Rényi, András Művészettörténet. Bevezetés



Yüklə 1,79 Mb.
səhifə10/23
tarix14.12.2017
ölçüsü1,79 Mb.
#15803
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   23
2.2. Erwin Panofsky modellje

Arra a hálátlan feladatra, hogy a módszernek elméleti modellként adjon elvont formát, Erwin Panofsky vállalkozott. E célból Karl Mannheim osztrák szociológus háromfokozatú sémáját vette át, melyet az 1921–22-ben a „világnézet-értelmezés” [Weltanschauung-Interpretation] témájával kapcsolatban közölt.33 Panofsky több ízben is leírta modelljét (1930, 1932, 1939, 1955),34 minden egyes alkalommal kisebb változtatásokkal vagy belső hangsúly-eltolódásokkal; mi itt az utolsó szövegváltozatot írjuk körül. Ez a modell Mannheiméhoz hasonlóan három fokozatból áll, melyek mindazonáltal csak elméletileg különülnek el egymástól, és az értelmező tevékenységében egyetlen, a műalkotásra vonatkozó folyamatot alkotnak. A fokozatok egymásutánja egy egyre mélyülő előrehatolást jelent az ikonográfia előtti leírástól [vor-ikonographische Beschreibung] az ikonográfiai elemzésen [ikonographische Analyse] keresztül az ikonológiai értelmezésig [ikonologische Interpretation]. Az első fokozatban az értelmező tudatosítja, hogy mit „lát”; a vizsgálat elején a műalkotás szemrevételezése áll. Az elsődleges avagy természetes téma [primäres oder natürliches Sujet] megállapításáról, tehát az ábrázolt objektumoknak, úgymint bizonyos alakoknak, állatoknak, növényeknek, épületeknek, továbbá ezek esetleges érzelmi kifejezéseinek azonosításáról van szó. Ennek elvégzéséhez az értelmezőnek nemcsak „gyakorlati tapasztalatra”, vagyis a tárgyakhoz és eseményekhez fűződő természetes, mondhatni meghitt viszonyra van szüksége, hanem már egy előzetes művészettörténeti tudásra is. Csak „annak tudása, hogy változó történelmi körülmények között hogyan s miképpen fejeznek ki formák tárgyakat és eseményeket”, vagyis a stílustörténet hozzávetőleges ismerete teszi lehetővé annak helyes megítélését, hogy például a középkor művészetében egy állófelület nélkül ábrázolt alakot lebegőnek vagy nem lebegőnek tekintsünk. A szélesebb értelemben vett stílustörténet korrektív elvként is működhet; segíti a kép tárgyának „művészi motívumként” való megragadását.

Egy konkrét példa azt is világossá teszi, hogy az első fokozat már közvetlenül a következőbe vezet át: aki mondjuk Dürer közismert Melancholia I című rézmetszetét veszi szemügyre, mai, „természetes” látása alapján a következőképpen olvasná le a kép tárgyát: „mogorva angyal egy halom kacat között”, és csak az 1514 körüli művészet alapelveinek ismerete láttathatná be vele, hogy egy megszemélyesítéssel van dolga, melynek az ábrázolt tárgyakhoz hasonlóan meghatározott jelentése van.35 Ezzel, vagyis általánosan kifejezve „a képek, anekdoták és allegóriák világát alkotó másodlagos avagy konvencionális témával [sekundäres oder konventionales Sujet]” foglalkozik az ikonográfiai elemzés. Ezen a szinten a megfelelő források ismeretére van szükségünk, azokénak, melyek a szóban forgó motívumokkal kifejezett témákat vagy képzeteket fedik fel az értelmező számára. Dürer metszetével szembesülve világos, hogy nélkülük aligha volna lehetséges a kép értelemszerű felfogása [sinnvolle Auffassung. Az ember ritkán rendelkezik közvetlen bizonyítékokkal – így például a Melancholia I esetében csak a művész következő feljegyzésével: „a kulcs erőszakot jelent, az erszény gazdagságot” –, ezért többnyire közvetett forrásokhoz kell fordulnunk. Fontos eszköze az ismeretszerzésnek a típustörténet. Ez utóbbi ugyancsak pontosításra szolgál, „annak tudása révén, hogy változó történelmi körülmények között hogyan s miképpen fejeznek ki tárgyak és események meghatározott témákat vagy képzeteket”. Az ikonográfiai eljárás eszerint inkább a rögzítésre, mintsem az értelmezésre vagy értékelésre irányul; úgy viszonyul az ikonológia szintjéhez, mint az etnográfia az etnológiához, azaz a harmadik fokozat magában foglalja a másodikat.



Az ikonológiai értelmezésnek, miként Panofsky modelljének bírálatai is bizonyítják, a legnagyobb nehézségekkel kell szembenéznie. Elég ehhez bevezetésképp egy egyszerű példa: az, aki egy zarándok-attribútumokkal ellátott és a pestis szimptómáit mutató szentszobor ábrázolta személyt Szent Rókussal azonosít, az ezt követően rendszerint aziránt érdeklődik, hogy köze van-e a szoborállításnak a járvány valóságos kitöréséhez, mennyivel később követte azt, ki volt a megrendelő, volt-e kapcsolat a megbízás és valamely, a pestis által különösen sújtott társadalmi réteg között, milyen hatást vártak a szoborállítástól és mennyire befolyásolta ez magának a szobornak megformálását stb., vagyis az ábrázolt egyszerű ikonográfiai megnevezésén túlmutató kérdéseket vet fel, és a műalkotás tulajdonképpeni jelentésének [eigentlicher Sinn] megközelítésére tesz kísérletet. Ha a Melancholia I összes motívumára vonatkozóan maradtak volna ránk Dürer-feljegyzések, akkor is homályban maradna, hogy milyen belső szükségszerűség késztette Dürert a metszet elkészítésére, és mi jut ebben kifejezésre. A harmadik fokozat a másodikkal szemben más távlatot nyit a műalkotásra. Míg az ikonográfiai elemzés a korabeli felfogást tükrözi, az időbeli eltérés itt az értelmező javára szolgáló eszközzé válik: meglehet, hogy a „tulajdonképpeni jelentés”, a „belső tartalom” [Gehalt] még magában a művészben sem tudatosult, és csak – legalábbis a szóban forgó esetben – utólag válik láthatóvá. A mannheimi „dokumentumjelentés”-nek [Dokumentsinn] megfelelő „tulajdonképpeni jelentés” fogalmát Panofsky a szellemi kifejezésformák Ernst Cassirer német filozófus által kifejlesztett elméletéhez csatlakozva támasztotta alá. A „tulajdonképpeni jelentést”, a „belső tartalmat” „szimbolikus értékként” [symbolischer Wert] fogta fel, abban az értelemben, ahogy ezt az utóbbi A szimbolikus formák filozófiája című, 1923–1929 között megjelent művében36 használja. Cassirer abból indult ki, hogy az ember többé már nem egy természeti univerzumban él, hanem a nyelv, mítosz, illetve vallás és művészet mint „szimbolikus formák” közvetítése révén tapasztalja meg a világot. „»Szimbolikus formákon« a szellem mindazon energiáit kell értenünk, melyek által egy konkrét jelhez egy szellemi jelentéstartalom kapcsolódik”.37 A szimbolikus forma annyiban fölérendelt az érzékinek és a szelleminek, hogy benne az előbbiek már nem állnak antagonisztikus viszonyban egymással. Tehát a cassireri értelemben vett szimbolikus formát, mely filozófiai fogalom, és azt, amit a nem-specifikus nyelvhasználatban „szimbólumon”, „szimbolikán” értünk, és amely Panofsky modelljében a második fokozathoz köthető, egyértelműen el kell különítenünk egymástól. Itt a probléma filozófiai vonatkozásainak tárgyalásába nem bocsátkozhatunk bele,38 elégedjünk meg azzal a megállapítással, hogy Panofsky egy olyan rendszert vett át, melyben egy tartalmilag nem korlátozott elméleti alapra talált azon jelentésszint számára, melyről feltételezte, hogy mind az érzékileg, mind a történelmi és irodalmi tudás körén túl helyezkedik el. Ezek helyét a „tulajdonképpeni jelentés” utáni, a (cassireri értelemben vett) „kulturális szimptómák” avagy „szimbólumok” általános történetének területén folyó kutatás eredményei veszik át. Ennélfogva a harmadik fokozatban a korrektív elv: „annak tudása, hogy változó történelmi körülmények között hogyan s miként fejezik ki meghatározott témák és képzetek az emberi szellem lényegi irányzatait”. Az értelmezőnek ezekkel a tendenciákkal kell bensőséges ismeretségbe kerülnie. Tudásának kamatoztatásához a „szintetikus intuíció” [synthetische Intuition] adottságára van szüksége, melyet személyes lélektani érzék és „világnézet” [Weltanschauung] jellemez. Ezt a tulajdonságot Panofsky nem egy különös művészettörténészi tehetség értelmében tette kívánalommá, hanem általában a történésszel szemben támasztható követelménynek, ahogyan alapvetően magát a művészettörténetet mint szellemtudományos diszciplínát is a „hermeneutikus” tudományok közé sorolta be. A harmadik fokozat sem az önkény szférájába vezet, hanem kitart történeti tájékozódásmódja mellett.39

Panofsky kétségtelenül nem egyetemes esztétikai tervezetet látott modelljében, melynek megváltoztatására bármikor készen állt, hanem inkább egy heurisztikus eszközt, mely ráadásul nem is saját találmánya volt, hanem nagyrészt szociológiai-filozófiai elméletek átvételén alapult. Ennek ellenére nem csupán a módszer történeti elemeként kell hivatkoznunk rá, és nemcsak még ma is hiteles és áttekinthető módon vezet be ennek struktúrájába, de ezen túlmenően a bírálat tárgyaként fogadtatásáról és alkalmazásáról is képet ad.

2.3. A módszer feltételei a művészettörténetben

Erre a területre a következő kérdés vezet át: mi a történeti alapja annak a módszernek, mely már az első pillantásra olyan meglepően elválik a „természetes” művészeti tapasztalattól? Mi jogosítja fel az ikonológust arra, hogy holmi jelentésrétegeket keressen amögött, amit saját szemünkkel látunk? Az a gondolat, hogy egy művész műalkotása valami mélyebb jelentést rejt magában, igen régi keletű.40 Az orphikában, annak a filozófiai-vallásos mozgalomnak a közegében, amely a mitikus dalnok, Orpheus írásaira hivatkozott, az a nézet alakult ki az i. e. 6. században, hogy a homéroszi költészet mögött egy megváltástan rejlik. A kiindulás tipikusnak tekinthető: azon nemesi világ alámerülésével, melyre a költemények hivatkoztak, egyszersmind az utóbbiak közvetlen megértésének lehetősége is elveszett, és az értelmezés immár fáradságot igényelt. A hagyomány megszakadása a magyarázat kényszerével járt. A folyamat során azonban a tulajdonképpeni jelentés megnehezített hozzáférhetősége pozitív megkülönböztető jeggyé is válhatott. Az értelmezésre [Bedeutung] vonatkoztatva ebből fejlődött ki az ókor későbbi szakaszában az evilági = tökéletlenebb, illetve túlvilági = tökéletesebb valóság szintjének megkülönböztetése. Hérakleitosz (550 körül – 480 körül) szerint a delphoi orákulum ura nem nyilatkoztat ki, de nem is rejt el semmit, hanem felmutat, jelt ad. A „jelzés” beiktatása a kinyilatkoztatás és az elrejtés közé a művészet történetében annak a lehetőségnek teremti meg az alapját, hogy a tartalmi program bemutatása alkalmával az egyik vagy másik pólust hangsúlyozzák. Az eleusisi misztériumvallásban a szavak és cselekedetek értelme csak a beavatottak számára volt érthető. Itt merül fel az a gondolat, hogy a jelek megértésének ellenőrzésével egy csoportot kiemeljenek. Röviden ennyit annak az alapbeállítottságnak a gondolati eredetéről, mely a nyugati kultúra történetében a művészet és a programszerű tartalom összeolvadását az alkotók és befogadók számára magától értetődővé tette. Ez teremtette meg az eszmei és materiális feltételeket ahhoz, hogy az ikonológia mindkét értelmében létrejöhessen: gyakorlati megvalósulásában a művészet, és elméleti magyarázatában végül is a tudomány által.

Az itt vázolt eljárásmódokat átvette a kereszténység; az értelmezés a késő antikvitástól fogva alapvonásává vált a világgal és annak adottságaival folytatott szellemi érintkezésének.41 A pogányság felett aratott győzelemmel a Szentírás került az értelmező tevékenység középpontjába; az egzegéták a magasabb, szellemi jelentést, a „sensus spiritualis”-t keresték a szó szerinti jelentés, a „sensus litteralis” mögött. Ennek eredménye valaminek a leleplezése, a „revelatio”, melynek előképe, egyszersmind további lehetőségeinek megalapozója a zsidó Templom függönyének széthasadása Krisztus kereszthalálakor. Csak itt válik nyilvánvalóvá, hogy milyen alapvető teológiai gondolatból táplálkozik még Nicolaus Maes festménye is. Ezzel a világszemlélettel az egész középkorra kiterjedő érvénnyel rögződött a képzőművészet feladata, melyben az ábrázolás bizonyos fokig mindig is feltételezi az értelmezést: a vallásos témákat teológiai dimenzióikban kellett megjelenítenie. A keresztény művészet implicit jelentésének [Deutung] mindenkor változó hatókörével, még ha erre igen csekély is az igény, egészen a 19. századig szimbolikus művészet maradt, mely a puszta szemlélődésen túl megértést is igényel. Ahogy egy Ottó-kori illusztrált kódexben áll: „Hoc visibile imaginatum figurat illud invisibile verum, cuius splendor penetrat mundum.” [Ez a látható kép azt a láthatatlan valóságot jeleníti meg, melynek ragyogása áthatja a világot.]42

Míg a középkor művészete demonstratív jellegű, és megértése egy gyakorta hangoztatott követelménynek megfelelően egyenesen a műveletlenek számára is lehetséges kellett, hogy legyen,43 a reneszánszban a másik opció, a szélsőséges hermetizmus kapott erősebb hangsúlyt. Az ábrázolási programok bonyolultabbá váltak, keresték a homályosságot, melynek megértése kevesek kiváltsága lett. A műalkotásoknak vitát kellett gerjeszteniük, melynek lefolyását a beavatott mosolyogva követhette: az elleplezés arisztokratikus ismertetőjegy, a társadalmi távolságtartás eszköze volt. Ebben az időszakban készültek azok a festmények, melyeknek intellektuális fáradság nélkül hozzáférhetőnek tűnő szépsége mintegy azért bűvölte el nézőjét, hogy azt illetően, amit lát, annál mélyebb zavarba ejtse.44 Szfinxhez hasonló mesterművek voltak, s azok is maradtak, melyek még napjainkban is világméretű turistatömegeket mozgatnak és vég nélküli tudósvitákat provokálnak. Amikor felfedeztek egy késő antik kísérletet az egyiptomi hieroglifák megfejtésére, akkor ez a képrejtvényekkel való foglalatoskodást is antik dologként legitimálta, egyidejűleg a korszak ókor-rajongása a középkor témakatalógusát szinte szétrobbantotta. A reneszánsz csúcspont volt a művészileg megformált tartalmú ábrázolások történetében; ennek megfelelően összpontosult rá a tudományos ikonológia érdeklődése.45 Utóbb a tudományos komponensek bizonyos fokú önállósodása következett be: ezek közé tartozik a szimbólumok és allegóriák rögzítése és terjesztése önálló kézikönyvekben, ezeknek minden esetben magyarázattal ellátott képi illusztrációi révén. Ezek közül a leghíresebb Cesare Ripa Iconologiája, melynek második, illusztrált kiadása 1603-ban jelent meg; egy régi retorikai szakkifejezésnek ebből az új alkalmazásából veszi eredetét a művészettudományos módszer elnevezése is. Az ikonológiai gyűjtemények nem csekély mértékben szolgálták azt az utolsó nagy mozgalmat, melyben a kép és az igényes program egységet alkottak: az ellenreformációt. Csak a 19. században kezdték a képtartalmak [Bildinhalte] elveszíteni általánosan kötelező érvényüket, és visszavonulni a magánszféra bázisára.46 Jóllehet alkalomról alkalomra feltűntek még individuumfeletti, például állami-nemzeti tartalmak különböző képi megfogalmazásai, a modern művészetben azonban ezeknek a műalkotásoknak esztétikai megvetés jut osztályrészül.

A kiindulópontként feltett kérdésre válaszképpen azt is megállapíthatjuk, hogy az ikonográfiai-ikonológiai módszer számára az antikvitás és a 19. század közötti művészeti produkció olyan anyagot nyújt, melynek zárját elvileg az a kulcs nyitja, melyet kezében tart. A „művészet a művészetért” jegyében folyó alkotótevékenység, oldalán „a művészet autonómiájával”, illetve a „tiszta látás ideológiájával” csak egy viszonylag nagyon rövid időszakra korlátozódott a nyugati művészet történetében.47 Tehát az ikonológiától nem lehet elvitatni létjogosultságát; mindazonáltal ahogyan a múltban, úgy most is és továbbra is egyre bírálják.

2.4. Kritika, önkritika és az ikonológia távlatai

A szóban forgó kritika okai a módszer történetében rejlenek és az általános történelmi előzményeken alapulnak. Az ikonológia kezdetben az egyszerű motívum- és tartalomkutatást emelte ki. Ezzel megnőtt a módszer iránti igény, egyszersmind nőttek az ezt alkalmazó tudósokkal szemben támasztott követelmények is. Ezt a folyamatot Aby Warburg indította el, amikor az egyetem intézményi határain kívül megkezdett és minden szakmai határt figyelmen kívül hagyó kutatásait új, a hagyományos ikonográfiától megkülönböztetett módszerként fogta fel. Világos módon ez történt, amikor 1912-ben Rómában megtartotta legendás előadását a ferrarai Palazzo Schifanoia freskóiról, mely alkalommal először beszélt „ikonológiai módszerről”.48 Egy nemzedékkel később, mindenekelőtt Erwin Panofsky személyiségének befolyása alatt az angolszász országokban vált a módszer az interpretáció királyi útjává, a londoni Warburg Institute pedig ennek szentélyévé. Volt ebben egy olyan mozzanat, amely túlment azon a puszta tényen, hogy az Újvilág egyetemein egy tudományos irányzat intézményesült, és amely legjobban ennek főszereplőin szemléltethető: Panofsky, „az utolsó humanista” határtalan műveltségének parnasszusi magasából egyszersmind a reneszánsz aranykorának művészeivel és tudósaival folytatott képzeletbeli párbeszédet. Nem tagadható az elitista vonás; csakhogy ez ott válik felróhatóvá, ahol a „művelt” pejoratív jelzőként hathat a „polgár” előtt [Bildungsbürger]; hogy milyen távol áll ez a jelenlegi normáktól, az azon is lemérhető, hogy Panofsky, hasonlóan például Leo Löwenthal marxista irodalomtörténészhez,49 pályája lényegi képzési bázisaként ugyancsak a humán gimnáziumot nevezte meg.50

De a történelem csele felcserélte a frontokat. A „Warburg-iskola”, melynek élvonalában számos zsidó származású tudós állt, a kiváló tudósoknak ama derékhadához tartozott, akik a hitleri diktatúra alatt elhagyták vagy el kellett hagyniuk Németországot. A Warburg által, saját költségen felépített könyvtárat, melyből időközben tudományos kutatóközpont lett, még 1933-ban haladéktalanul – ez is jele a történelmi éleslátásnak – Hamburgból Londonba szállították, és ezzel megmentették. Nem is tért vissza többé Németországba, hacsak a „frankfurti iskola” intézményének képében nem. A humanista műveltség birodalma a barbárság ellenterveként egészen valós, keserű értelmet kapott a száműzetésben.51

A háború után érthető módon tétova volt az ikonológia németországi fogadtatása, melyet gyakorta félreértésekkel vagy ellentmondásokkal teli kritika kísért.52 Aki a művészettel való tudományos foglalkozás döntő kritériumát annak szépségében vagy ennek utódában, a minőségben ismeri fel, aki abban hisz, hogy a művészet Isten adománya, vagy világi értelmezésben: a valóság megnyilatkozása, annak szükségszerűen kifogásolnia kell, hogy a fentebb ismertetett modell minden esetben nélkülözi a fentebbi előfeltételeket.53 Többé-kevésbé minden kifogás egyértelműen abba a közös felfogásba torkollik, miszerint az ikonológia a műalkotásnak éppen „művészet jellegét” mellőzi, mely ennek formájában keresendő. Tartalmi érdeklődésénél fogva éppúgy foglalkozik egy rossz metszettel, mint egy kiemelkedő „minőségű” festménnyel.

Ez kétségkívül találó – csakhogy a szóban forgó konstrukció iránya nem esik egybe a valósággal. A kérdésre vonatkozó bibliográfiák azt mutatják, hogy az ikonológiai monográfiák is a Dürer Melancholia I-éhez hasonló rangú műalkotásokra összpontosítanak.54 Az, hogy egy fejedelmi megrendelő a számára elérhető legjobb tudósokkal dolgoztatna ki egy művészeti programot, majd bizonyítható módon tudatosan egy tehetségtelen művésszel, hitvány anyagok felhasználásával valósíttatná meg, kizárólagosan és végérvényesen – egy ilyen eset kivételes, és mint ilyen megint csak figyelemre méltó volna. Ráadásul egy napjainkban ekképp felfogott színvonalbeli diszkrepancia a művészi elképzelés és megvalósítása között rendszerint a médiumok rangsorában a történeti körülményeknek megfelelően beállott (pl. falikárpit) változáson alapul. És amikor Warburg a postabélyegeknek,55 Panofsky pedig a Rolls Royce hűtőrácsának56 szentelte figyelmét, akkor ezt nem utolsósorban a művészi motívum nagy múltja és jelenlegi alkalmazása közötti feltűnő ellentmondás miatt tették. De még ott is kérdéses, hogy annak a meglepő helynek, ahol egy felséges motívum hosszú vándorútján megállapodik, nem az-e az értelme, hogy az esetleges ellenszenvet tompítsa. Az „alantas tartalom” és „magas forma” kombinációjának az újkorban megrögződött lehetőségén túl, melynél nem feledkezhetünk meg arról, hogy a „magas tartalom” és „magas forma” összekapcsolása egykor törvényszerűnek számított, ahogyan nem zárhatjuk ki a tudományos vizsgálat köréből azokat az eseteket sem, ahol a „magas tartalom” „alantasabb formában” valósult meg. Az ikonológus ritkán hajlik arra, hogy elfogadja azt az érvelést, miszerint a megjelenítés csak dekoratív célokat szolgál, vagyis arra, hogy ezt többre becsülje annál, mintsem hogy beismerje korunk tudatlanságát. A motívumváltozások kutatásakor nem vetne el egyetlen egy mégoly csekély figyelemre méltó bizonyítékot sem – amennyiben a kritika találó –, ugyanakkor viszont a mindenkori formai színvonalat is értelemszerűen tudja tematizálni. A „tartalom” és „forma” szétválasztása, melyet az ikonológia-kritika alkalomról alkalomra felvet, a filozófia, illetve az esztétika problémája, nem a művészeté. Panofsky, aki tudományos pályáját stílustörténészként kezdte, modelljének felállításával bizonyosan nem a formális szemlélet megszüntetését kívánta elérni, hanem megközelítési pontokat nevezett meg az előbbi integrációja céljából.

Mindamellett ezek a fejtegetések sem háríthatják el az útból a hanyag formakezelés kritikus pontját; a probléma ugyanis számos olyan további területet érint, melyekre végezetül, ha röviden is, de ki kell térnünk. Az ikonológus különös szerepéhez tartozik, hogy azoknak az új művészet-meghatározásoknak vagy megismerési módszereknek a legigényesebben előadott tervezeteitől, melyek többnyire a német egyetemek tudós-pályakezdést segítő specifikumai, sajátos módon érintetlennek tűnik. Munkamódszere még mindig a tabusértés határán mozog, nemcsak azért, mert egy motívum szimbolikából való levezetése ellentmond a művészi szabadság elképzelésének, hanem azért is, mert – mivel a megfejtésre váró írásos forrásokba elvileg mindenki betekinthet – nem vesz tudomást a különös adottsága révén „embertársaitól világosan elkülönülő”57 művészettörténész hagyományos „látó”-szerepéről. Ezzel függ össze egy másik jelenség is: az ikonológus megtagadja hozzájárulását ahhoz, amit „művészetmagasztalásnak” [Kunstlob] is nevezhetnénk.58 Ez utóbbin azt a „tetszésnyilvánító himnikát”59 értjük, amely ritkán tudatos, de általános és alapvető eleme az utóbbi idők művészettörténet-írásának.60 Például – miként Ernst H. Gombrich kimutatta – Heinrich Wölfflin művészettörténeti alapfogalmai nem semleges alternatívát kínálnak, hanem egy előfeltételezett, a fogalompárokra osztás által elleplezett értékelést implikálnak.61

Ez a problematika minden formaleírást érint. A művészetmagasztalásnak már csak az érthetőség kedvéért is közkeletű, már megszilárdult elképzeléseket kell szolgálnia, és szándéka szerint az általa megszólított mindenkori társadalmi vagy nemzeti egységen belül érvényesülő legmagasabb értékekre kell irányulnia.62 Az ikonológiai értelmezés [itt: Entschlüsselung] csak tökéletlen pótlék lehet számára, mert a forrásokra összpontosít. Ezzel egyszersmind arra is utalnánk, hogy az ikonológia bírálatát el kell választanunk magától az ikonológiától, mégpedig nem az egyik vagy másik elítélése árán, hanem a kettő eltérő történeti kötöttségének figyelembevétele útján. A közelmúltban a német történészeknek (nemcsak a művészettörténészeknek) azzal a ténnyel kellett szembesülniük, hogy egy olyan műalkotásnak, mint például az ún. Bambergi Lovas, egy és ugyanazon értelmezése pl. 1933-ban a kor felfogása szerint haladónak, 1953-ban esetleg némi árnyalással legitim-konzervatívnak, 1973-ban viszont már teljesen abszurdnak tűnhetett. Itt a művészetmagasztaláshoz való ragaszkodásnak – legyen ennek célja akár a mindenkori meggyőzés – különös funkciója van, mely már nem tartozik bevezetésünk témájához. A Warburg-iskolának az emigráns sors által is kikövetelt internacionalizmusa ezzel szemben azzal az angolszász mentalitással lépett kapcsolatra, melynek közegében – nem utolsósorban a társadalmi és nemzeti értékek erősebb tartóssága okán – a művészeti szépség megvitatása nem köz-, hanem magánügy volt, és továbbra is az maradt.63



Végezetül vessünk egy pillantást az ikonológia gyakorlatára és jövendő feladataira. Azon a banális megállapításon kívül, hogy nem minden ikonológus egy Panofsky, ez a pillantás azzal a tanulsággal szolgálhat, hogy az itt vázolt elmélet egy olyan eszmény, melyet az átlagot tekintve túlzottan is gyakran tévesztenek szem elől. A rejtvény megfejtésének vágya, mellyel egyidejűleg a figyelem humanizmusra és reneszánszra irányuló összpontosítása társul, egy relevancia nélküli önelégült intellektuális játszadozás benyomását kelti. Az ikonológiát feláldozzák a puszta ikonográfia kedvéért. Tipikus műhibának tekinthetjük azt, amit Günter Bandmann „technokrata ikonográfiának” nevez: minden, valahová épp csak hogy beilleszthetőnek tűnő jelentés bevonása a tárgyalásba, annak meggondolása nélkül, hogy ezen a területen sem lehetséges mindenkoron minden, és olykor mindezt egy „humanista tanácsadó” kitalálásával koronázzák meg. Az ikonológiai koncepció esélye a műalkotásnak helyzete szerint az általánostól az individuális irányában előrehatoló értelmezésében teljesül be. Szükséges ehhez az a szigorú ítélőkészség, mely a helyes, vagyis az elméletileg alkalmazhatók közül a ténylegesen szándékolt jelentés felismerésére és kiterjedésének helyes felmérésére vezet, vagyis a kritikus választásnak a szimbólum alkalmazásának intenzitását is figyelembe kell vennie. A gyakorlat negatív vonásaiból eredő fő veszély az igazságkutató késztetés elveszítése. Pierre Bourdieu, francia szociológus Panofsky egyik könyvének példája alapján az ikonológia hatóerejét érzékelteti, mégpedig saját nagyszabású ízlésszociológiájának elméleti programismertetésében.64 A szóban forgó műnek, annak ellenére, hogy hivatkozásainak köre Franciaországra korlátozódik, minden művészettörténésznek alapolvasmányai között a helye.65 Bourdieu műve súlypontjaként tesz különbséget az alsó és a felső társadalmi réteg befogadásmódja között: az előbbit az érthetőség igénye, a művészet célja iránti érdeklődés, az utóbbit egy nem tudatos, minden műalkotásnak szerzett műveltség által lehetővé tett, stílusok és művésznevek ismeretén alapuló osztályozása formájában végzett dekódolása jellemzi. Ez a folyamat, mely összefüggésben áll a „művészet autonómiájának” és a „tiszta látás” elméletének fent említett fikcióival, természetesnek mutatja magát, pedig nem az, hanem az előjogok legitimációjának, illetve a társadalmi megkülönböztetésnek eszközéül szolgál. Világos, hogy az ikonológia mindkét pozícióhoz viszonyítva keresztfekvésben van, ami a második esetében oda vezetett, hogy – mint Creighton Millertől értesülünk róla66 – egyes körökben az ikonológus „entellektüelként” értékelődött le. Ez a helyzet két különböző cél felé nyit távlatot: egyrészt, mint Otto Karl Werckmeister javasolja, a művészettudomány „ideológiakritikává” fejlesztése,67 másrészt, Salvatore Settis nézete szerint, a művészeti és a hétköznapi tapasztalat megkülönböztetésének meghaladása68 irányába. Itt fordíthatjuk vissza tekintetünket programszerűen Zeusz-Panofskyról Krónosz-Warburg ősatyára. Ez utóbbi szerint a művészet a társadalmi emlékezet funkciójával bírt, szimbólumai a racionalizáció és mágia pólusai között ingadoztak, és képei nem a tartalmukkal való azonosulásra, hanem az azzal folytatott aktív érintkezésre hívtak fel. Az ikonológus nemcsak az igazság fátylát lebbentheti fel, de a hazugság álarcát is letépheti. Az általa végzett „nyomrögzítés” [Spurensicherung]69 nem korlátozódik a múltra: a jelenkor is tömegesen szolgáltat számára anyagot leendő feldolgozásra. Érthető módon még vonakodik, hogy a hirdetés, az ipari forma, a comics stb. közvetítette érdemi üzeneteket megfejtse, bár ehhez hatalmas szövetségese van: a jelen művészete. A posztmodern fordulat lényegében az ikonológia gyakorlati alkalmazása volt a művész részéről. A képek újra tematikus – összetett, rejtett, nemritkán kultúrakritikus célzatú – tartalmakkal teltek meg a hétköznapok képi világából merített idézetekkel. Kezd kirajzolódni az a lehetőség, hogy az ikonológiának, mint egykor, úgy ma is meglegyen az elméleti és praktikus oldala a tudományban és a művészetben.


Yüklə 1,79 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   23




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə