Microsoft Word Yazisma ders vesaiti docx



Yüklə 2,11 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə17/25
tarix01.07.2018
ölçüsü2,11 Mb.
#52526
növüYazi
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   25

84 
 
diplomatik  sənədin  bu  hissələrinin  nisbi  sabitliyini  qeyd 
edə bilərik. 
 
XX əsrin ilk yarısı:  
Giriş kompliment: 
«Zati-aliləri, böyük ehtiramla bildirirəm ki,…» 
 «Kral  həzrətləri,  səmimi  ehtiramlarımı  qəbul 
etməyinizi Sizdən xahiş edirəm». 
 «Cənab Nazir, dərin ehtiramla nəzərinizə çatdırıram 
ki,…» 
 
 
Yekun kompliment

 
«Dərin ehtiramla, 
daima Sizə sadiq…» 
 
«Ən səmimi arzularla…» 
 
«Bir  daha  dostluq  və  qardaşlıq  hisslərimi  izhar 
edərək»
31

 
XX əsrin ikinci yarısı: 
                                                           
31
 Сатоу Э. 
Göst.əsəri. s. 76-85. 


85 
 
Giriş kompliment
 
« … səfirliyi dərin ehtiramla bildirir ki,…» 
 
«… şərəf duyur» 
 
Yekun kompliment

 
«Sizin sadiq dostunuz…» 
 
«Fürsətdən  istifadə  edərək,  bir  daha  öz  ehtiramını 
bildirir»
32

 
XXI əsrin əvvəlləri
Giriş kompliment

 
«Hörmətini izhar edir» 
 
«… aşağıdakıları bildirməkdən şərəf duyur» 
 
«… şərəf duyğusu ilə sizə…» 
 
Yekun kompliment

 
«Fürsətdən istifadə edərək, öz ehtiramını bildirir» 
 
«Hörmətlə, 
Cənab …» 
                                                           
32
 Муратов Э.Н. Дипломатические документы и дипломатическая переписка 
на английском языке. М., 2001. 


86 
 
 
«Bir daha öz dərin hörmətini ifadə edir»
33

 
Məna nüvəsi 
Adından  da  bəlli  olduğu  kimi,  söhbət  diplomatik 
sənədin  bəlkə  də  həcminə  görə  kiçik  olan,  lakin  əsas 
məzmununu  özündə  əks  etdirən  hissəsindən  gedir.  Məna 
nüvəsi  üzrə  təsnifatı  aparmaq  şərti  olaraq  mümkündür, 
çünki  eyni  növə  aid  sənədlər  məzmunca  müxtəlif,  və 
ə
ksinə,  məzmunca  oxşar  olan  sənədlər  müxtəlif  sənəd 
növlərinə aid ola bilərlər. A.N.Kovalyov təsnifatı aşağıdakı 
ə
sas kateqoriyalar üzrə aparmağı təklif edir: 
A) təklif ehtiva edən; 
B) etirazı bəyan edən; 
C) mümkün cavab addımları barədə xəbərdar edən; 
D) digər dövlətin yaxud dövlətlərin aksiyasına və ya 
beynəlxalq  hadisəyə  dair  siyasi  yaxud  beynəlxalq-hüquqi 
mövgeyi təsbit edən; 
                                                           
33
http://prezident.gov.az/articles

Nuriyev S.S., Yusifova S. . Handbook on 
nternational Relations. Bakı, 2012. 


87 
 
 
E)  beynəlxalq  əhəmiyyət  kəsb  edən  tədbirlərin 
keçirildiyi  yaxud  keçirilməsinin  planlaşdırıldığı  barədə 
məlumatlandıran; 
 
F)  sazişi  yaxud  əldə  olunmuş  razılıq  səviyyəsini 
rəsmiləşdirən
34

 
Dövlətlərarası  münasibətlərdəki  qarşılıqlı  hörmət, 
ehtiram, ifadələrdəki ehtiyatlılıq və nəzakətlilik diplomatın 
gündəlik 
fəaliyyətində 
istifadə 
olunan 
sənədlərin 
ə
ksəriyyətinin xahiş, təklif ehtiva edən səciyyəli olmasını 
şə
rtləndirir.  Təklif  yaxud  xahiş  sətiraltı  olaraq  yaxud 
mövcud  beynəlxalq  vəziyyət  və  ya  ölkələrarası 
münasibətlərdən  çıxış  edərək,  müxtəlif  mənalar  daşıya 
bilər  (səhvi  etiraf  etmə,  üzrxaqlıq,  rədd  edilməsi  qəbul 
edilməyəcək təklif, hətta gizli təzyiq, təhdid), lakin yazılış 
üslubunda  bu,  bir  o  qədər  də  sezilmir.  stənilən  halda 
təkliflə çıxış edən tərəf müsbət cavab almaq üçün (təbii ki, 
ə
gər  təklif  yalnız  təklifvermə  xatirinə,  müəyyən  mövgeyi 
zahirən  nümayiş  etdirmək  yaxud  hansısa digər  məqsədləri 
pərdələmək üçün edilmirsə (məsələn, Rusiyanın Suriyadakı 
                                                           
34
КовалевА.Н. Азбукадипломатии. – М., 1984. С. 85-86. 


88 
 
vətəndaş  müharibəsinə  dair  sülh  konfransını  çağırmaq, 
Ş
imali  Koreyanın  nüvə  proqramına  dair  danışıqların 
keçirilməsinə  dair  təklifləri  və  s.  bu  kimi  təkliflər    real 
nəticədən  daha  çox  təklif  edən  tərəflərin  özləri  üçün 
müəyyən  müsbət  beynəlxalq  imic  yaratmaq  məqsədi 
güdür)  məna  nüvəsindəki  ifadələrin  dəqiqliyi  və 
aydınlığına,  yanlış  şərhlərə  səbəb  olmamalarına  fikir 
verilməlidir.  
 
 
NÜMUNƏLƏ
 
1)
  Tunisin daimi nümayəndəsinin Tərksilah üzrə 
Komitənin sədrinin adına «Prosedur qaydalarının» 
33-35 qaydalarına dair 29 mart 1982 il tarixli verbal 
nota 
Cenevrədəki  Tunisin  daimi  nümayəndəliyi  Tərksilah 
üzrə  Komitəyə  öz  hörmətini  izhar  edir  və 
aşağıdakıları  bildirməkdən  şərəf  duyur:  Tunisin 
nümayəndə  heyəti  Tərksilah  üzrə  Komitənin  1982 
ildəki  ilk  sessiyasında  nüvə  silahına  malik  olmayan 


89 
 
dövlətlərə  nüvə  silahının  tətbiqi  yaxud  tətbiqi 
təhlükəsindən  təminatlar  vermək  məqsədi  ilə 
hərtərəfli 
tərksilah 
proqramları 
və 
effektiv 
beynəlxalq  sazişlər  üzrə  müvafiq  xüsusi  işçi 
qrupların fəaliyyətində iştirak etmək istərdi
35
.  
 
2)
  19 sentyabr 1938-ci ildə Çexoslovakiya hökümətinə 
təqdim edilən ingilis-fransız təklifləri 
Fransız və britaniya hökümətlərinin nümayəndələri 
bu gün ümumi vəziyyət haqqında məsləhətləşmələr aparmış 
və britaniya baş nazirinin cənab Hitlerlə danışıqlarına dair 
məruzəsini nəzərdən keçirdilər 
Hər  iki  tərəfin  nümayəndələri  əmindirlər  ki,  son 
hadisələrin  nəticəsində  elə  bir  vəziyyət  yaranıb  ki,  əsasə
sudet 
almanlarının 
məskunlaşğı 
rayonların 
Çexoslovakiya  dövləti  sərhədlərində  qalmasının  davam 
etməsi  Çexoslovakiyanın  özünün  və  avropa  dünyasının 
maraqlarının təhlükə altına qoyulmadan mümkün deyil. Bu 
mülahizələrdən irəli gələrək, hər iki hökümət təəssüflə belə 
                                                           
35
МуратовЭ.Н., 
Göst. əsəri.s. 50-51.   


Yüklə 2,11 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   25




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə