287
4. Modallıq kateqoriyası dilin praqmatik aspekti ilə
qırılmaz surətdə bağlıdır. Həmin zəmində dilin məqsədə (və
intonasiyaya) görə növləri meydana gəlmiş və gündəlik
ünsiyyətdə müvəffəqiyyətlə fəaliyyət göstərir. Bunlar, məlum
olduğu kimi, aşağıdakılardır: nəqli cümlə, sual cümləsi, əmr
cümləsi və nida cümləsi. Həmin cümlə tiplərinə modallığın
xüsusi tipləri müvafiq gəlir: nəqletmə (təhkiyə) modallığı
(yaxud: təsdiq modallığı), sual modallığı, əmr (təhriketmə)
modallığı və emosional – ekspressiv münasibət modallığı.
Qeyd edilən cümlə tipləri və müvafiq modal mənalar dilin
adlandırma və ifadəetmə (kommunikativlik) imkanlarından
özünəməxsus şəkildə istifadə edirlər. Əlavə etmək lazımdır
ki, hər iki istiqamətdə bunların imkanları qeyri – məhduddur.
5. Dilin praqmatik aspekti onun leksikasına, morfoloci
sisteminə və sintaktik quruluşuna müəyyən bucaq altında
baxmağa imkan verir. Dilin lüğət tərkibindəki leksik inventar
içərisində elə sözlər vardır ki, onların əsas vəzifəsi müəyyən
münasibət bildirməkdir. Bura ilk növbədə modal sözlər və
modal fellər aiddir.
Modallıq kateqoriyasının mühüm ifadə vasitələrindən
birini modal sözlər təşkil edir. Bunlar danışanın öz nitqində
ifadə edilən fikrə münasibətini obyektiv gerçəkliyə nisbət,
ağıl və düşüncə qaydalarına müvafiqlik, emosional
qiymətvermə, insan həyatı və taleyində oynadığı rola görə
ifadəsinə xidmət edən sözlərdir. Təsadüfi deyil ki,
Azərbaycan və ingilis dillərində modal sözlər sahəsində
birbaşa təmas nöqtələri olmasa da, həmin dillərin modal
sözlərinin əsas sinifləri bir-birinə uyğun gəlir.
Modal sözlər sadə və mürəkkəb cümlələrdə, dialoci
nitqdə, nitq parçaları və nitq situasiyaları ilə sıx əlaqədə
istifadə olunur. Onlar cümlənin müxtəlif yerlərində gələrək,
olduqca rəngarəng cümləyaratma imkanları, qabiliyyəti
nümayiş etdirir. Azərbaycan və ingilis dillərinin cümlə
modellərini nəzərdən keçirdikdə görmək olur ki, onlar
arasında həmin sahədə ümumi, oxşar cəhətlər çox olduğu
kimi, fərqli cəhətlər də az deyil. Məsələn, bir çox modal
sözlər ingilis dilində cümlənin ortasında və axırında gəldiyi
halda, Azərbaycan dilində onların normal işlənmə mövqeyi
cümlənin əvvəlindədir. Modal sözlərin seçilib-işlədilməsi
288
şifahi nitqdə danışanın, yazılı nitqdə isə yazanın, müəllifin
linqvistik məqsəd və niyyətindən asılıdır. Məsələn,
Azərbaycan və ingilis dillərinə məxsus olan dil materiallarını
müqayisə edərək görürük ki, eyni modal məna müxtəlif
şəkillərdə, iki cür, üç cür ifadə edilir.Modal münasibət başqa
yollarla, üsullarla ifadə olunsa da, modal sözlər həmin
münasibətlərə daha çox konkretlik, əyanilik verir. Hər iki dilin
materialları bu fikri təsdiq edir.
Bundan başqa, dildə kommunikasiyasının fəal üzvü olan
danışanın nitq aktına münasibətini bildirən fellər və
səciyyələndirici sözlər vardır ki, bunlar cümlənin, mətnin
tərtibində mühüm rol oynayırlar: demək, soruşmaq, əmr
etmək, məsləhət görmək, tövsiyə etmək və s.
Dildə substansiya və əlamət bildirən sözlər vardır ki,
bunlarda predikativlik münasibəti modallıq münasibəti ilə üst
– üstə düşür. Məsələn: Kağız ağdır. The paper is white.
Həmin cümlələr dil tipi ilə bağlı olan xüsusiyyyətlərinə görə
bir – birindən fərqlənsələr də, ağlıq əlamətinin kağıza isnad
verilməsi mənasında onlar arasında elə bir mühüm fərq
yoxdur.
6. Modal mənanın birbaşa və dolayısı ilə olan ifadə
vasitələri vardır. Birincilər sırasına modal sözlər, modal
fellər, felin müəyyən şəkilləri aiddir. İkincilər sırasına birinci
funksiyası başqa kateqoriyanın ifadəsi ilə bağlı olub,
modallığı ikinci funksiya kimi ifadə edən vasitələr aiddir.
Bundan başqa, modallıq kateqoriyasını müşayiət edən
ifadələr də vardır ki, onlar bilavasitə olaraq modal mənanı
əks etdirməyib, həmin mənanın gerçəkləşdiyi şəraiti,
doğurduğu əhvali – ruhiyyəni, əks – sədanı verirlər.
7. Modallıq kateqoriyası ümumi linqvistik kateqori-
yalardan olsa da, onun bu və ya başqa dildəki ifadəsi heç
də eyni, bir tipli olmaya bilir. Məsələn, ingilis dilində modal
fellər, felin mümkünat şəkli, felin sual şəkli kimi vasitələr
vardır ki, Azərbaycan dilində bunların birinci funksiyada
ifadə vasitələri yoxdur. Ancaq bu o demək deyildir ki,
Azərbaycan dilində həmin modal mənaları ifadə etmək
mümkün deyildir. Azərbaycan dilində müvafiq vasitələrdən
sual intonasiyası, felin arzu, lazım, vacib şəkilləri, “keçmişdə
gələcək” formalarının adını çəkə bilərik.
289
8. Ümumi dilçilik nəzəriyyəsindən hər bir dil mənasının
çoxifadəliliyi və hər bir dil formasının çoxmənalılığı faktı
yaxşı məlumdur. Bu müddəa modallıq kateqoriyası ilə
əlaqədar olaraq da öz qüvvəsini saxlayır: belə ki, eyni bir
modal məna bir çox paralel vasitələrlə ifadə edilə bildiyi
kimi, eyni bir modallıq vasitəsi də bir çox mənalarda işlənə
bilir. Məsələn, yaxşı məlumdur ki, əmr modallığı ilə bağlı
olan əmr cümlələri, felin əmr şəkli təkcə əmr məzmununun
ifadəsi ilə məhdudlaşmayıb, arzu, xahiş, məsləhət, öyüd –
nəsihət mənalarının da ifadəsinə xidmət edir. İngilis dilində
shall/will köməkçi fellərinin əsas vəzifəsi gələcəyə aid olan
hərəkəti bildirməkdir. Həmin mənanın zəminində güman
modal mənası yaranmışdır. Belə də olur ki, təzə meydana
çıxmış modal məna ilkin mənanı sıxışdırıb aradan çıxarır.
Məsələn, Onu allah vurmuşdu. sintaktik konstruksiyasını
götürək. Onun işləndiyi konteksdə allahın kimi isə harada və
nə zaman vurması kimi məsələlərlə maraqlanmaq lüzumsuz
bir məşğuliyyət olardı. Həmin ifadənin aktual mənası kimə
isə ikrah, nifrət hissinin ifadə olunması ilə əlaqədardır. Bu
sintaktik konstruksiyasının mənası yalnız həmin modal
mənanın ifadəsi ilə məhdudlaşır.
9. Modallıq kateqoriyası yalnız modal sözlər, modal fellər,
felin bəzi şəkilləri, mülahizəni gerçəklik–yalanlıq baxımından
qiymətləndirən sintaktik konstruksiyalar, danışanın
emosional münasibətini bildirən vasitələrlə məhdudlaşmır.
Modallıq kateqoriyası modal məna və qiymətləndirici
münasibət bildrən hər bir dil vahidinə xasdır.
Modallıq kateqoriyasının əsas fəaliyyət sahəsi cümlədir.
Amma bununla yanaşı, modal məna cümlələrarası sahədə,
mətndə də özünü büruzə verir.
Bundan başqa, modallıq kateqoriyası təkcə monoloci
nitqdə yox, həm də dialoci nitqdə özünü göstərir. Burada
təkcə danışanın deyil, dinləyənin, haqqında söhbət edənin
də söylədiyi mülahizəyə qiymətverici münasibət öz əksini
tapmış olur.
Modal mənalar həm bir-birilə, həm də başqa dil mənaları
ilə korrelyasiya münasibətində olur. Amma cümlədə və
mətndə modallıq vasitələrinin xətti münasibətdə çıxış
etdiyini görürük. Onlar nitqin, nitq parçasının ümumi
Dostları ilə paylaş: |