M.P.Vaqif
və müasirlik
22
Ədəbiyyat
1. Vaqif M.P. Əsərləri. (Tərtib edəni H.Araslı). Bakı: Azərbaycan Dövlət Nəşriyyatı, 1968.
2. A.Dadaşzadə XVIII əsr Azərbaycan lirikası. Bakı: Elm, 1980.
3. Aşıq Hüseyn Şəmkirli (Tərtib edəni R.Rüstəmzadə). Bakı, Yazıçı, 1991
4. Zakir Q. Seçilmiş əsərləri. Bakı: 2005.
5. Aşıq Ələsgər. Seçilmiş əsərləri (Tərtib edəni İ.Ələsgərov). Bakı: Yazıçı,1988.
ABASOVA ŞƏLALƏ
filologiya üzrə fəlsəfə doktoru,
dosent
Bakı Dövlət Universiteti
HECA VƏZNLİ - ANA DİLLİ ŞEİRİMİZİN ZİRVƏSİ
Açar sözlər: poeziya, əsər, heca, əruz, klassik, şeir
The top of our native syllabic verse
The article is devoted to M.P.Vagif’s art heritage, and also the Azerbaijani poetry of that period and
previous years. There is noticed, that M.P.Vagif was the master of standing at poetic top of time and writing
in all meters (syllabic, tonic, a free verse). In the 20th century literary criticism, he is presented as the
founder of syllabic verse tradition on the native language and realism of an epoch of the Azerbaijan
Renaissance, which has created at the same time, powerful school in the Azerbaijani poetry. There are
published belletristic and scientific works about Vagif, and are held at high level its anniversaries. The
Azerbaijanian people, our independent state and personally the first lady and the first Vice-president of
Azerbaijan Mehriban khanum Aliyeva has signed special orders in connection with the M.P.Vagif’s jubilee.
Keywords: poetry, work, syllabic, tonic, classical, a poem
XX əsrin böyük sənətkarı S.Vurğun, M.P.Vaqifi təsadüfən «Sən ey şerimizin ana şairi, məhəbbət şairi,
sona şairi adlandırmamışdır. O, M.P.Vaqifin dövrünə Vaqifə qədərki Azərbaycan şerinə, xüsusilə
M.P.Vaqifin bədii irsinə dərindən bələd olduqdan sonra bu qənaətə gəlmişdir.
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatı XVIII əsrə qədər əsasən bir, lirik növdə, poeziyanın çox saylı
janrlarında davamlı və səviyyəli şəkildə inkişaf edərək dünya klassikasına poetik ustadlar bəxş etmişdir.
Dahi N.Gəncəvi. İ.Nəsimi, M.Füzuli irsi bu əsaslı faktı bütün aydınlığı ilə təsdiq və sübut edir. Bəs,
M.P.Vaqifin xidməti-yeniliyi nədə idi? Dünya ədəbiyyatşünaslığında belə bir səviyyəli fikir də mövcuddur
ki, «hər hansı bir sənətkarın böyüklüyü, onun özündən əvvəlki və öz dövründəki ustad sənətkarlara nisbətən
ədəbiyyatın forma və məzmununa gətirdiyi yeniliklə ölçülür». Bu baxımdan M.P.Vaqif ədəbiyyatımızda
xüsusi mərhələ təşkil edir. O, hesa vəzninin hüdud və imkanlarını, milli-xəlqi ruhunu, sağlam hiss, duyğu,
düşüncə, fikir yaratmaq qüdrətini, bu vəznin dil və üslub çalarlarını, bənzərsiz Şer şəkillərində yaratdığı bədii
nümunələrlə təsdiq və sübut etdi. Məhəbbət anlayışını yerlərdə, insanlar içərisində axtardı. «Ənliyi Kirşanı
neylər camalın, sən elə gözəlsən binadan pəri» deyərək diqqəti real zəminə yönəltdt. Gözəlliyin bəzək-düzək,
süni yaraşıqla deyil, təbiətən doğulduğunu, xilqətdən yarandığını, göylərdə yox, yerlərdə, insanlar arasında
olduğunu sübut edə bildi, özü də, özünə qədərki, şerə bələd olduğu üçün belə etdi.
M.P.Vaqif klassik Azərbaycan ədəbiyyatında çox saylı, əruz vəznli mədh, mərsiyə, qəsidə, münacat
şer şəkillərinə bir növ əlvida deyən XVIII əsrdən başlayaraq milli ruhlu, milli şövqlü realist Azərbaycan
şerinin əsaslarını yaradan, renessans dövrü-ana dilli Azərbaycan poeziyanın banilərindən olmuşdur.
Ədəbiyyatşünaslıq elmi iki əsrdir ki, M.P.Vaqif sənətini tədqiq-təqdir-təbliğ edir.
M.P.Vaqif böyük vətəndaş və nikbin sənətkar olmuşdur. O, Azərbaycan şerini, rəngarəng xəyallardan,
əfsanə və fantastik düşüncənin, əlçatmaz romantikasından, göylərin (ovsunlu-əngin səmalarından yerə
endirərək insanın, ağlına-şüuruna sığışmayan, ağırlıq gətirən duyğu və düşüncələrdən azad edib, milli ruh və
milli zövqlərə, sağlam, real və təbii hislərə,ağlın-idrakın qəbul etdiyi mənəvi-əxlaqi qəlb dünyasına yönəltdi,
«sinənin dar qəfəsindən azad edib, həyatın sağlam havası ilə qovuşdurdu». Onun bu milli cəsarəti, zəhməti
sayəsində qazandığı ən böyük mükafat, Azərbaycan türk xalqının məhəbbəti oldu.
Müasir ədəbi-bədii yaradıcılıq ikinci əsrdir ki, bu qüdrətli sənətkara dərin hörmət və məhəbbətini
bildirərək sağlığında «Qədr-qiymət istəyən, lakin hörmət və ehtiram görməyən” əziz şairini təbliğ və
M.P.Vaqif və müasirlik
23
tərənnüm edir. Poetik irsini araşdırır, həm bədii, həm də elmi-nəzəri tədqiqatlar yolu ilə milli, vətəndaş və
nikbin şair obrazını yaradır. M.P.Vaqifə olan bu diqqət, qayğı və hörmət əbədidir.
Qüdrətli xalqını, millətini düşünən, sevən, dünyaya. Varlığa nikbin gözlə baxan, həyatı-obyektiv aləmi
insan mənasında görən, zamanın əzab əziyyətlərini «toy-bayram» hesab edən şair, sonradan dəhşətli
haqsızlıqları, həddini aşan təxribatları gördükcə «Müxtəsər kim böylə dünyadan gərək etmək həzər, ondan
ötrü çün deyildir öz yerində xeyri-şər, Alilər xaki məzəllətdə dənilər. “Mötəbər, Sahibizərdə kərəm yoxdur,
kərəm əhlində zər işlənən işlərdə ehkami ləyaqət görmədim”-qənaətinə gəlir. Ümidini Ulu Tanrıya
bağlayaraq ondan imdad istəyir, «qurtaran məzlumu zalimdən o dəm qəffara bax» deyərək milləti «əhli
zülmü bir ləhzədə bərbad eyləyən” o böyük qüdrətdən-Allahdan kömək istəməyə çağırır. Bu haqq-etiraz və
etiraf səsi vətənini, millətini düşünən, onu dərin məhəbbətlə sevən M.P.Vaqifin vətəndaşlıq şüurunun, vətən
millət yanğısının səsi-harayı idi, nəinki öz əsrinə, eləcə də «haqqı batin eyləyən» gələcək haqsız əsrlərin
sənət və sənətkarlıq dünyasına tövsiyəsi-vəsiyyəti idi.
XX əsrin humanitar Azərbaycan türk dünyası M.P.Vaqifi böyük vətəndaş şair, ana dilli poeziyanı
zirvələrə qaldıran, milli ruhlu, milli zövqlü klassik sənətkar, özlərinin müasirləri kimi qəbul etdilər. Ustad
S.Vurğun ilk gündən onu «Ey şerimin könül dastanı», şerimizin ana şairi, məhəbbət şairi, kimi vəsf etdi.
M.P.Vaqifi, poeziya dünyasına, ana dilli Azərbaycan şerinə işıq-nur saçan ustad kimi qəbul etdi. Azərbaycan
şer dilini Vaqifin ana dili adlandırdı: Dahi rus şairi A.S.Puşkin «Yevgeni-Onegin» əsərini tərcümə edərkən
dedi:
Yanmadım ömrümün iki ilinə,
Axıtdım alnımın inci tərini.
Rusiya şerimin şah əsərini,
Çevirdim Vaqifin ana dilinə.
-bununla da kifayətlənmədi. M.P.Vaqifə olan dərin məhəbbətini «Vaqif» pyesi ilə tamamladı. M.P.Vaqifin
«Yad et səni yad edəni», «Könüldən, könülə yollar görünür» misralarını XX əsr Azərbaycan şerri üçün
epiqraf kimi qiymətləndirdi. Eyni zamanda bu hikmətləri, sələflərin xələflərinə tövsiyəsi hesab etdi.
Heca vəzninin demək olar ki, bütün şəkillərində yazan, nümunə göstərən M.P.Vaqif həyatda mövcüd
olan, hamının birmənalı şəkildə qəbul etdiyi hisləri, duyğu və düşüncələri, aydın görünən reallıqları səmimi
ifadələrlə tərənnüm edən böyük məhəbbətin, böyük şairi idi. Yad, əcnəbi söz və ifadələri qəbul etməyən,
zəngin Azərbaycan ədəbi-bədii diliн təbiətinə uyğun olan, hətta milliləşən əcnəbi söz və tərkibləri, dübarə
azərbaycanlaşdıran yaradıcı sənətkar olmuşdur.
Onun poeziya dili nəinki dövrünün, XVIII əsrin, eləcə də gələcək əsrlərin, bu günkü Azərbaycan
şerinin də təmiz ana dilidir.
Xumar xumar baxmaq göz qaydasıdır,
Lalə tək qızarmaq üz qaydasıdır.
Pərişanlıq zülfün öz qaydasıdır,
Nə badi-səbadən, nə şanədəndir.
M.P.Vaqif Qazax rayonunun Salahlı kəndində anadan olsa da, bütün ömrünü Qarabağda, Şuşada əsası
Pənah xan Bəhmənli tərəfindən qoyulan İbrahim xanın sarayında keçirmişdir. O, sadəcə, saray vəziri
olmamışdır. Bütün imkan və bacarığını qarabağın, insanların səadət və xoşbəxtliyinə həsr etmişdir. Ağıllı,
müdrik məsləhətləri ilə İbrahim Xəlil xanın xəlqi, milli mövqe tutmasına çalışmış, qarabağın xarici
təcavüzlərdən, işğallardan qorunmasında fəal iştirak etmişdir. Böyük məhəbbət poeziyanın hüdud və
imkanlarını əyani şəkildə nümayiş, təbliğ və tərənnüm edən zəngin bədii irs yaratmışdır.
Bu irs, öz üslub-dil sadəliyi, mündəricə aydınlığı və əlvanlığı ilə XVIII əsr poeziya mərhələsinin
xarakterini, səviyyəsini, eyni zamanda XVIII əsr poeziyasının zirvəsini göstərirdi. Bu zirvədə təbilik,
aydınlıq, nikbinlik xüsusi poetik xətlər kimi, öz təbii görkəmində, axarında davam edirdi. Bütün bu poetik
gedişlərlə M.P.Vaqif, real məhəbbətin, lirik hissi-idrakı, kövrək obrazını yaradırdı. Bu obraz təbii-rəngarəng
müqayisə və bənzətmələrlə bütövləşir, kamilləşir, əhatə olunurdu.
Boyun sürahidir, bədənin billur,
Gərdənin çəkilmiş minadan pəri,
Tənha bir sonasan cida düşübsən,
Bir bölük yaşılbaş sonadan, pəri
M.P.Vaqif hecanın çox şəkillərində gəraylı-təcnis və s. gözəl nümunələr yaratsa da, yaradıcılığının
aparıcı şəkili qoşma olmuşdur. Vaqif qoşmalarının əsas materialını məşüqənin həm xarici, həm də mənəvi
cəhətlərini portretini təbii boyalarla, poetik sözün möhtəşəm imkanları ilə yaratmaq-vəsf etmək təşkil edir.