Blair bu kısmı “el-maşrik ve’l-magrib” şeklinde okurken, A. Khachatryan ise ilgili kısmı “Seyyidu Muluk’l-Umem
134
Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi/2019
-14
Kitabenin Anlamı
“Rahman Rahim olan Allah’ın adıyla. Bu mescidin ve minarenin yapılışı el-Emîru’l-Ecel Şucâu’d-
Devle Ebû Şucâ’ Menuçehr b. Şâvur fî Devleti Mevlânâ es-Sultan el-Muazzam Şehinşah el-A‘zam
tarafından emredilmiştir.”
Fahrettin Kırzıoğlu ise kitabedeki eksik kısımları birbiri içinde tutarsız üç farklı şekilde
tamamlama yolunu seçmiştir.
َ ت ت ْش
…
1
ْ َت و ت ت وْ ت بت َت ْج ت ب ت و ت ْج ت ت َ
25
لظ ت ْ لَّ
2
ت
ْ لَّ تْ َت و ت ت وْ ت بت َت ْج ت ب ت و ت ْج ت ت َ
ت
26
تل َ ت ب تلظع
3 (Emere bi-binâ’ü hazihi El-Mescid) el-Emirü’l-Ecell Şücâ’ü’d-Devlet Eb’u-Şücâ Manuçahr
bin Şivûr. Fi Devleti Mevlânâ Es-Sult’an el-Mu’azzam, Şehenşâh el-A’(zam Celalü’d-Devleti
Ebû’l-Feth Melikşâh bin Alparslan ..)
27
.
Osmanlı Devleti zamanında, duvarın yıkılmadan önceki halini gösteren resim
incelendiğinde kitabenin baş kısmının ne şekilde olabileceği ortaya çıkmaktadır. Zira güneybatı
köşe açık bir şekilde gözükmektedir. Cephedeki blok taşlar hesaba katıldığında kitabenin baş
kısmında 2 yada 3 adet taş malzemenin eksik olduğu açıkça görülmektedir. Mevcut kufi
kitabedeki süsleme ve harflerin istifi göz önüne alındığında eksik kısımda besmelenin
olmayacağı açıkça anlaşılmaktadır. Bu nedenle de kitabenin baş tarafındaki eksiklik harflerin de
istifi dikkate alınarak “
ةران ملاو دجسملا اذه ءانبب رما
” şeklinde olmalıdır.
Sonuç itibariyle kitabe şu şekilde olması daha uygun olur:
تْ َت و ت ت وْ ت بت َت ْج ت ب ت و ت ْج ت ت َ ت ْ تلَ وت جَّ ت ت ْ غبت َ
لَّ
ت ت بت ْ ت لَت..........تتلظعت ت ْش تلظ تت ْ
........
Orijinalde kitabede inşa tarihi olup olmadığı belli değildir. Ancak kitabede Selçuklu Sultanı
Melikşah’ın isminin geçmesi caminin tarihlendirilmesi noktasında bir fikir vermektedir. 1086
yılında II. defa Kafkaslara sefer düzenleyen Sultan Melikşah buradaki Müslim, gayr-i Müslim
devlet ve beyliklerin itaatlerini kabul ederek tüm bölgeyi egemenliği altına aldı. Bu beyliklerden
birisi de Ani’deki Şeddadilerdir
28
. Bu nedenle de Menuçehr Camii 1086-92 yılları arasında inşa
edilmiş olmalıdır.
2-
Ani Menuçehr Camii Minare Kitabesi
Minarenin batı cephesinin üst kısmında yer almaktadır. Koyu renkli düzgün kesme taş
malzemeli zemine beyaz renkte düzgün taş malzemeden kakma tekniğinde yapılmıştır. Arapça
celî sülüs karakterde tek satırdan oluşmaktadır. İlk harf olan (
ا
)’in uzunluğu 0.52 m. olup
25
Fahrettin Kırzıoğlu,
Kars Tarih
i, I. Cilt, (İstanbul, 1953), 363.
26
Fahrettin Kırzıoğlu, Selçuklular’ın Anı’yı Fethi ve Buradaki Selçuklu Eserleri,
Selçuklu Araştırmaları Dergisi
1970, II,
(Ankara), 1971, 135.
27
Kırzıoğlu,
Ani Şehri Tarihi
, 55.
28
Hüseynî,
Ahbarü’d-Devleti’s-Selçukiyye,
çev. Necati Lügal (Ankara, 1999), s. 50; Osman Turan,
Selçuklular Tarihi ve Türk
İslam Medeniyeti
, (İstanbul, 1997), 202.
135
Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi/2019
-14
uzaklardan dikkati çekmektedir.
)س(
harfinin üzerinde ise kırmızı renkli taş malzemeden
“lale”
ye benzer bir motif yer almaktadır (Fot. 21).
Kitabenin Okunuşu
Kitabenin Metni
1-
Bismillah
تلَّب -۱
Kitabenin Anlamı
“Allah’ın adı ile”
Kitabenin üzerinde kim tarafından ve ne zaman yaptırıldığı gösteren herhangi bir kayıt
bulunmamaktadır.
Kırzıoğlu, minarenin 1125 yılından sonra yaptırıldığını yazmaktadır
29
.
Minarenin mevcut camiden daha açık renkli bir taş malzeme ile inşa edilmiş olması nedeniyle;
minarenin 1124 yılında Ani’nin Gürcüler tarafından işgal edildiği dönemde yıkılıp, 1125 yılında
Emir Fadl tarafından yeniden inşa edildiğini iddia etmektedir
30
.
Ancak Caminin kitabesindeki “
ةران ]ملاو[
” ifadesi minarenin, cami ile birlikte 1086-1092 yılları
arasında inşa edildiğini göstermektedir. Bu bilgilerden hareketle minaredeki kitabenin de Emir
Menuçehr b. Şavur dönemine ait olduğu söylenebilir.
Dostları ilə paylaş: