Podobnie ak tysiące innych, est dostępna on-line na stronie



Yüklə 5,03 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə16/137
tarix06.05.2018
ölçüsü5,03 Kb.
#42969
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   137

here have one of their strongholds. We shall have to go into this sub ect more in detail
when speaking about shipwreck and the dangers of sailing. Besides this, women practice
ordinary sorcery, which in other tribes is only man’s prerogative.
As a rule, amongst natives, a high position of women is associated with sex laxity. In
this, Dobu is an exception. Not only are married women expected to remain faithful, and
adultery considered a great crime, but, in sharp contrast to all surrounding tribes, the
unmarried girls of Dobu remain strictly chaste. There are no ceremonial or customary
forms of licence, and an intrigue would be certainly regarded as an offence.
A few more words must be said here about sorcery, as this is a matter of great
importance in all inter-tribal relations. The dread of sorcery is enormous, and when the
natives visit distant parts, this dread is enhanced by the additional awe of the unknown
and foreign. Besides the flying witches, there are, in Dobu, men and women who, by their
knowledge of magical spells and rites, can inflict disease and cause death. The methods of
these sorcerers, and all the beliefs clustering round this sub ect are very much the same as
those in the Trobriands which we shall meet later on. These methods are characterised
by being very rational and direct, and implying hardly any supernatural element. The
sorcerer has to utter a spell over some substance, and this must be administered by
mouth, or else burnt over the fire in the victim’s hut. The pointing stick is also used by
the sorcerers in certain rites.
If his methods are compared with those used by flying witches, who eat the heart
and lungs, drink the blood, snap the bones of their enemies, and moreover possess the
powers of invisibility and of flying, the Dobuan sorcerer seems to have but simple and
clumsy means at his disposal. He is also very much behind his Mailu or Motu namesakes
— I say namesakes, because sorcerers throughout the Massim are called ara u, and
the same word is used in Mailu, while the Motu use the reduplicated a ara u. The
magicians in these parts use such powerful methods as those of killing the victim first,
opening up the body, removing, lacerating or charming the inside, then bringing the
victim to life again, only that he may soon sicken and eventually die²⁷.
According to Dobuan belief, the spirits of the dead go to the top of Mt. Bwebweso on
Normanby Island. This confined space harbours the shades of practically all the natives of
the d’Entrecasteaux Archipelago, except those of Northern Goodenough Island, who, as
I was told by some local informants, go aer death to the spirit land of the Trobrianders²⁸.
The Dobuans have also the belief in a double soul — one, shadowy and impersonal,
surviving the bodily death for a few days only, and remaining in the vicinity of the grave,
the other the real spirit, who goes to Bwebweso.
It is interesting to note how natives, living on the boundary between two cultures and
between two types of belief, regard the ensuing differences. A native of, say, Southern
Boyowa, cononted with the question: „how it is that the Dobuans place spirit-land on
Bwebweso, whereas they, the Trobrianders, place it in Tuma?” does not see any difficulty
in solving the problem. He does not regard the difference as due to a dogmatic conflict
in doctrine. Quite simply he answers: „Their dead go to Bwebweso and ours to Tuma”.
The metaphysical laws of existence are not yet considered sub ect to one invariable truth.
As human destinies in life change, according to varieties in tribal custom, so also the
doings of the spirit! An interesting theory is evolved to harmonise the two beliefs in
a mixed case. There is a belief that if a Trobriander were to die in Dobu, when on
a Kula expedition, he would go for a time to Bwebweso. In due season, the spirits of the
Trobrianders would sail om Tuma, the spirit land, to Bwebweso, on a spirit Kula, and
the newly departed one would oin their party and sail with them back to Tuma.
On leaving Dobu, we sail the open sea, a sea studded with coral patches and sand-
-banks, and seamed with long barrier reefs where treacherous tides, running sometimes
as much as five knots, make sailing really dangerous, especially for helpless native cra.
This is the Kula sea, the scene of the inter-tribal expeditions and adventures which will
be the theme of our future descriptions.
²⁷Professor C. G. Seligman, op. cit., pp.  and ;  and  about the Koita and Motu; and B. Mali-
nowski, he
ai u, pp. –. [przypis autorski]
²⁸Comp. D. Jenness and A. Ballantyne, he
orthern
ntrecasteau , Oxford, , Chapter XII. [przypis
autorski]
  
Argonauts of the Western Pacific



The Eastern shore of Ferguson Island, near Dobu, along which we are sailing, consists
first of a series of volcanic cones and capes, giving the landscape the aspect of something
unfinished and crudely put together. At the foot of the hills there stretches for several
miles beyond Dobu a broad alluvial flat covered with villages — Deide’i, Tu’utauna,
Bwayowa, all important centres of trade, and the homes of the direct Kula partners of
the Trobrianders. Heavy fumes can be seen floating above the ungle, coming om the
hot geysers of Deide’i, which spurt up in high ets every few minutes.
Soon we come abreast of two characteristically shaped, dark rocks, one half hidden
in the vegetation of the shore, the other standing in the sea at the end of a narrow sand-
-spit dividing the two. These are Atu’a’ine and Aturamo’a, two men turned into stone,
as mythical tradition has it. Here the big sailing expeditions, those starting northwards
om Dobu, as well as those arriving om the North, still make a halt ust as they have
done for centuries, and, under observation of many taboos, give sacrificial offerings to
the stones, with ritual invocations for propitious trade.
In the lee of these two rocks, runs a small bay with a clean, sandy beach, called
Sarubwoyna. Here a visitor, lucky enough to pass at the right moment of the right season,
would see a picturesque and interesting scene. There before him would lie a huge fleet
of some fi to a hundred canoes, anchored in the shallow water, with swarms of natives
upon them, all engaged in some strange and mysterious task. Some of these, bent over
heaps of herbs, would be mumbling incantations; others would be painting and adorning
their bodies. An onlooker of two generations ago coming upon the same scene would no
doubt have been led to suspect that he was watching the preparations for some dramatic
tribal contest, for one of those big onslaughts in which the existence of whole villages
and tribes were wiped out. It would even have been difficult for him to discern om
the behaviour of the natives whether they were moved more by fear or by the spirit of
aggression, as both these passions might have been read — and correctly so — into their
attitudes and movements. That the scene contained no element of warfare; that this fleet
had come here om about a hundred miles sailing distance on a well regulated tribal
visit; that it had drawn up here for the final and most important preparations — this
would not have been an easy guess to make. Nowadays — for this is carried out to this
day with undiminished pomp — it would be an equally picturesque, but of course, tamer
affair, since the romance of danger has gone om native life. As we learn in the course
of this study to know more about these natives, their general ways and customs, and
more especially about their Kula cycle of beliefs, ideas and sentiments, we shall be able
to look with understanding eyes upon this scene, and comprehend this mixture of awe
with intense, almost aggressive eagerness and this behaviour, which appears cowed and
fierce at the same time.
V
Immediately aer leaving Sarubwoyna and rounding the promontory of the two
rocks, we come in sight of the island of Sanaroa, a big, sprawling, coral flat, with a range
of volcanic hills on its western side. On the wide lagoon to the East of this island are the
fishing grounds, where year aer year the Trobrianders, returning om Dobu, look for
the valuable s on
us shell, which, aer their arrival home, is worked into the red discs,
which form one of the main ob ects of native wealth. In the North of Sanaroa there is
a stone in one of the tidal creeks called Sinatemubadiye’i, once a woman, the sister of
Atu’a’ine and Aturamo’a, who, with her brothers came in here and was petrified before
the last stage of the ourney. She also receives offerings om canoes, coming either way
on Kula expeditions.
Sailing further, some fine scenery unfolds itself on our le, where the high mountain
range comes nearer to the sea shore, and where small bays, deep valleys and wooded
slopes succeed one another. By carefully scanning the slopes, we can see small batches of
some three to six miserable huts. These are the dwellings of the inhabitants, who are of
a distinctly lower culture than the Dobuans, take no part in the Kula, and in olden days
were the cowed and unhappy victims of their neighbours.
On our right there emerge behind Sanaroa the islands of Uwama and Tewara, the
latter inhabited by Dobuan natives. Tewara is of interest to us, because one of the myths
  
Argonauts of the Western Pacific



Yüklə 5,03 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   137




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə