Türk biRLİĞİ yolunda avşar türkmenleri sempozyumu biLDİRİler kitabi 21 Temmuz 2017 Kayseri


   Rızâ,Mustavfî El-Memâlikî, Coġrâfiyâ-yi Kûç-nişînî, s. 264.  128



Yüklə 4,44 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə77/77
tarix15.03.2018
ölçüsü4,44 Kb.
#32400
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   77

168
Şeref Kocakaya
127 
 Rızâ,Mustavfî El-Memâlikî, Coġrâfiyâ-yi Kûç-nişînî, s. 264. 
128 
 Rafael, Blaga, İran Halkları El Kitabı, s. 277.
129 
 Rızâ,Mustavfî El-Memâlikî, Coġrâfiyâ-yi Kûç-nişînî, s. 278. 
130 
 Sekender, Amânullâhî Bahâr-vend, Ⱪavm-i Lor, s. 44.
131 
 Rızâ,Mustavfî El-Memâlikî, Coġrâfiyâ-yi Kûç-nişînî, s. 264, 278. 
132 
 Mahmud, Penâhiyân Tebrîzî, Ferheng-i Coġrafiyâ’î-i Millî-yi Türkân-i İrân-zemîn, c. 4’ten özetlenmiştir. 
133 
 Rızâ,Mustavfî El-Memâlikî, Coġrâfiyâ-yi Kûç-nişînî, s. 264, 278. 
134 
 Rafael, Blaga, İran Halkları El Kitabı, s. 277.
135 
 Mahmud, Penâhiyân Tebrîzî, Ferheng-i Coġrafiyâ’î-i Millî-yi Türkân-i İrân-zemîn, c. 4’ten özetlenmiştir. 
136 
 İnanlılar aşağıdaki altboylardan oluşmaktalar: Bulverdî, İslamlı, Afşar Uşaġı, Emir Hacı, İran Şâhı, Bulaġî, Bayat, Develi Ḫânî, 
Uşat, Ⱪızılbaş, Lor, Nefer, Ma‘sum Ḫânî, İhlas, Cerege, Dehu, Sekner, Tekle ve Çiyan. Baharlılar şu altboylardan oluşmaktalr: Nezer 
Beyli (Nazar Beyli), Şuhûd, Ḫüsrevli, Câsim, Ehmedli (Ahmedli), Hac Tâ’irli, Şarı, Segner ve Şéyḫ. Nefer boyunu oluşturan altboylar ise 
şunlardı: Bâdekî, Çengîzî, Develi Ḫanlı, Zaman Ḫanlı, Settarlı, Şecerli, Şûlî, ‘Erâⱪî Ⱪadlı, Kunad Ḫanlı, Ⱪéyderli ve Lor. Bâsirî, kısmen 
Türk  olan  bir  boydur.  Buna  karşın  bu  boya  mensup  bütün  insanlar Türkçe’yi  konuşup  anlayabilmekteler.  Bu  boyu  oluşturan  gruplar 
şunlardır: Lebû Mûsâ, Elî Şah Ⱪulu (Alî Şah Ⱪulu), Nefer, Derbâr Zerġâm, Ferhâdî, Keremî, ‘Elî Ⱪulu (‘Alî Ⱪulu), Henâyî, Kelméyî, 
Cövçîn3i, Abdülî, ‘Eli Kenberî (‘Alî Kanberî) ve Zöhrâbî. bkz. İrec, Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 
671-672.
137 
 İrec, Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 669.
138 
 Gerhard, Doerfer, İrandaki Türk Dilleri, s. 2.
139 
 Mahmud, Penâhiyân Tebrîzî, Ferheng-i Coġrafiyâ’î-i Millî-yi Türkân-i İrân-zemîn, c. 4’ten özetlenmiştir. 
140 
 Hûşeng, Sehâm-pûr, Târîḫçé-yi İlât ve ‘Aşâyir-i ‘Arab-ı Ḫamsé-yi Fârs, Baskı: 1, İntişârât-i Kûşâ Mihr, Şirâz, 1377, s. 61-62; İrec, 
Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 671.
141 
 İrec, Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 672.
142 
 Mahmud, Penâhiyân Tebrîzî, Ferheng-i Coġrafiyâ’î-i Millî-yi Türkân-i İrân-zemîn, c. 4’ten özetlenmiştir. 
143 
 İrec, Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 672.
144 
 Mahmud, Penâhiyân Tebrîzî, Ferheng-i Coġrafiyâ’î-i Millî-yi Türkân-i İrân-zemîn, c. 4’ten özetlenmiştir. 
145 
age, s. 263.
146 
 Hûşeng, Sehâm-pûr, Târîḫçé-yi İlât ve ‘Aşâyir-i ‘Arab-ı Ḫamsé-yi Fârs, s. 61-62.
147 
 Nîk-ḫulⱪ, ‘Alî Ekber; Nûrî, ‘Askerî, Zemîné-yi Câmi‘e-şinâsî-yi ‘Aşâ’ir-i İrân, Baskı: 1, İntişârât-i Çâp-peḫş, Tahran, 1377, s. 92.
148 
 Mahmud, Penâhiyân Tebrîzî, Ferheng-i Coġrafiyâ’î-i Millî-yi Türkân-i İrân-zemîn, c. 4’ten özetlenmiştir. 
149 
age’den özetlenmiştir. 
150 
 Hûşeng, Sehâm-pûr, Târîḫçé-yi İlât ve ‘Aşâyir-i ‘Arab-ı Ḫamsé-yi Fârs, s. 261. 
151 
 Hüséyin, Ciddî (Bayat), Péyvestégî-yi Ⱪavmî ve Târîḫî-yi Oġuz-İlhâ-yi Ⱪaşⱪayî-yi İrân, s. 74
152 
 Mahmud, Penâhiyân Tebrîzî, Ferheng-i Coġrafiyâ’î-i Millî-yi Türkân-i İrân-zemîn, c. 4’ten özetlenmiştir. 
153 
 Rızâ,Mustavfî El-Memâlikî, Coġrâfiyâ-yi Kûç-nişînî, s. 264, 278. 
154 
Göklenler 48 alt gruptan oluşmaktalar: Bî-niyâz, Niyâzî, Érkekli, Göçeg, İğdiri, İğdir, Çoder, Pâk-zâd Âfî, Urşegçi, İğdir Atabay, 
Sûd-mend, Rehman-zâde, Bayır Muçe, Muhammed Eleg, Kâcî-zâde, Gürgablı Zévhî, Eti Vérdi, Séyidi, Âşûrî, Şükrî, Îzedî, Taḫta Meniş, 
Hacılı Deveci, Emânî, Çûlî, Muhammedî, Âteş-efrûz, Ârâste, Abdal, Deveci, Utmuş, Merik, Gerâvî, Deveci Nejâd, Müslihî, Yetim Perver, 
‘Alemî, Aran, Éymir, Yélgimiş, Osmânî, Bayremçe, Ezûnî Deveci, Kühen, Dévlet Nefs, Pehlevan Deveci, Şereb ve Yomut.
1. Cefer Bay (Cafer Bay) boyu şu altboylardan oluşmaktadır: Ⱪoca, Yélgi, Erveneg Tumac, Gerençik, Evneg, Baġça, Araⱪ, 
Çigdili, Eyri Tumac, Seger, Zaydili, Tumac, Ⱪazlı Ker, Tekeli, A’c, Mirza-‘alî, A‘zâvelî, Ⱪızıl, Vekili, Çövgan, Kem, Kete, Yar ‘Alî, Mitvac 
Terk, Selag, Nûr-‘alî, Hacılar ve Ker.
2.  Atabay  Boyu’nu  oluşturan  altboylar  da  şunlardır:  Muhammed  Eleg,  Gez  Mehemmedli,  Şid 
Mehemmedli, Âşur Gereg, Aġ, Kehle, Géyge Aġa, Sahne, Sakâvî, Yeleme, Pere, Sovtî, Te‘ne, Urbin Aġa, 
Baylar ve Dügünçi. bkz. İrec, Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 1047-1048; 
Hazar Denizi kıyılarında ve Gürgab Çölü’nün batısında, Cafer Bay Yomutları (Yar-‘alî ve Nur-‘alî grupları), 
biraz daha batıya doğru, Aⱪ Ⱪale’den Etrek Irmağı ve aynıyla Gürgan Irmağı’nın orta kısımlarına değin olan 
bölgelerde Aⱪ Atabay Yomutları yaşamaktadırlar.  
155 
 Yomutlar, Cafer Bay ve Atabay olmak üzere iki ayrı boya ayrılmaktalar.
156 
 İrec, Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 1047-1048.
157 
 Muhammed Şerîf, Kemâlî, Türkmenhâ-yi İrânî “Berrisî-yi İnsân-şinâsî”, Mecmû‘é-yi Mâⱪâlat-ı Merdüm-şinâsî, Sayı: 3, Yıl: 1366, 
s. 159-160.
158 
  Bocnurd’un  kuzeyindeki  dağlık  bölgelerdeki Tekeler’in  alt  grupları  şunlardır: Tok̮tamış  Bey, Vekil, Atamış,  Sıçmaz  ve  Bak̮şı. 
Atamışlar, Teke boyundandırlar ve Bocnurd’a bağlı, Merâve Tepe’de (Türkmen Sahra) yaşamaktalar. bkz. Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve 
Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 27-28; Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ,İlât ve Tavâyif-i Türkmen, s. 108.
159 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 27-28; Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ,İlât ve Tavâyif-i Türkmen, s. 108.   
160 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 31-32.
161 
 Tekeler’den olan İgdirliler (Tok̮tamış Bey grupları) Bocnurd’un kuzeyindeki Teke köylerinde yaşamaktalar. 
162 
 Makalemizde /k̮/ harfi de kullanılmıştır. Bu harfi Türkçe kökenli sözcüklerde ötümsüz art damak /k̮/ ünsüzü (ötümlü art 
damak /ġ/ ünsüzünün karşılığı) için kullnmaktayız. Ⱪalk̮maⱪ sözcüğündeki kalın yazılan sesbirimi örneğinde olduğu gibi.       
163 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 34-35, 39, 43, 65, 68.


169
Türk Birliği Yolunda Avşar Türkmenleri Sempozyumu 
164 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ,İlât ve Tavâyif-i Türkmen, s. 103-104;Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 70-
71.
165 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 72, 74.
166 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tavâ’if-i Deregez, s. 106;Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 74.
167 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ,İlât ve Tavâyif-i Türkmen, s. 102;Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 100.
168 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 28, 100, 102.
169 
 Séyyid, ‘Alî, Mîr-niyâ, İlhâ ve Tâyiféhâ-yi ‘Aşâyirî-yi Ḫorasan, s. 28, 100, 102.
170 
 Béhrûz, Eşterî, “Türkmen ve Tebâr”, Mecmû‘é-yi Maⱪâlât-ı Merdüm-şinâsî, İlât ve ‘Aşa’îr, Sayı: 3, Tahran, 1366, s. 247-248. 
171 
 İrec, Afşar Sîstânî, İlhâ, Çadur-nişînân ve Tavâ’if-i ‘Aşâ‘irî-i İran, c. 2, s. 698.


170
Şeref Kocakaya
DÜNYA AVŞARLAR DERNEĞİ
25 Haziran 2015 yılında kurulan Dünya Avşarlar Derneği gayesi; Geleceğin teminatı 
olan  insanımızın  inançlı,  vatansever,  kültürlü  ilmi  seviyesi  yüksek,  çağdaş  bilimsel  ve 
teknolojik bilgilere sahip birer şahsiyet olmalarını sağlamak ve milletimizin birlik, beraberlik 
ve huzur içinde kalkınma, gelişmesine ve dayanışmasına katkıda bulunmaktır. 
 
Dünya  Avşarlar  Derneği,  Adana’da  ve  Türkiye’nin  çeşitli  yerlerinde  yaşayan 
Avşarların sıcak ilişkilerini devam ettirmek, şehirleşme ve göç sonucunda gelenek, görenek 
ve kültürümüzün yok olmasını önlemek ve kültür değerlerimizi korumak, sosyal ve kültürel 
projeler gerçekleştirmek, her türlü eğitim faaliyetlerini gerçekleştirmek, dernek üyelerine 
gerekli maddi ve manevi yardımları yapmak amacı ile kurulmuştur.  
 
FALİYET ALANLARIMIZ
1-Faaliyetlerinin etkinleştirilmesi ve geliştirilmesi için araştırmalar yapmak,  
2-Kurs, seminer, konferans ve panel gibi eğitim çalışmaları düzenlemek, 
3-Amacın  gerçekleştirilmesi  için  gerekli  olan  her  türlü  bilgi,  belge,  doküman  ve 
yayınları temin etmek, dokümantasyon merkezi oluşturmak, çalışmalarını duyurmak için 
amaçları doğrultusunda gazete, dergi, kitap ve bülten gibi yayınlar çıkarmak,
4-Amacın  gerçekleştirilmesi  için  sağlıklı  bir  çalışma  ortamını  sağlamak,  her  türlü 
teknik araç ve gereci, demirbaş ve kırtasiye malzemelerini temin etmek,
  5-Gerekli izinler alınmak şartıyla yardım toplama faaliyetlerinde bulunmak ve yurt 
içinden ve yurt dışından bağış kabul etmek,
6-Tüzük  amaçlarının  gerçekleştirilmesi  için  ihtiyaç  duyduğu  gelirleri  temin  etmek 
amacıyla iktisadi, ticari ve sanayi işletmeler kurmak ve işletmek, 
7-Üyelerinin yararlanmaları ve boş zamanlarını değerlendirebilmeleri için lokal açmak, 
sosyal ve kültürel tesisler kurmak ve bunları tefriş etmek
8-Üyeleri  arasında  beşeri  münasebetlerin  geliştirilmesi  ve  devam  ettirilmesi  için 
yemekli  toplantılar,  konser,  balo,  tiyatro,  sergi,  spor,  gezi  ve  eğlenceli  etkinlikler  vb. 
düzenlemek veya üyelerinin bu tür etkinliklerden yararlanmalarını sağlamak,
9-Dernek faaliyetleri için ihtiyaç duyulan taşınır, taşınmaz mal satın almak, satmak, 
kiralamak, kiraya vermek ve taşınmazlar üzerinde ayni hak tesis etmek,
10-Amacın  gerçekleştirilmesi  için  gerek  görülmesi  durumunda  yurt  içinde  ve  yurt 
dışında vakıf kurmak, federasyon kurmak veya kurulu bir federasyona katılmak, gerekli izin 
alınarak derneklerin kurabileceği tesisleri kurmak,
11-Uluslararası faaliyette bulunmak, yurt dışındaki dernek veya kuruluşlara üye olmak 
ve bu kuruluşlarla ortak çalışmalar yapmak veya yardımlaşmak,
12-Amacın  gerçekleştirilmesi  için  gerek  görülmesi  halinde,  5072  sayılı  Dernek  ve 
Vakıfların Kamu Kurum ve Kuruluşları ile İlişkilerine Dair Kanun hükümleri saklı kalmak 
üzere,  kamu  kurum  ve  kuruluşları  ile  görev  alanlarına  giren  konularda  ortak  projeler 
yürütmek,
13-Dernek üyelerinin yiyecek, giyecek gibi zaruri ihtiyaç maddelerini ve diğer mal ve 
hizmetlerle kısa vadeli kredi ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla sandık kurmak,
14-Gerekli görülen yerlerde şube ve temsilcilikler açmak,
15-Derneğin amacı ile ilgisi bulunan ve kanunlarla yasaklanmayan alanlarda, diğer 
derneklerle  veya  vakıf,  sendika  ve  benzeri  sivil  toplum  kuruluşlarıyla  ortak  bir  amacı 
gerçekleştirmek için plâtformlar oluşturmak.
 
FALİYETLERİMİZ
 
2015-2016 Yılları arasında Kayseri Sarız İlçe Tekneli Mahallesinde ulusal düzeyde 
şenlik  yapılarak  ekonomi  olarak  çok  gerilerde  bulunan  Sarız  İlçesi  ve  çevre  ilçelerin 


171
Türk Birliği Yolunda Avşar Türkmenleri Sempozyumu 
ekonomilerine    katkı  ve  toplumsal  dayanışma  amaçlı  30  bin  kişinin  katılım  gösterdiği 
şölenler tertip edilmiştir. 
            İki yıl boyunca Halk Eğitim Müdürlükleri ile anlaşmalı olarak okuma yazma 
bilmeyen ebeveynlerimizin okuma yazma öğrenmeleri için kurslar açarak büyüklerimizin 
okuma yazma öğrenmelerine vesile olmuş ve eğitim programı yapmıştır.
                      Okuma  yazma  kursuna  katılan  annelerimizin  dayanışmaları  ve  bir  arada  tanış 
olmalarını kültürel değerlerin yaşatılması konusunda tarihi ve turistik alanlarda geziler ve 
etkinlikler yapılmış, sertifika programı düzenlenmiştir.
          Kayseri Eskişehir Bağları mahallesinde düğün salonunda Kayseri de bulunan kardeşlerimiz 
ile bir arada olmak adına kültürel etkinlik gerçekleştirilmiş ve yerel sanatçılarımız ile halkın 
kucaklaşması sağlanmıştır. 
          Kayseri Kadir HAS Kongre Merkezinde ulusal alanda toplumsal dayanışma için çok 
önemli bilim insanlarının ve halkın katılımı ile birlik ve beraberlik gecesi organize edilmiştir.
          Şölen ve etkinliklerde düzenlediğimiz kermes sonrasında elde edilen gelir ile üniversiteyi 
kazanan  ve  Üniversite  de  okuyan  öğrencilerin  kaynaşmaları,  birbirlerini  tanımaları  için 
yemekli organizasyon yapılmış, yol harcırahları karşılanmıştır.
                      Dernek  üyelerimizin  katkıları  ile  Sarız  ilçemiz  bünyesinde  bulunan    fakir  aile 
çocuklarımızın ve okullarımızdaki öğrencilerimize giyim ve okul ihtiyaçları için çalışmalar 
yapılmış 450 öğrencimizin ihtiyaçları karşılanmıştır.
          Dernek merkezinde eğitim gören öğrenci ve ailelerine yönelik kır gezileri, kültürel 
etkinlikler  gerçekleştirilmiş,  öğrenci  ve  ailelerine  yönelik  Büyükşehir  Belediyesi Tiyatro 
bünyesinde  yapılan  etkinliklere  ayda  bir  aileler  ve  çocuklar  ücretsiz  olarak  götürülmeye 
devam etmektedir.
          Milli ve manevi bayramlarımızda etkinlikler yapılarak Adana Seyhan Belediyesi Kültür 
Merkezinde  Konserler organize edilmiş, yörelerimize yönelik ağıtlar Türküler anlatılmıştır.
                      Milli  ve  özel  günlere  yürüyüşler  yapılarak  Milli  hassasiyetler  konusunda  taraf 
olduğunu ortaya koymuş, Vatanın ve Milletin bölünmez bütünlüğü için çalışmalar ortaya 
koymuştur.  Kayseri de İl Kültür Müdürlüğü katkıları ile beş ülkeden ve yedi üniversiteden 
katılan bilim insanlarının katılımı ile TÜRK BİRLİĞİ SEMPOZYUMU gerçekleştirilmiştir.
          Ulusal ve Uluslar arası yapılan etkinlik ve çalışmalarda yer almaya devam eden 
derneğimiz bünyesinde hafta içi devam eden eğitim çalışmalarımız gönüllü öğretmenlerimiz 
tarafından  aynı  hız ve heyecanla verilmeye devam etmektedir Üyelerimize ve ilçemizde 
bulunan asker adayı  asker kardeşlerimiz için Askere uğurlama etkinlikleri devam etmektedir.
                      Dünya Avşarlar Derneği Bünyesinde   Sungur  Dere  Sınır Karakolunda kurulan 
kütüphane  örneği  ile  diğer  karakollarımıza  kütüphane  kurma  çalışmaları  Genel  Kurmay 
Başkanlığı  ile  ortak  çalışma  için  gerekli  yazışmalar  devam  etmektedir.  Şırnak  Merkezde 
bulunan bir okulumuza Kütüphane kurma çalışmaları devam etmektedir.
          Adana da ve diğer illerimizde bulunan  STK ve temsilcileri ile toplantılar yapılarak 
ortak çalışmalar yapılmaktadır. Adana Kardeş Kültür Dernekleri Topluğu ile Adana ve çevre 
illerimize bölgemize katma değer yaratacak çalışmalar için toplantıları organize etmektedir.           
          Her yıl Adana Sarıçam Mustafalar da yapılan Yörük ve Türkmen Şenliklerinde sorumlu 
denek  statüsü  ile  şenliklerde  yer  almaktadır.  Derneğimiz  iki  şube  ve  dokuz  temsilcilik 
ile  (Azerbaycan  Bakü,  İngiltere  Londra  )  birlikte  Dernek  Tüzüğümüz  doğrultusunda 
faaliyetlerine devam etmektedir.
 Şeref KOCAKAYA
 Dünya Avşarlar Dernek Başkanı


172
Şeref Kocakaya
“ULUSLARARASI TÜRK BİRLİĞİ SEMPOZYUMU”
SONUÇ BİLDİRGESİ
 
“Uluslararası  Türk  Birliği  Sempozyumu”  Dünya  Avşarlar  Derneği  ve 
Kayseri  İl  Kültür  Müdürlüğü  ev  sahipliğinde  Kayseri’de  gerçekleştirilmiştir. 
Sempozyum,  21  Temmuz  2017  tarihinde  Kayseri’de  yapılmıştır.  Sempozyuma 
Türk  Dünyası  ve  meseleleri  ile  ilgili  bildiri  sunmak  üzere  24  bilim  insanı 
katılırken  7  ülkeden  ve  9  üniversiteden  toplam  24  bildiri  sunulmuştur. 
 
Sempozyum  süresince  bildiriler  4  oturumda  sunulmuştur.  Sunulan 
bildirilerde  dil,  kültür,  edebiyat,  sosyoloji,  din,  tarih,  sanat  tarihi,  eğitim, 
etnografya,  coğrafya,  sinema,  siyaset,  devletlerarası  ilişkiler,  uluslararası 
siyasi  gelişmeler,  uluslararası  ticaret  ve  bilgi  paylaşımı  gibi  konular 
tartışılmış,  Türk  Dünyası’nın  geleceği  ile  ilgili  öngörüler  dile  getirilmiştir. 
Türk  Dünyası’ndan  farklı  ülkeler  ve  üniversitelerden  bilim  insanlarının 
sempozyuma  katkılarıyla,Türk  Dünyası  için  yapılacak  olan  çalışmalara 
zemin  hazırlanmıştır.  Bunun  yanı  sıra,  sempozyuma  iştirak  eden  idareciler  ve 
bilim  insanları,  temsil  ettikleri  üniversiteler  adına,  katılımcı  diğer  üniversite 
ve  akademisyenlerle  fikir  alışverişine  gidilmiştir.  Sempozyumdan  sonra  bu 
güzel  ve  anlamlı  işbirliği  adımlarının  daha  da  artacağı  düşünülmektedir. 
Bu  bağlamda  sempozyumun  değerlendirilmesi  neticesinde  alınan  kararlar  ve 
tekliflerde aşağıdaki kararlar alınmıştır:
 
Sempozyumun,  Türk  Dünyası  için  tespit  edilen  önemli  sorun  ve  konulara 
odaklanarak  ve  çözüm  üreterek,  Türk  Birliği  çalışmalarında  akademik  katkı 
sağlayacak şekilde yapılması kararlaştırılmıştır.
 
Dünyanın  çeşitli  yerlerinde  yaşayan  Türkler  arasında  ekonomik,  siyasi, 
toplumsal ve kültürel işbirliklerinin arttırılması.
 
Irak,  Suriye,  Doğu  Türkistan  ve  Türk  Dünyası’nın  diğer  bölgelerinde 
yaşanan  katliamlara  ve  olumsuzluklara  karşı  ortak  tepkinin  sağlanması. 
Binlerce yıllık Avşar Türkmenleri’nin yurdu olan Karabağ Bölgesi’nin Azerbaycan’a 
tekrar bağlanması için Türk Dünyası’nın tek vücut olarak dünya nezdinde daha etkili 
olması.
 
Irak  ve  Suriye’de  Türkmenler  için  kötü  sonuçlar  doğuracağı  belli  olan  ve 
Türkiye için çok büyük tehdit durumundaki Kürt Devleti’nin kurulma düşüncelerinin, 
Türkiye ve diğer Türk Devletlerince engellenmesi.
 
Türk  Devletleri,  akraba  toplulukları  ve  kardeş  halklarının  ortak  alfabeye 
geçerek dil birliğinin sağlanması.
 
Sanat  ve  kültür  alanında  işbirliklerinin  artması,  yazılı,  görsel  ve  işitsel 
medyada da bu bilincin sağlanması. Türk Dünyası televizyonunun kurularak bütün 
Türk Dünyası’na yönelik yayınların yapılması ve izlenilmesinin sağlanması.
 
Türk  Devletleri  ve  toplulukları  arasında  ekonomik  işbirliğinin  artırılması. 
Türk Cumhuriyetleri nezdinde yaşanan toplumsal sıkıntıların giderilmesi ve Kuzey 
Kıbrıs Türk Cumhuriyeti’nin Türk Devletleri tarafından bağımsızlığının tanınması.
 
Türkiye  Cumhuriyeti  sınırları  içerisinde  bulunan  Irak  ve  Suriye’den 


173
Türk Birliği Yolunda Avşar Türkmenleri Sempozyumu 
gelen  Türkmenlerin  sosyal  haklarının  takibi  ve  vatandaşlık  haklarında  Türkmen 
soydaşlarımıza  öncelik  tanınması.Avrupa  Birliği  kapsamında  yapılan  çalışmalar 
yerine  Türk  Birliği’nin  kurulması  ve  hayata  geçirilmesi  konusunda  çalışmaların 
yapılması.
 
Toplumlar arasında kültürel farklılıkların daha iyi tanınması ve tanıtılması için 
sivil toplum kuruluşları nezdinde işbirliğinin artırılması.
 
Türk Dünyası’ndaki dillerin, kültürlerin yok olmaması ve korunması açısından 
önemi büyük olan sempozyum vesilesi ile bilim insanları arasında ortak projelerin 
başlatılarak  yakın  bir  zamanda  hayata  geçirilmesi  ve  özellikle  sempozyumun 
geleneksel hale getirilmesi kararı alınmıştır.







179
Türk Birliği Yolunda Avşar Türkmenleri Sempozyumu 

Yüklə 4,44 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   77




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə