QAPI
Rheal Nadeau
Qapının zəngi çalındı. Cavab vennək istəmirdim. Hər halda
cavab verdim. Gizlənməyin heç bir mənası yox idi. Bu, öz
xokkey komandası üçün pul toplamaq məqsədilə plitka
şokolad satan 8-9 yaşlarında bir oğlan uşağı idi.
* *
Hər şey 2 il əvvəl başlandı. Kimsə qapımızın zəngini çaldı.
Bu, forma geyinmiş bir polis nəfəri idi.
“Siz xanım Jan-Çariz LaFranssmız?”, ərimin adını
ingiliscə tələffüz edərək soruşdu.
“Mən onun həyat yoldaşıyam”, - deyə cavab verdim.
“Qorxuram, sizə bəd xəbər verim.”
O an düşünə bildiyim yeganə şey bu xəbəri çatdırmaq üçün
ingilis dilli bir şəxsin göndərilməsi idi. Sözünə davam etməsini
gözlədim.
“Bilirsiniz, bədbəxt bir hadisə baş verib.”
“O yaralanıb? Haradadır?”
Jan-Çariz avtomobil qəzasına düşübmüş və xəstəxanaya
çatdırılarkən yolda keçinibmiş. Mən cəsədi tanımaq üçün
Mərkəzi Xəstəxanaya gedə bilərdimmi? Kiminləsə əlaqə
saxlayıb mənimlə getməsini istəyirdimmi? Maşın toqquşma
nəticəsində alışmış, bədən dəhşətli şəkildə yanıbmış.
Görünür, polis Jan-Çarizın cəsədini görməyə dözə
bilməyəcəyimi zənn edirdi. Axmaq! Mən təcili yardımda tibb
bacısı işləyirəm. Onun ömür boyu görə biləcəyindən daha
eybəcər hala düşmüş cəsədlər görmüşəm.
Yenə də asan deyildi. Yanğın dəhşətli olmuş, Jan-Çarizın
cəsədi tanınmaz hala düşmüşdü. Nəhayət, yanıb külə dönmüş
173
pul kisəsinin qalıqlarından və barmağındakı nişan üzüyündən
onu tanıdım.
Mənə təskinlik verməyə gələn bütün dostlar və ailə üzvləri
deyirdilər ki, üzləşdiyim itkini mərdliklə qarşılayım. Əslində,
öz vəsiyyətinə görə Jan-Çarlzm cəsədi yandırılana qədər
içimdə bir boşluq duyurdum. Sonralar xəstəxananın təklif
etdiyi əlavə iş saatlarını götürüb mənzili təmizləmək, ərimin
əşyalarını bir kənara yığmaqla başımı qatırdım. Əlbəttə, bunu
onu xatirimdən silmək üçün yox, sadəcə evdə onun əşyaları
çox yer tutmasın deyə edirdim.
* *
Kimsə qapının zəngini çaldı. Qapıdakılar əllərində portfel
olan yaxşı geyimli iki qadın - Yehovanm şahidləri idi. Sakit
görünüşüm, gərək ki, onları ürəkləndirmişdi. Kaş onlara bir
kəlmə söz belə deməyə macal verməmiş qapını örtdükdən
sonra sifətlərindəki ifadəni görə biləydim.
Tərslikdən, mənzilimizin, yəni mənim mənzilimin qapı
gözlüyü yox idi. Qapıya gözlük qoydurmağa icazə almaq üçün
ev sahibi ilə danışmağa imkanım olmamışdı.
Jan-Çarlzm ölümündən iki ay keçmişdi, qapımızın zəngi
çalındı. Bu dəfə daha yüksək rütbəli digər bir polis nəfəri.
“Madam LaFrans? Mən Ottava polisindən kapitan
Marşandam. Sizi narahat etdiyim üçün üzr istəyirəm.” - o,
fransızca əlavə etdi.
Yeni bir cəsəd tapılıbmış və düşünüblər ki, bu, mənim
ərimindir.
“Ola bilməz”, mən dedim. “Jan-Çariz ölüb. Onun cəsədini
görüb tanımışdım.”
174
Amma bütün bunlara baxmayaraq, görünür, əvvəlki Jan-
Çarlz deyilmiş. Cəsəd tanınmaz halda idi, eləmi? Onlar
məsələyə aydınlıq gətirsinlər deyə cəsədi gəlib görə
bilərəmmi?
Meyit tapılanda artıq bir neçə günlük idi, amma soyuq
hava onu olduğu kimi saxlamışdı. Bu, onun - ərimin üzü idi,
sol əlində də nişan üzüyü.
Kapitan Marşanddan soruşdum: “Bəs onda o birisi kim
idi?”
O, başjm yırğaladı: “İstintaqı davam etdiririk.” -fransızca
əlavə etdi.
Üç gün sonra Jan-Çarizın “yeni” cəsədi yandırıldı, polisin
apardığı cənazə külü qoyulan birinci uma yenisi ilə əvəz
olundu.
Sözsüz, ikinci ölümün də öz nəticələri oldu. İki həftə sonra
sığorta agentimiz mənə baş çəkməyə gəldi. O izah etdi ki,
hadisələrin bu cür inkişafı məsələyə yenidən baxılmasını tələb
edir, Jan-Çarizın ölümü ilə bağlı həyat sığortasının ödənilməsi,
deyəsən, vaxtından əvvəl olubmuş və xüsusilə də, bu yeni
məlumata əsasən, ərimin qəza nəticəsində ölməsi şübhə altında
imiş, beləliklə...
Bəlkə də 0 ümid edirdi ki, bu qəlbiqırıq yazıq dul qadın
sığorta üçün ödənilmiş pulu geri qaytaracaq. Ona dedim ki,
Jan-Çariz ölüb, istintaq işi də bağlanıb, əgər narazıdırlarsa,
vəkilimlə əlaqə saxlaya bilərlər.
Bununla belə, çıxıb getməmişdən qabaq məsləhət gördü ki,
bu pulu tez xərcləməyim.
Səhərisi mən köhnə Sivik markalı maşınımı yeni Akura ilə
dəyişdim.
Daha bir qapı zəngi. Bu, təsadüfən qonşuda olan
satıcılardan biri idi: müstəsna bir təkliflə gəlmişdi, xalçalarımı
təmizləməyə, özü də cüzi qiymətə.
175
Mənzilimdə heç bir xalça olmadığını dedim.
Girişdən açıq-aydın görünən dəhliz və qonaq otağının
xalça sərilmiş döşəməsinə baxaraq dedi: “Bəs?!”
Təkid etdim: “Xalçamız yoxdur.”
Daha bir kəlmə də demədi. Gərək ki, öz yalanlarından daha
böyüklərini eşitməyə adət etməmişdi.
* *
İkinci yas mərasimindən 2 ay sonra kapitan Marşand
yenidən bizə gəldi. Ondan Jan-Çarizın ölümü ilə bağlı yeni bir
şey tapılıb-tapılmadığını soruşdum. O duruxdu.
Onlara Kvebek əyalət polisindən bir xizəkçinin Tremblant
dağının yamacında özünü öldürdüyü barədə bir zəng gəlibmiş.
O. mehmanxanada Jan-Çariz LaFrans kimi qeydiyyatdan
keçibmiş və təsviri də əriminki ilə uyğun gəlirmiş. Hətta
barmaq izləri Jan-Çarizın idarədəki iş dosyesi ilə müqayisə
olunubmuş. Bu, onun barmaq izləri idi, buna heç bir şübhə ola
bilməzdi.
Bəs yaxşı, onda o və o birilər kim idi? Bu, ola bilməzdi,
sadəcə mümkün deyildi!
Yalnız qonşum nə baş verdiyini öyrənmək üçün qapını
açanda qışqırdığımı anladım. Özümü ələ almağa çalışdım. “Nə
baş verir?”, deyə yenidən soruşdum.
Marşand etiraf etdi ki, heç özləri də bilmirlər və fransızca
əlavə etdi: “İstintaq davam edir.”
Bu dəfə məndən cəsədi tanımağı xahiş etmədilər, lakin
növbəti gün ciddi sorğu-sual olunmaq üçün polis şöbəsinə
getməli oldum. Onlar Jan-Çariz haqqında bildiyim hər şeyi
öyrənmək istəyirdilər; onun əkiz qardaşı var idimi? Həqiqətən
də, ailənin yeganə övladı idimi? Övladlığa götürülməmişdi ki?
Nikah problemlərimiz var idimi? Bəs maliyyə problemlərimiz
necə?
176
Dostları ilə paylaş: |