женским, 1213 мужским антропонимическим единицам.
Раннетюркские антропонимы исследовались разными
учёными1. А.Н.Самойлович исследовал имена, функцио
нировавшие у турецких племен.
Богатый материал в изучении антропонимов им е
ется в книге «Системы личных имен у народов мира»,
изданном в 1986 году в издательстве «Наука». В данной
книге антропонимы почти ста народов мира. Помимо
научной ценности (содержит богатый материал для даль
нейших изысканий в области антропонимики) имеет важ
ное практическое значение: дает возможность ориенти
роваться в многообразии имен и адекватно воспроизво
дить их в ситуациях общения (письменного и устного).
Биологическая природа человека, его антропологи
ческие особенности находят отражение в ономастике, в
первую очередь в антропонимии. В именах личных фик
сируются как национальные идеалы красоты, так и от
клонения от них и даже физические и иные недостатки.
Те или иные исторические условия и особенности вли
яют на формирование ономастикона. Имя - это языковой
текст, очень важный для древнего человека, имя - это об
раз и тень его души*
2.
Ж енские имена, как и само отношение к женщине, в
разные эпохи у разных народов оказываются в особенной
зависимости от исторических условий.
'Б л аго в
Г.Ф.К
хар ак т ер и сти к е ти п о в ранне тю ркских антропонимов // ВЯ
- 1998, № 4.; М агн и тски й В.
К.
Чуваш кие язы чески е имена. Казань, 1999;
Булатов А .Б. Л и ч н ы е имена у древн и х булгар. В сб. «Ономастика
П оволж ье»; Г у зе ев Р.Г. «О п ы т страти ф и кац и и родоплеменной этнонимии
баш кир». В сб. « О н о м асти ка П оволж ья»
2 С уперанская А .В . И м я и эпоха. И сто р и ч еская ономастика, с. К______
Güllü Qərənfil.
Общая характеристика аптропонимии кыпчакской
_____________
группы тюркских языков
______________________________
Qıpçaq qrupu türk dillərinin ieksikası. səhifə 442
AMEA Nəsimi adma Dilçilik İnstitutunun türk dilləri şöbəsi
Türk dillərinin tarixi-müqayisəli leksikologiyast məsələləri,III cild, Bakı, 2012
Слово фамилия (familia) первоначально означало
совсем другое, так например, у римлян оно первона
чально даже не относится к супругам и их детям, а
только к рабам. Families означает домашний раб, а фа
милия - это совокупность принадлежащих к этому чело
веку рабов...
Форма имени, особенности его произношения и на
писания, внутреннего строения и понятность его струк
туры так же во многом зависит от этого времени его
создания и употребления. Например, далекий предок
Пушкина Ратша - это скорее всего Ратислав, служащий у
А.Невского, убитый в 1268 г. В различных списках он
зовется Ратша, Ратишка, Ратьша, Рачжша. Однако, лето
писи его Ротиславом не именует. В государственном
родословце говорится «Из немец пришел Ратша, у Рати
сын Якун, у Якуна сын Алекса...»'Структура имени Рат
ша, состоящая из первой основы сложного славянского
Ротислав и уменьшительного суффикса -ша была понят
ной. У Пушкина встречается форма этого имени Рага и
Радела.Византийские имена, входившие в русскую ан
тропонимику, вскоре славянизировались.
Использование отчеств при именовании людей раз
личных национальностей бывшего СССР хронологиче
ски равномерно и неравномерно по числу случаев упот
ребления. Оно выше в городах, где в связи с различного
рода официальными ситуациями возможно приобретение
влияния русских антропонимических людей. В сельских
'Веселовский С.Б. Род и предки А.С.Пушкина в истории, Москва,
1990, с. 173.
Qıpçaq qrupu türk dillərinin ieksikası. səhifə 443
местностях и в неофициальных ситуациях чаще дом и н и
руют национальные антропонимические модели без о т
честв или включающие имя отца в национальной форме.
Основы личных имен у разных народов обнаруж и
вают типологические сходства, которые могут быть р е
зультатом заимствования, взаимного влияние имен р а з
ных систем или следствием аналогичного самостоятель
ного развития1.
В формировании имен участвуют имена прилага
тельные, наречия, глаголы, которые могут соотноситься с
теми же самыми лексическими полями.
Современная
антропонимическая модель
(AM )
азербайджанцев включает три компонента: имя, отчество
и фамилию, например, мужчина - Ağası Əli oğlu Babayev,
женщина - Fatimə Hüseyn qızı Hüseynova.
Фамилии у азербайджанцев возникли сравнительно
недавно. Еще в прошлом веке AM азербайджанцев
состояла из основного имени и имени отца, к которому
добавлялись слова (из основного имени) оглу (вин.пад.
от огул «сын»), -заде «сын» отпрыск которые в азер
байджанском языке употребляются только как антропо-
нимический формант и являются заимствованием из пер
сидского при образовании мужских имен, например, Vəli
Qasımoğlu, Orucbəy Həsənzadə, или кызы (вин. пад. от кыз
«дочь») при образовании женских имен, например, Рей-
хан Курбан кызы (в Иранском Азербайджане и ныне
употребляется такое AM). Подобные формы имен имели
известные личности или представители привилегиро-
Güllü Qərənfil.
Общая характеристика антропонимии кьтчакской
группы тюркских языков
1 Суперснская А.Г1. К проблеме типологии. Антропонимических основ.
Ономастика. Типология... М., 1985._______
_______
Qıpçaq qrupu türk dillərinin leksikası. səhifə 444
AMEA Nəsimi adma Dilçilik İnstitutunun türk dilləri şöbəsi
Türk dillərinin tarixi-müqayisəli leksikologiyası məsələləri,III cild, Bakı, 2012
ванных классов; у них же в XIX в. под влиянием русской
AM возникают первые фамилии.
Простые люди обычно имели основное имя и при
соединявшееся к нему прозвище-различитель, например,
Kəçəl Əhməd «лысый Мамед», Çolaq Abdulla «хромой
Абдулла», Uzun Həsən «длинный Гасан» и др.
Появление фамилий у азербайджанцев относится к
XX веку главным образом, к периоду после установления
советской власти в Азербайджане. Образование фамилий
не было унифицировано: за основу бралось имя отца или
деда. На стадии образования фамилий азербайджанская
антропоимическая модель состояла из имени и фамилий,
возникшей из отчества, которое переходило в фамилию
или без изменений, например, Əliağa Səlimzadə, или в
русифицированной форме - Bəhram Məmmədov, Kəmalə
Qədirova.
Так появилась трехчленная AM: «ИИ + отчество +
НИ (фамилия)» В настоящее время у азербайджанцев
встречаются фамилии, имеющие формы старых отчеств:
Əlioğlu, Nərimanoğlu, Almaszadə, а также оканчиваются
аффиксами -лы,-ли: Cuvarlı, Cabbarlı, Qasımbəuli, Seyid-
bəyli. В большинстве своем, фамилии азербайджанцев
оканчиваются на -ов(а), -ева: Əliyev, Səmədov, Tağıyev,
реже на -ский: Şuşunski, Ləmberanski, Şəkinski и т.д.
Отчества также употреблялись в двух формах: с одной
стороны, Məmməd oğlu, Əli qızı, с другой Мамедович,
Алиевна, причем в официально-деловом общении почти
всегда используются русифицированные варианты: Oq
tay Zauroviç, Zivər Quseynovna и т.п.
Qıpçaq qrupu türk dillərinin leksikası. səhifə 445
Dostları ilə paylaş: |