Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası Nəsimi adına Dilçilik institutu



Yüklə 171,95 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə108/114
tarix15.03.2018
ölçüsü171,95 Kb.
#31897
1   ...   104   105   106   107   108   109   110   111   ...   114

исконные  карачаево-балкарские  имена,  арабские  и  пер­
сидские  имена,  пришедшие  вместе  с  исламом.  Имеется 
также  множество  имен  русского  происхождения,  в  о с­
новном,  женские  Ира,  Лена,  Татьяна  и  т.д.  в  неполной 
форме Люба,  Рая.  Автор даёт хронологию заимствования 
данных  имен.  Большинство  имен  может  быть  сложным: 
Бекболат,  Абдулкадир  и  т.д.Следует  отметить,  что 
несмотря  на  географическую  изоляцию  балкарцев  и 
карачаевцев  и  вхождение  этих  группы  в  разные  государ­
ственно-административные  области,основная  масса имен 
карач.  и балкарцев совпадает.
Казахские  имена  отличается  большим  разнообра­
зием,  включают  как  исконно  казахские,  так  и  заимство­
ванные  (в  основном  из  арабского).  Казахские  антропо­
нимы  изучены  в  60-е  годы Т.Жанузаковым  и  в  1965  году 
был издан словарь казахских имен'.
В  интернете  имеется  словарь  казахских имен.  Здесь 
дается имя и его дословный  перевод:
А к бота = Ак белая + бота «верблюжонок»
Бирж ан -  единственный (муж)
ГулъжоЬан -  цветок мира (жен.) фарс 
Здесь  так  же  указывается  пол  именуемого  и  проис­
хождение имени.
Среди  тюркизмов,  проникших  в  русский  язык  в те­
чение  длительного  времени  соприкосновение  русских  с 
тюркскими  племенами  и  народностями,  значительное 
место  занимают  фамилии  и  прозвища.  Н.А.Баскаков  в 
своей  книге  «Русские  фамилии  тюркского  происхожде­
Güllü Qərənfil. 
Общая характеристика антропонимии кыпчакской
_____________
группы  тюркских языков
_____________________________
1 Т.Жанузаков. Казак тилиндечи жалгы есимдер,  1965. 
www.kazakh.ru/abutAjame-
Qıpçaq qrupu türk dillərinin leksikası. səhifə 434
AMEA Nəsimi adma Dilçilik institutunun türk dilləri şöbəsi
Türk dillərinin tarixi-müqayisəli leksikologiyası məsələləri,III cild, Bakı, 2012
ния»  исследует тюркские фамилии, бытующие у русских. 
Автор,  анализируя  списки  русских  фамилий,  исследует 
фамилии  тюркского  происхождения  и  дает  обширную 
этимологию  данных  фамилий  и  хронологию  заимство­
вания,  отмечает  фонетические  изменения  которые  прои­
зошли  в  результате  освоения  той  или  иной  фамилии. 
Здесь  рассматриваются  такие  фамилии,  как  Булгаков, 
Гайдаров,  Чеглоков,  Мамонов  —►
  mömin,  bulpaq  1)  му­
жать,  2)  мешать,  тюркск.  кирг.  махать,  coq  кисть  на 
шапки,  «понарный  смирны».  Бутурлин -  бутур -  каз.  ше­
роховатый,  неровный  и т.д.
В  Интернете  так  же  имеется  статья  Самсонова  «До­
христианские  личные  имена  Саха»1.  Здесь  исследователь 
дает  современную  антропонимическую  модель  Саха,  т.е. 
якутов и  хронологию его заимствования.
До  прихода  русских  у  Саха  были  только  имена. 
Тогда  не  было  необходимости  в  употреблении  отчеств  и 
фамилий,  во-вторых,  они  жили  небольшими  семьями  в 
аулах,  следовательно знали  друг друга  в лицо.  Они  не ра­
ботали  тогда в официальном делопроизводстве.  Фамилии 
и  отчества,  как  раз  появляются  в  связи  с  потребностями 
государственного  Аппарата  (перепись  населения)  обло­
жения  налогом  и  т.п.  Происхождение  древних  имен  саха 
были  исконно  тюркскими  и  представляли  собой  своеоб­
разные  характеристики  людей.  Имена давались  человеку 
как  примета,  по  которой  можно  было  выделить  его  из 
семьи  или  селения  .  В  некоторых  случаях  имя  давалось
'Л.Самсонов.До христианские личные  имена.Саха,  www.lalar.com.ai 
Ф.1 '.Сафронов.  Дохристианские  личные  имена  народов  северо-востока 
Сибири,  1985.
Qıpçaq qrupu türk dillərinin leksikası.  səhifə 435


по  какому-либо  внешнему  признаку  -   моральным  ка­
чествам,  но  положено в  племени  или  в семье,  по отноше­
нию к нему родителей, сородичей,  а и  иногда по ряду его 
занятий.  Автор  приводит  некоторые  имена  человека  по 
внешним  признакам  из  Саха,  бытовавшие  у  них  до  при­
нятия, связанных дохристианства.
Очигии (Оччугуй  «маленький, Узун, длинный, Кута-
гар, пузатый»)
Ала (алаа «близорукий»)
связанные профессией, занятиями:  Булгут (охотник) 
Эчит (эччит -  мясоруб) 
связанные с характером Человека:
Кинтат «надменный»
Связанные с  названием животных:
Боря «волк»,
Сасил «лиса, Ит «собака»
Кутуех мышь»
Кустех (куустээх  «силоч», Клютюр  «скупой»). 
Мэнин  «шалун»
Имеются  имена,  связанные  с  названием  рыб,  пищи, 
растений,  одежды,  жилищ,  настроения.  Некоторые  име­
на  давались  сразу  после  космических  Тел,  рождения,  а 
некоторые позже.
Наиболее  популярными  именами  в  XVII  в.  были 
Оргузей, Откан, Батуй, Тюбек, Тогурай.
В  статье  Д.Н.Хановой  «Антропонимы  как  эстети­
ческое явление»1  исследуются антропонимы монгольцев, 
имеющие  общие  корни  со  многими тюркскими  антропо-
Güllü Qərənfil. 
Общая характеристика ашпропаиимии кыпчакской
_____________
группы  тюркских языков
_____________________________
1 Д.Н. Ханова. Антропонимы как эстетическое 
явление\\Бы тия 
и язык. 
Новосибирск. 2004. 
______
Qıpçaq qrupu türk dillərinin leksikası.  səhifə 436
AMEA Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunun türk dilləri şöbəsi
Tiirk dillərinin tarixi-müqayisəli leksikologiyast məsələləri,III cild, Bakı, 2012
нимами.  Здесь  рассматриваются  такие  имена,  как  Тимур, 
Арслан,  Есунтумер,  Тугес,  Тумер,  Кантемир,  Булат и др.
На  интернетовских  страницах  имеются  статьи  бал­
карского  историка,  филолога  Надыра  Будаева.  Он  иссле­
дует  происхождение  Мамлюков  Египта.  Н.Будаев  иссле­
дуя  историю  антропонимов  мамлюков,  приходит  к  выво­
ду,  что мамлюки -  тюркский народ, который в V-VII веке 
поселился  в  Египте,  и  в  последствии ассимилировался.  В 
данной  работе  автор  анализирует посредством  историко­
сравнительного  метода  имена  мамлюков,  сравнивая  их  с 
балкарскими,  кумыкскими,  карачаевскими  личными име­
нами,  находит  множество  параллелей:  Арюкан  -   Арюка; 
Аслан,  Каплан, Вачя, Айю,  Инал и тд.
В  1986  году  была  опубликована  книга  «Система 
личных  имен  у  народов  мира»1.  В  данной  книге  уделя­
ется  внимание  не только  собственным  именам,  но  и  фор­
мам  обращения,  то  есть  способам  употребления  личных 
имён  в  процессе  общения  людей.  Только  на  основе  изу­
чения  максимально  большого  числа  различных  систем 
имен  могут  быть  сделаны  теоретические  обобщения  о 
структуре  и  функциях  личного  имени  как  социального 
явления.  В  данной  книге  дается  возможность  познако­
миться  со  спецификой  систем  личных  имен,  как  боль­
ших,  так  и  малых  народов  мира.  Поэтому  в  книге  можно 
найти  информацию об  именах  китайцев,  численность ко­
торых  превысила  миллиард  и  эроманга,  насчитывающих 
всего  несколько  сот  человек.  Эта  книга,  естественна,  не 
завершена.
1 Система личных имен у народов мира, Наука,  1986.
Qıpçaq qrupu türk dillərinin leksikası.  səhifə 437


Yüklə 171,95 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   104   105   106   107   108   109   110   111   ...   114




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə