine seslenmiĢtir. Bununla birlikte yazar, “Deli Bey”, “Kara Kedi” ve “Sıcak Ekmek”
öykülerinde iletileri doğrudan okuyucuya aktarmaktadır. Bu durum, kuĢkusuz, çocuğu kitapla sağlıklı
bir etkileĢim içinde olmaktan alıkoymaktadır. Çünkü bu öykülerde çocuk; düĢünen, tasarlayan, üreten
değil sadece benimseyendir.
Yazarın 8-10 yaĢ çocuklarına seslenen öykülerinde sunduğu iletiler, okuyucunun geliĢim
özelliklerine, ulusal ve kültürel değerlerine, insan hak ve özgürlüklerine, Türk Millî Eğitimi‟nin Genel
Amaçları‟nda (MEB, 2006: 1) belirtilen “Türk milletinin millî, ahlâkî, insanî, manevî ve kültürel
değerlerini benimseme, geliştirme; ailesini, vatanını, milletini sevme, daima yüceltmeye çalışma;
beden, ruh ve duygu bakımlarından dengeli ve sağlıklı bir kişiliğe, karaktere, hür ve bilimsel düşünme
gücüne, geniş bir dünya görüşüne sahip olma; ilgi, istidat ve kabiliyetlerini geliştirerek gerekli bilgi,
beceri, davranışlar ve birlikte iş görme alışkanlığı kazandırmak suretiyle hayata hazırlamak”
amaçlarına uygundur.
Öyküler; Türkçe Dersi Öğretim Programı‟nda (MEB, 2006: 4) yer alan Ģu temel ilkelere de
uygun özelliktedir:
“Duygu, düşünce ve hayallerini sözlü ve yazılı olarak etkili ve anlaşılır biçimde ifade
etmeleri,
Türkçeyi konuşma ve yazma kurallarına uygun olarak bilinçli, doğru ve özenli kullanmaları,
1946 Bekir GÖKÇE
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 6/3 Summer 2011
Anlama, sıralama, ilişki kurma, sınıflama, sorgulama, eleştirme, tahmin etme, analiz-sentez
yapma, yorumlama ve değerlendirme becerilerini geliştirmeleri,
Seviyesine uygun eserleri okuma; bilim, kültür ve sanat etkinliklerini seçme, dinleme, izleme
alışkanlığı ve zevki kazanmaları,
Okuduğu, dinlediği ve izlediğinden hareketle, söz varlığını zenginleştirerek dil zevki ve
bilincine ulaşmaları, duygu, düşünce ve hayal dünyalarını geliştirmeleri,
Yapıcı, yaratıcı, akılcı, eleştirel ve doğru düşünme yollarını öğrenmeleri, bunları bir
alışkanlık hâline getirmeleri,
Hoşgörülü, insan haklarına saygılı, yurt ve dünya sorunlarına duyarlı olmaları ve çözüm
üretmeleri,
Millî, manevî ve ahlâkî değerlere önem vermeleri ve bu değerlerle ilgili duygu ve
düşüncelerini güçlendirmeleri.”
Hikâye haritası yöntemine göre çözümlenen çocuk öykülerinde ana karakterler, olayla ilgili
olarak biliĢsel, duygusal ya da eylemsel olmak üzere davranıĢlar sergilemektedirler. Bazı öykülerde
ana karakterler, tepkilerini açıkça belirtirler. Söz gelimi “Sen Herkesi Sev” öyküsünde, sevginin
varlığı ve sınır tanımazlığı konusunda kuĢkuya düĢen BarıĢ, yaĢadıklarından sonra, sevgiye duyduğu
inancı annesine açıkça söyler. Burada ana karakter, tepkisini açıkça dile getirmektedir. Öykülerdeki
olayların ana karakterler açısından yarı yarıya mutlu veya mutsuz biçimde sona erdiği söylenebilir.
BaĢka deyiĢle yazarın olumlu-olumsuz dengesini gözeterek hedef kitlenin değer evrenini
geliĢtirdiğinden söz edilebilir.
Çocuk öykülerinin bol konuĢmalı olması; canlı, renkli bir anlatımın seçilmesi son derece
önemlidir. Bu açıdan bakıldığında, Gülten Dayıoğlu‟nun çocuk öyküleri bol konuĢmalıdır. Yazar,
bütün öykülerde diyaloglara yer vermiĢtir. Dayıoğlu‟nun diyalog sayısı 1-10 arasında 30 öyküsü, 11-
19 arasında 22 öyküsü, 20-29 arasında 13 öyküsü, 30-39 arasında 1 öyküsü, 40-49 arasında 1 öyküsü
bulunmaktadır. Diyalog sayısı en fazla olan üç öykü; “Leylek Karda Kaldı” (46), “Annemin Salataları
Ninemin Turpları” (35) ve “Kır Gezisi” (29)‟dir.
Gülten Dayıoğlu, çocukların güldürüye yatkınlığını, mizahtan hoĢlandığını iyi bildiği için
öykülerinde bu ögeyi ustalıkla kullanmıĢtır. Yazarın; “Çınarın Yaprakları”, “Kara Kedi”, “Kaybolan
Çocuk”, “Tosçu Kuzu”, “Gülünecek Bir Şey mi Var?”, “Anneler Yalan Söyler mi?”, “İkizler”,
“Annemin Salataları Ninemin Turpları”, “Can Matematiği Sevmiyordu”, “Bilge’nin Sevinci”,
“Haylaz Tay”, “Yalancı Çocuk”, “Hırsız Karga”, “Sen Herkesi Sev”, “Obur Çocuk”, “Leyleği
Ayakta Görünce” öykülerinde, okuyucuyu gülümseten, kimi zaman da düĢündüren sahneler rahatlıkla
bulunabilir.
Gülten Dayıoğlu‟nun çocuk öykülerinden 3‟ü (“Korudaki Bebek”, “Hüseyin’in Kuzusu”,
“Leylek Karda Kaldı”), uzunluğu, sözcük sayısı yönünden öteki öykülerden ayrılmaktadır. Bu
öyküler, ileriki yaĢlardaki (9-10 yaĢ) çocuklara seslenmektedir. Geriye kalan öyküler ise uzunluk,
çocuğun düzeyi, cümle türleri vb. açılardan birbirine yakın özelliktedir.
Çocuk okurun yaĢam ve insan gerçekliğini tanıması, sanatçı duyarlığıyla ve dilin anlatım
olanaklarıyla kurgulanmıĢ yaĢam durumlarıyla mümkündür. Çocuk-kitap etkileĢiminde sanatçının
yaratıcı gücü, dili kullanmadaki baĢarısı önem taĢıdığı gibi, görsel bir öge olarak resim de bu
etkileĢimde iĢlev görmektedir. Çünkü resimler, metnin anlamına estetik katkı sağlamaktadır. Sever
(2003: 159), “resmin, sanatçının dünyasında yarattığı içeriği görünür kılan bir öge olduğunu söyler.
Resim, yalnızca kendi diliyle bir anlam dünyası yarattığı gibi, yazarın kurguladığı yaşam durumunu
görselleştirir. Çocuk kitaplarında görsel bir öge olarak önemli bir işlevi yerine getiren resimler,
Gülten Dayıoğlu’nun Çocuk Öykülerinin… 1947
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 6/3 Summer 2011
metinle birlikte düşünüldüğünde anlamı tamamlamakta, açıklamakta, bazen de metne yeni anlamlar
katmaktadır.”
Dayıoğlu‟nun çocuk öykülerindeki resimlere estetik bir anlam kurma aracı olarak bakıldığında
Ģunlar söylenebilir: Resimler, genel anlamda metnin anlamını açıklamakta, süslemektedir. Bütün
öykülerde en az bir ya da birkaç resim yer almaktadır. Bu resimler, hedef kitlenin ilgisini çekebilecek
özelliktedir. Ne var ki “Deli Bey” (s. 8), “Neşeli Boyacı” (s. 24), “Sıcak Ekmek” (s. 11), “Yaşanmış
Hayvan Öyküleri 1” (s. 43) ve “Yaşanmış Hayvan Öyküleri 2” (s. 66)‟de yer alan resimlerin
uygunluğu tartıĢılabilir.
SONUÇ
Gülten Dayıoğlu, hedef kitlesi 8-10 yaĢ çocukları olan öykülerinde çocuk duyarlığını,
çocuğa görelik ve çocuk gerçekliği ilkelerini benimsemiĢ bir yazar olarak dikkat çekmektedir.
Bu çalıĢmada, yazarın 8-10 yaĢ çocukları için yazdığı 12 öykü kitabında yer alan 67 öykü,
Türkçe derslerinin vazgeçilmez metinleri arasında yer alan öykülerin öğretimine önemli
katkılar sunan bir yöntemle, “hikâye haritası” yöntemiyle çözümlenmiĢtir. Hikâye haritası
yöntemine göre çözümlenen çocuk öykülerine iliĢkin Ģu sonuçlara ulaĢılmıĢtır:
Çocuk öyküleri, okuyucunun “alımlama”sını, baĢka deyiĢle metni kendi beklentileriyle
de iliĢkilendirerek kavramasını geliĢtirebilecek nitelikte ve özgünlüktedir.
Gülten Dayıoğlu‟nun hedef kitlesi 8-10 yaĢ çocukları olan öykülerinin hikâye haritası
yoluyla çözümlenmesinin Türkçe öğretimine önemli katkılar sağlayacağı düĢünülmektedir.
Çünkü bu yöntemle okuyucu; yapılandırmacı bir anlayıĢla gerekli ve gereksiz bilgileri ayırt
edebilir, öyküyü anımsama, kendi bakıĢ açısıyla üretme, çıkarım yapma ve anlam kurmada
etkin bir rol üstlenebilir. Bu konuda Akyol (2006: 159), Ģunları söylemektedir:
“Hikâye haritası; hikâyenin kavranması açısından çocuklara yardımcı olmaktadır.
Çocuğun haritalama yeteneğini geliştirir. Çocuk düzenli bilgilerle zihnine yerleştirdiği
olayları daha iyi hatırlar. Çocukları aktif olarak derse katma açısından iyi bir yoldur. Harita
yarım bırakılıp çocuklara tamamlatılabilir. Çocuk soru sormayı ve cevaplamayı öğrenir. Kim,
ne, ne zaman, nasıl soruları sorulup cevaplanır. Grup olarak çalışma yapılabilir. Hikâye
yazmak, taslak oluşturmak için kullanılabilir. Çocuk, oluşturulan bu düzenli ve ilgili çerçeveyi
kullanarak daha kolay bir şekilde hikâyenin elementlerini belirler. Yeniden anlatımı
kolaylaştırır ve bu da anlamayı olumlu yönde etkiler. Özetlemeye yardımcı olur. Okunanların
ve dinlenilenlerin görselleştirilmesine katkı sağlar.
Sonuç olarak hikâye haritası yöntemiyle metinlerin daha etkili bir şekilde
öğretilebileceğini söyleyebiliriz. Çünkü bu yöntem, önemli ve önemsiz bilgileri ayırt etmede,
öğrencileri önemli unsurlar üzerinde yoğunlaştırmaya yöneltmede, etkili katılımı sağlamada,
bilgileri düzenli bir şekilde uzun süreli hafızaya yerleştirmede, ön bilgileri aktif hâle
getirmede, ileriye dönük tahminler yapmada ve metinler arası okumada oldukça etkilidir.”
Bununla birlikte hikâye haritası yönteminde “bakıĢ açısı ve anlatıcı” unsurunun
bulunmayıĢı üzerinde durulmalıdır. Çünkü metin çözümlemede bakıĢ açısı ve anlatıcının
varlığı çok önemlidir. Bu çalıĢmada hikâye haritası yöntemine bu unsurlar eklenmiĢtir.
Gülten Dayıoğlu, Yaşanmış Hayvan Öyküleri 1-2 adlı kitaplarındaki 14 öykünün dıĢında
1948 Bekir GÖKÇE
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 6/3 Summer 2011
kalan 53 öykünün 52‟sinde hâkim bakıĢ açısı ve yazar anlatıcıyı, 1‟inde (“Hayri Kiraz
Fidanına Bağlanmıştı”) ise gözlemci bakıĢ açısı ve anlatıcıyı kullanmıĢtır.
Çocuk edebiyatının kapısını araladığı günden bu yana çocuklar için yazan ve üreten
Gülten Dayıoğlu‟nun çocuk öyküleri, hedef kitlenin çok yönlü geliĢmesine yardımcı
olabilecek nitelikte ve özgünlüktedir. Hikâye haritası yöntemi, bu öykülerin çözümlenmesinde
ve dört temel dil becerisinin (dinleme, konuĢma, okuma, yazma) geliĢiminde yararlı
olabilecektir. Öyküler çözümlenirken hikâye haritası yöntemi kullanılmıĢ, bu sayede metin
elementleri en somut biçimde tespit edilebilmiĢ, öykü metninin yapısının görsellerle
desteklenmesiyle metinlere yalınlık, duruluk ve iĢlevsellik kazandırılmıĢtır.
KAYNAKÇA
Yazarın İncelenen Öykü Kitapları (Ġnceleme Sırasına Göre)
DAYIOĞLU, Gülten (2006a) Azat Kuşu, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006b) Deli Bey, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006c) Kır Gezisi, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006ç) Küskün Ayıcık, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006d) Neşeli Boyacı, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006e) Sıcak Ekmek, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006f) Şenlik Günü, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006g) Uçurtma, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006ğ) Uçan Motor, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006h) Yaşanmış Hayvan Öyküleri 1, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006ı) Yaşanmış Hayvan Öyküleri 2, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
DAYIOĞLU, Gülten (2006i) Kumluktaki Yavru Martı, Ġstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi.
YARARLANILAN KAYNAKLAR
AKYOL, Hayati (2006). Türkçe Öğretim Yöntemleri. Ankara: Kök Yayıncılık.
BOZDAĞ, Fahrettin (2000) “Çocuk Kitaplarında Metin, Dil ve Resimleme İlişkisi”, 1. Ulusal Çocuk
Kitapları Sempozyumu Sorunlar ve Çözüm Yolları, (Editör: Sedat Sever) Ankara:
Ankara Üniversitesi Basımevi.
COġKUN, Eyyup (2007). “Türkçe Öğretiminde Metin Bilgisi”. İlköğretimde Türkçe Öğretimi
(Editörler: Ahmet Kırkkılıç ve Hayati Akyol). Ankara: Pegem A Yayıncılık. ss. 233-279.
DAYIOĞLU, Gülten (2000), “Çocuk Kitaplarında Eğitsellik”, 1. Ulusal Çocuk Kitapları
Sempozyumu Sorunlar ve Çözüm Yolları, Ankara: Ankara Üniversitesi Basımevi.
DEMĠRAY, Kemal (1958), Türkçe Çocuk Edebiyatı, Ġstanbul: Maarif Basımevi.
Gülten Dayıoğlu’nun Çocuk Öykülerinin… 1949
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 6/3 Summer 2011
GÖKÇE, Bekir (2008). Gülten Dayıoğlu’nun Çocuk Öykülerinde Değer Eğitimi ve Öykülerin
Türkçeye Katkısı, Malatya: Ġnönü Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü (YayımlanmamıĢ
Yüksek Lisans Tezi)
İlköğretim Türkçe Dersi Öğretim Programı ve Kılavuzu (2006), (6,7,8. Sınıflar) Ankara: MEB
Yayınları.
KIBRIS, Ġbrahim (2000), Uygulamalı Çocuk Edebiyatı, Ankara: Eylül Kitap ve Yayın Evi.
OĞUZKAN, A. Ferhan (2001), Çocuk Edebiyatı, Ankara: Anı Yayıncılık.
SEVER, Sedat (2003), Çocuk ve Edebiyat, Ankara: Kök Yayıncılık.
YURTTAġ, Hüseyin (1997), “Çocuk ve Kitap” Ana Dili Eğitimi ve Çocuk Kitapları Sempozyumu,
Ankara: Ankara Üniversitesi Tömer Dil Öğretim Merkezi Yayını.
Dostları ilə paylaş: |