Qısa
f i j
Sözün əvvəlində ulu türkcədəki qısa [;] saiti türk
dillərinin əksəriyyətində saxlanır. Buraya Orxon-Yenisey,
qədim uyğur, türk, Azərbaycan, türkmən, qaqauz, qaraim,
qaraçay-balkar, qumuq, krım-tatar, yakut dilləri daxildir:
*iç,
qəd.uyğ.
iç,
Or.-Yen.
iç,
yakut.
is,
azərb.
iç,
türk,
iç,
türkm.
iç,
uyğ.
iç,
qum.
iç,
alt.
iç,
qaq.
iç,
özb.
iç,
kr.qar.
iç,
qırğ.
iç,
q,-
balk.
iç; *kir 'ç i r k ',
qəd.uyğ.
kir,
türk,
kir,
yakut.
kir,
türkm.
kir,
azərb.
kir,
qum.
kir,
alt.
kir,
qaq.
kir,
qar.
kir,
q.-balk.
kir,
tuv.
xir; *bil-bilm ək,
qəd.-uyğ.
bil-,
türk,
bil-,
Orx.-Yen.
Ы1-,
yakut.
bil-,
azərb.
Ы1-,
türkm.
bil-,
qum.
bil-,
alt.
bil-,
kr.qar
.bil-
,
qırğ.
Ы1-,
tuv.
bil-.
Tatar, başqırd, qazax, qaraqalpaq, noqay, yeniuyğur,
xakas, çuvaş və özbək dillərində ulu türkcənin qısa
[i\
saiti zəif
açıq [/J-yə çevrilmişdir; bu akustik cəhətdən
e
və / arasında bir
səs kimi qavranılır, müq.
*kir 'ç ir k ',
türk,
kir,
yakut.
kir,
azərb.
kir,
qum.
kir,
alt.
k ir v ə
tat
kir,
başq.
kir,
qazax,
kir,
q.-qalp.
kir,
noq.
kir,
xak.
k ir; *bil- 'b ilm ə k ',
türk,
bil-,
azərb.
bil-,
qar.
bil-,
q.-balk.
bil-,
qum.
b il-
və tat.
Ы1-,
başq.
Ы1-,
qazax,
bil-,
q.-
qalp.
bil-,
noq.
bil-,
çuv.
p il-,
xak.
pH-; *bi:r>bir,
türk,
bir,
azərb.
bir,
qum.
bir,
qar.
bir,
alt.
bir,
q.-balk.
bir
və tat.
bir,
başq.
bir,
qazax,
bir,
q.-qalp.
bir,
noq.
bir,
çuv.
pir.
i> i.
Özbək dilində kar samitlərin arasında və
-1, r, n, z-
samitlərinin qarşısında [/] saiti güclü reduksiyaya uğramışdır:
til 'd i l ', b i z 'b i z ', b ir ' b ir ', t i ş 'd i ş '
və s. Həmin vəziyyətdə
[у] saiti uyğur dilində də güclü reduksiyaya mə'ruz qalır:
k ir 'k i r '.
Daha sonralar müxtəlif səs dəyişikliklərinin tə'siri ilə
çuvaş dilində ulu türkcənin qısa [/] səsinin əks olunma
refleksləri bir-birindən çox fərqlənir.
Ulu türkcədə işlənmiş qısa [
i\
saiti sözün mütləq
sonunda ola bilərdi, ancaq nadir hallarda işlənmişdir:
k iş i 'in s a n ', y e n i 'y e n i'
və s.
32
Ola bilsin ki, bu sait həmçinin incə saitli söz köklərinə
artırılan şəkilçilərdə də [/]-nm sinharmonizm variantı kimi
işlənmişdir.
#>e.
Özbək dilində sözün sonuncu açıq hecasında
[/]
saiti [e] açıq saitinin xüsusiyyətinə malik olur:
k eld e 'o,
g ə l d i ', k işe 'in s a n '
və s. Həmin hadisələr uyğur və tatar
dillərində də müşahidə edilir.
Uzun
i [i:J
Uzun [/] saiti türkmən və yakut dillərində saxlanılır:
ki:r- g irm ək,
türkm.
qi:r; * b i:r 'b ir ',
yakut.
bi:r; * b i:l' b e l',
yakut.
bi:l,
türkm.
bi:l; *ti:z 't e z ',
türkm.
ti:z; * tı:ş> ti;ş 'd iş',
yakut.
ti:s,
türkm.
di:ş.
Çuvaş dilində uzun [/] saiti müxtəlif reflekslər verə
bilərdi.
i:>L
Qalan türk dillərində uzun [/] saitinin qısalması baş
vermişdir: yakut.
b i.r 'b ir ',
ancaq türk,
bir,
azərb.
bir,
tuv.
bir,
qaq.
bir,
alt.
bir;
türkm.
di:ş 'd i ş ',
yakut.
ti:s,
amma türk,
diş,
azərb.
diş,
qum.
tiş,
alt.
tiş,
qar.
tiş,
qaq.
diş.
Qısalmış [/] saiti
də sonralar adi qısa [/] saitinin düşdüyü dəyişikliklərə
uğramışdır, məsələn,
bi:r>bir-don
tat.
b ı r 'b i r '.
Birinci olmayan hecalarda uzun [/] saitinin dəqiq
uyğunluqlarını müəyyən etmək çətindir.
Bə'zi türk dillərində olan törəmə uzun [/] səs qruplarının
birləşməsi nəticəsində yaranmışdır, müq.
değiş-
dən qaq.
di:ş-
' d ə y iş m ə k '; iyi-dən i : 'y a x ş ı '; iziğinı<
lən
izi:m ' q a p ım ';
birliyi-dən
türk,
birli: 'o tıu n b ir liy i
' .
33
Dostları ilə paylaş: |