Azərbaycan respublikasi cənub-qəRBİ qobustanin şixzəGİRLİ, Şeytanud, BÜRGÜT



Yüklə 354,99 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə67/70
tarix13.11.2017
ölçüsü354,99 Kb.
#10298
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   70

 
 
 
109
 
 
 
ƏLAVƏ №7 
 
 
APPENDIX №7 
 
XAM NEFTlN VƏ TƏBİİ QAZIN HƏCMLƏRİNİN ÖLÇMƏK VƏ ONLARI 
QİYMƏTLƏNDlRMƏK QAYDASI 
 
CRUDE OIL AND NVTURAL GAS MEASUREMENT AND EVLUYTION 
PROCEDURE 
 
1 1       Ümumi 
 
1 1      General 
 
Bu   7 ci   Əlavədə   Kontrakt   sahəsində   çıxarılan   Karbohidrogenlərin  həcmlərinin 
ölçülməsi və qiymətləndirilməsi üsulu sərh edilir. 
 
This Appendix 7 describes the method of measuring and evaluating die Petroleum 
produced from the Contract Area 
 
1 2       Xam neftin həcmlərinin ölçiilməsi 
 
1.2      Crude Oil Measurement 
 
(a) 
Həcm    məşrəfölçənləri.    Podratçı    Çatdırılma    məntəqəsində    daimi    həcm 
məsrəfölçənləri   qurur.    Kontrakt   sahəsindən   çıxarılan   Xam   neftin   dəqiq 
ölçülməsi,    tipinin,    miqdarının  müəyyənləşdirilməsi    təmin  edəcək  həcm 
məsrəfölçərinə bütün  zəruri ölçu qurğuları,  ölçu qurğuları  üçün  nəzarət  cihazları, 
Kontrakt  sahəsində  çixarılan  Xam  neftin  həcmini  ölçmək,  keyfiyyətini  və  fiziki 
xüsusiyətlərini  müəyyən  etmək  və  qeydə  almaq  üçun  cihazlar  və  başqa  zəruri 
avadalıq  daxil  olacaqdır.      Podratçı  Kontrakt  sahəsindən  çıxarılan  Xam  neftin 
həcmini ölçmək və qiymətləndirmək üçun həcm məsrəfölçanlərindən istiradə edir. 
 
(a) 
Custody   Transfer   Meters    Contractor   will   have   custody   transfer   meters 
permanently  installed  at  the  Delivery  Point  The  custody  transfer  meters  will  be 
capable  of  accurately  measuring  and  evaluating  the  specific  type  and  quantity  of 
Crude  Oil  produced  in  the  Contract  Area  and  will  be  comprised  of  all  necessary 
meters,    meter  testing  devices,    instruments,    and  other  associated  equipment 
necessary  to  measure,  evaluate  and  record  the  quantity,  quality  and  physical 
characteristics of the Crude Oil from the Contract Area 
 
(b) 
Podratçı   həmçinin   Amerika   neft   institutunun   (ANI)   dərəcələri   ilə   bərk 
maddələri  və  suyu,  sıxlığı  ölçmək  üçün  lazımi  cihazlar  və  alətlər  alınmasını  təmin   
edəcək      və      həmin      cihazları      müvafiq      laboratoriyada      saxlayacaqdir.  Podratçı 
beynəlxalq  neft  qaz  sənayesində  hamılıqla  qəbul  edilmiş  standartlara  uyğun  olaraq, 
istifadə  edilən  sayğaclariı  dəqiqliyini  zəruri  hallarda,  lakin  ayda  bir  dəfədən    az  
olmayaraq  sinaqdan  keçirəcək  və  kalibrləyəcəkdir.  Bütün sinaqlarda və kalibrləmədə 
həm ARDNŞ in, həm də Podratçının nümayəndələri iştirak edəcək və nəticələr barədə 
ətraflı hesabatları ARDNŞ iki (2) və Podratçının iki (2) nümayəndəsi imzalayacaqdir. 
 
(b) 
Contractor  will  also  provide  necessary  tools  and instruments  to measure  BS&W 
and  American  Petroleum  Institute  (API)  gravity  and  shall  store  such  tools  and 
instruments in an appropriate laboratory Contractor shall test and calibrate the accuracy 
of  the  meters  being    used    in  accordance    with    generally  accepted  international 
Petroleum  industry  practice  whenever  necessary  and  in  any  event  at  least  once  per 
month   All testing and calibration will be witnessed both by SOCAR and by Contractor 
with detailed reports and results signed by two (2) representatives from each of SOCAR 
and Contractor 
 
1.3        Xam neftin həcmlərinin ölçülməsi müddətləri  
 
Həcm  məsrəfölçənlərinin  rəsmi  göstəriciləri  mühasibat  uçotu  məqsədləri  üçun,  Xam  neftin 
hasilatı  və  nəql  edilməsi  üçun  həftədə  bir  dəfədən  az  olmayaraq  qeydə  alınacaqdır.  Həmin 
göstəricilər  əsasında  əldə  edilən  informasiya  ARDNŞ-a  və  Podratçıya  veriləcəkdir. 
Göstəricilərin qeydə alınmasının konkret vaxtını Podratçı təyin edəcək və bu barədə ARDNŞ-a 
vaxtında  bildiriş  verəcıkdir.  Həm  ARDNŞ  in,  həm  də  Podratçının  hərəsi  iki  (2)  nümayəndə 
ayırmaq  hüququna  malik  olacaqdir,  onlar  məsrəfolçənin  göstəricilərinin  qeydə  alınmasında 
iştirak edəcək və göstəricilərin qeydiyyat vərəqəsini imzalayacaqlar.  
 
1.3      Timing of Crude Oil Measurement 
 
Official meter readings for accounting purposes will be monitored not less than weekly 
for purposes of providing production and Crude Oil shipment data Information obtained 
from these readings will be reported to SOCAR and Contractor The actual times of meter 
readings will be determined by Contractor with timely notification to SOCAR SOCAR 
and Contractor will each have the right to have two (2) representatives present to witness 
meter readings and sign meter tickets 
 
1.4      Təbii qazın həcmlaeinin ölçüllməsi 
Bu  Sazis  üzrə  çatdırılmış  Təbii  qazın  həcmi  diafraqmalı  məsrəfölçənlərininn  göstəriciləri 
əsasında,  ANI-in  standartları  və  metodu  ilə  müəyyən  edilir.  Təbii  qaz  üçun  qurulacaq 
məsrəfölçənlərin  tipini  Podratçı  müəyyənləşdirəcəkdir.  Qurulan  ölçmə  və  qiymətləndirmə 
sistemi  Təbii  qazin  miqdarının  keyfiyyətinin  və  fiziki  xüsusiyyətlərinin  qeydiyyatı  üçun  bütün 
zəruri  məsrəfölçənlərdən  alətlərdən  və  başqa  əlavə  avadanlıqdan  ibarətdir.  Təbii  qazi  olçən 
1 4      Natural Gas Measurement 
The quantity of Natural Gas delivered under this Agreement will be determined from data 
obtained  from  orifice  meter  runs  using  API  standards  and  procedures  The  type  of  Natural 
Gas  meters  to  be  installed  will  be  determined  by  Contractor  The  measurement  and 
evaluation  system  installed  will  be  comprised  of  all  the  necessary  meters  instruments 
and  other  associated  equipment  necessary  to  record  the  quantity  quality  and  physical 


Yüklə 354,99 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   70




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə