4.7. Vətəndaşlıq və milli mənşə
(Məlumat kitabının 121-ci səhifəsi)
AIHM, Fawsi Yunanıstana qarşı və Saidoun Yunanıstana qarşı
No. 40080/07 və No. 40083/07), 28 oktyabr 2010
(ECtHR, Fawsie v. Greece and Saidoun v. Greece
(No. 40080/07 and No. 40083/07), 28 October 2010)
Ərizəçilər, Suriya və Livan vətəndaşları, 1990-cı ildən Yunanıstanda siyasi
qaçqın kimi rəsmən tanınmış və hüquqi sakinlər idilər. Səlahiyyətli orqan
onların böyük ailələrin analarına ödənən imtiyazı almaq üçün tələblərini,
onların Yunanıstan və ya Avropa İttifaqı ölkələrindən birinin vətəndaşı və
eləcə də, yunan mənşəli qaçqınlar olmaması səbəbi ilə rədd etdi. AİHM
yunan qanunvericiliyin demoqrafik problemə istinad etmək istəyini sual
olaraq qaldırmadı. Halbuki, AİHM yalnız çox güclü mülahizələrin müstəsna
olaraq vətəndaşlığa əsaslanan fərqli davranışın əsaslandıra bilməsini
təkrarən vurğulayaraq, əsasən yunan vətəndaşlığı və ya mənşəyinə
əsaslanaraq müəyyənləşdirilmiş meyarla razılaşmadı və bildirdi ki,
xüsusilə belə qanunvericilik və yurisprudensiyanın dominantlıq etdiyi
dövrdə bu meyar birmənalı tətbiq olunmurdu. Bundan başqa, Yunanıstanın
da üzv olduğu Qaçqınların statusuna dair Cenevrə Konvensiyasına
əsasən, dövlətlər ərazilərində qanuni yerləşmiş qaçqınlara münasibətdə
dövlət yardımı və köməyi ilə bağlı, öz vətəndaşları ilə davrandığı kimi
davranmalıdır. Buna görə də, səlahiyyətli orqanların ərizəçilərə böyük ailə
imtiyazı verməkdən imtina etməsi ağlabatan şəkildə əsaslandırılmış dey-
ildi.
ABƏM, Marie Landtová v. Česká správa socialního zabezpečení
İş C-399/09, 22 iyun 2011
(CJEU, Marie Landtová v. Česká správa socialního zabezpečení
Case C-399/09, 22 June 2011)
Xanım Landtova, həmin dövlətin ərazisində yaşayan çex vətəndaşı, 1964-
cü ildən 31 dekabr 1992-ci ilə qədər Federal Çex və Slovak
Respublikasının ərazisində işləmişdi. Dövlət dağıldıqdan sonra xanim
Landtova əvvəlcə Slovak Respublikasının, daha sonra isə Çex
Respublikasının ərazisində işlədi. Çex Sosial Təhlükəsizlik Qurumu
(CSSA) onun üçün yarımçıq əmək təqaüdü müəyyənləşdirdi. Məbləğ Çex
Respublikası ilə Slovak Respublikası arasında Sosial Təhlükəsizlik
194
Ayrı-seçkilik əleyhinə Avropa hüququ üzrə Məlumat kitabı
Müqaviləsinə uyğun təsbit edildi ki, həmin müqaviləyə görə 31 dekabr
1992-ci ilə qədər xanim Landtova tərəfindən bitirilən sığorta müddətinin
dəyəri, 1408/71 Qaydasının İİİ(A) Əlavəsinin 6-cı bəndinə görə qüvvədə
olan müddəaya əsasən, Slovak sosial təhlükəsizlik sxeminin qaydaları ilə
dəqiqləşdirilməli idi, çünki işəgötürənin qərargahı Slovak Respublikasının
ərazisində idi. Xanım Landtova, CSSA-in onun bitirdiyi bütün sığorta
müddətlərini nəzərə almadığını əsas göstərərək, yaşlılıq yardımının
məbləğinə etiraz etdi. İş Ali İnzibati Məhkəməyə çatdığında, sonuncu
1408/71 Qaydasının İİİ(A) Əlavəsinin 6-cı bəndinə görə qüvvədə olan
müddəalarının 7(2)(c)-ci maddə ilə birlikdə oxunduğunda, Sosial
Təhlükəsizlik Müqaviləsinə əsasən müəyyənləşdirilən yaşlılıq yardımının
məbləği Çex Respublikasının hüquq qaydalarına uyğun hesablandıqda
alına biləcək əmək təqaüdündən daha aşağı olduqda, yaşlılıq yardımına
əlavə ödənişi təmin edən daxili qaydanı istisna etdiyindən əmin olmaq
istədi.
Müraciətdə, Konstitusiya Məhkəməsinin müvafiq məbləğin yalnız Çex
Respublikasının ərazisində yaşayan çex vətəndaşlığı olan fərdlərə
ödənilməsi qərarının Aİ-nin 12-ci maddəsinin və 1408/71 Qaydasının 3(1)
və 10-cu maddələrinin birgə müddəalarının qadağan etdiyi ayrı-seçkilik
olub-olmadığı soruşulurdu.
AİƏM bildirdi ki, İİİ(A) Əlavənin 6-cı bəndi məbləğin ödənilməsini təmin
edən daxili qaydanı istisna etmir, çünki bu paralel şəkildə çex yaşlılıq
yardımı ilə verilmir və sığortanın eyni müddəti iki dəfə nəzərə alınır. Bu
sadəcə müxtəlif mənbələrdən alınmış yardımlar arasında obyektiv şəkildə
müəyyənləşdirilmiş fərqin aradan qaldırılması ilə nəticələnir. Belə yanaşma
1408/71 Qaydasının preambulasının “tətbiq olunan daxili qanunların üst-
üstə düşməsini” aradan qaldırmağa imkan verir və İİİ(A) Əlavədə
göstərildiyi kimi, Sosial Təhlükəsizlik Müqaviləsi ilə müəyyənləşdirilmiş
səlahiyyət bölgüsü amilinə zidd deyildi. Məhkəmə, həm də bildirdi ki, Kon-
stitusiya Məhkəməsinin qərarı sakinlik testinin nəticəsi olaraq yalnız Çex
Respublikasında yaşayan çex vətəndaşlarına məbləğin ödənilməsinə icazə
verərək, sərbəst hərəkət etmək azadlığını həyata keçirən fərdlərə qarşı
vətəndaşlığa əsaslanan birbaşa və dolayı ayrı-seçkilikdir. Nəticə olaraq,
bu qərar 1408/71 Qaydasının 391-ci maddəsinə ziddir. Bu qərarın praktik
nəticələri olaraq Məhkəmə əlavə təlimat verdi ki, Avropa İttifaqı hüququ-
nun ümumi prinsiplərinə hörmət edildiyini daha əvvəl imtiyazları olmuş
şəxslərin imtiyazlarının azaldılması ilə bərabər davranışın bərpa edilməsini
195
Yeni məhkəmə işləri (iyul 2010-dekabr 2011)
istisna edərək təmin etmirdi. Halbuki, bu qanunlar qəbul edilməmişdən
əvvəl, Aİ hüququnda xanim Landtovanın işində olduğu kimi, daha əvvəl
artıq əlavə sosial müdafiədən faydalanmış kateqoriya daxil olan şəxslərin
bundan məhrum edilməsini tələb edən müddəa yox idi.
4.8. Din və ya etiqad
(Məlumat kitabçasının 125-ci səhifəsi)
AIHM, Savez crkava ‘Riječ života’ və başqaları Xorvatiyaya qarşı
(No. 7798/08), 9 dekabr 2010
(ECtHR, Savez crkava ‘Riječ života’ and Others v. Croatia
(No. 7798/08), 9 December 2010)
Xorvatiya qanunvericiliyinə əsasən, dini icma olaraq qeydiyyatdan keçmiş
Islahatçı məzhəbinin kilsələri hökumətlə onların dövlətlə münasibətlərini
tənzimləyəcək müqavilə bağlamaq istəyirdilər. Belə müqavilə olmadan,
onlar dövlət məktəblərində və uşaq bağçalarında dini təhsil verə bilmir və
onların bağladığı dini nikahlar dövlət tərəfindən tanınmırdı. Dövlət orqanları
ərizəçilərə məlumat verdi ki, onlar belə müqaviləni bağlamaq üçün lazım
olan bütün meyarlara cavab vermirlər, xüsusilə onlar Xorvatiya ərazisində
1941-ci ildən fəaliyyət göstərmirlər və tələb olunan 6.000 üzvə malik
deyillər. AİHM bildirdi ki, hətta baxmayaraq ki, AİHK dini nikahların
nəticələrinin vətəndaş nikahlarına bərabər tanınması və ya dövlət
məktəblərində və uşaq bağçalarında dinə təhsilə icazə vermək öhdəliyi
qoymur, amma dövlət bir dəfə Konvensiya öhdəliklərindən kənara çıxıbsa
və dini icmalar üçün əlavə hüquqlar tanıyıbsa, belə hüquqların tətbiqində
14-cü Maddə çərçivəsində ayrı-seçkiliyə yol verə bilməz. Ərizəçilərin
işində, dövlət orqanları müqavilə bağlamaqdan imtina etdilər, çünki ərizəçi
kilsələr daxili qanunvericiliklə müəyyənləşdirilmiş tarix və say meyarlarına
tam təmin etmirdi. Halbuki, hökumət üzvlərinin sayı meyarına cavab
verməyən dini icmalarla belə müqavilələr bağlamışdı, çünki
müəyyənləşdirmişdilər ki, bu kilsələr “Avropa mədəni dairəsində tarixi dini
icmalar” olmaq kimi alternativ meyarı təmin edirdilər. Hökumət ərizəçi
kilsələrin həmin meyara niyə uyğun gəlmədiyinə dair heç bir izahat ver-
mirdi. Yekun olaraq, AİHM belə qərara gəldi ki, daxili qanunvericilikdə
müəyyənləşdirilən meyar bütün dini icmalar üçün bərabər əsasda tətbiq
olunmamışdı.
AİHK-nın 12 saylı Protokolu əsasında işi araşdırarkən AİHM müşahidə etdi
ki, dövlətə dini icma ilə müqavilə bağlayıb-bağlamamağa qərar vermək
səlahiyyəti verdikdə, ərizəçilərin şikayətində bu baxımdan “daxili hüquqa
196
Ayrı-seçkilik əleyhinə Avropa hüququ üzrə Məlumat kitabı
Dostları ilə paylaş: |