21
Özüm ona dedim getsin. Dedi əgər istəmirsənsə, mən qalıram, qoy neyləyirlər, eləsinlər. Mən də
dedim: get. Ancaq haçan məni də yanına çağırmaq imkanın olsa, xəbər göndərərsən. Görünür,
nə qədər istəsə də məni yanına çağırmaq imkanı olmayıb. Axı təzə yerdə, yad adamlar arasında
özünə yer eləmək üçün cavan adama vaxt lazımdı. Gedəndə o bunu bilmirdi. Bilmirdi ki, təzə
yerdə yerləĢmək üçün güman etdiyindən də çox vaxt lazım olacaq. Özü də Lukas kimi bir
oğlana; o dilli-dilavərdi, tay-tuĢları ilə curluq eləməyi, əylənməyi xoĢlayır, tay-tuĢlarının da
ondan xoĢu gəlir. Bilmirdi ki, düĢündüyündən də çox vaxtı gedəcək, axı özü də cavandı, camaat
da onun baĢına yığıĢacaq, çünki, deyib-gülməkdən, zarafatlaĢmaqdan ötrü ölür, onu iĢdən
eləyəcəklər, onunsa ağlı bunu kəsməyəcək, çünki heç kimin xətrinə dəymək istəməz. Elə mən
özüm də onun bir qədər gəzib əylənməsini istəyirdim, axı cavan, deyib-gülən oğlan üçün evlilik
həyatı qadınların sandığı kimi heç də hər Ģey demək deyil: cavan, deyib-gülən oğlan üçün
evlilik həyatı, off, nə qədər uzun, yorucu olur. Düz demirəm?
Missis Armstid cavab vermir. O, kətildə əyləĢmiĢ qadına, onun hamar saçlarına, dizinin
üstünə qoyduğu əllərinə, yumru, fikirli sifətinə diqqətlə baxır.
– O hökmən mənə xəbər göndərmiĢ olmalıdı, amma yəqin ki, yollarda itib-batıb. Gör
burdan Alabamaya nə qədər yoldu, üstəlik hələ Ceffersonacan da getmək lazımdı. Ona dedim ki,
mən ondan məktub-zad gözləmirəm – heç məktub yazmağı da yoxdur. Dedim ki, “Ġmkanın olan
kimi sən mənə dilinən, sözünən xəbər elə. Mən səndən xəbər gözləyəcəm”. O gedəndən sonra,
əlbəttə ki, bir müddət soyadımın hələ Berç olmadığı üçün bir az narahatlıq keçirdim, axı
qardaĢım da, onun ailəsi də Lukası mənim qədər yaxĢı tanımırdılar. Axı hardan tanısınlar? –
Sifətində yavaĢ-yavaĢ bir anlığa və sevincək bir heyrət oyanır, sanki, indiyə qədər ağlına
gəlməyən, mövcud olub-olmadığını belə bilmədiyi bir sualın cavabı indi qəfil ağlına gəlir. – Axı,
həqiqətən də, onlar hardan tanıya bilərdilər? Əvvəl özünə yer tapmalıydı, bütün yük onun
boynuna düĢəcəkdi, yad adamlar arasında yaĢamalıydı, mənimsə nə qayğım olacaqdı, sadəcə, o
hər Ģeyi yoluna qoyanacan oturub gözləyəcəkdim. Sonra da öz soyadım barədə yox, körpə
haqqında, camaatın nə deyəcəyi barədə düĢünmək lazım idi. Lukasla bir-birimizə söz
verməyimizə isə heç bir lüzum yox idi. Yəqin ki, nəsə gözlənilməz bir Ģey olub, ya da ola bilsin,
o mənə xəbər göndərib, amma o xəbər yolda itib. Ona görə də qərara gəldim ki, daha
gözləməyim, özüm yola düĢüm.
– Bəs yola çıxanda hardan bilirdin ki, hansı səmtə getməlisən?
Lina öz əllərinə baxır. Ġndi onlar hərəkətdədir, ciddi-cəhdlə xələtin ətəyinin qatlarını
sahmana salmağa çalıĢır. Bu hərəkətdə heç bir ürkəklik, sıxıntı hiss olunmur. Deyəsən, bu, fikirli
əllərin qeyri-ixtiyari hərəkətidir.
– SoruĢa-soruĢa. Lukas cavan, dilli-dilavər, Ģən bir oğlandır, adamlarla tez, asan dil tapa
bilir; elə bilirəm ki, ayağı hara dəyibsə, orda insanlar onu yaxĢı xatırlayarlar. Ona görə də
22
hamıdan soruĢurdum. Adamlar da mənə yaxĢı yanaĢırdılar. Doğrudan da, elə üçüncü günü yolda
mənə dedilər ki, o, Ceffersonda yonqar sexində iĢləyir.
Missis Armstid onun aĢağı əyilmiĢ sifətinə baxır. O, yanakı dayanaraq həvəssiz, soyuq bir
nifrətlə cavan qadını süzür.
– Deyirsən yəni sən ora gedib çıxanda o orda olacaq? Əgər, ümumiyyətlə, o ordadırsa.
Sənin də o Ģəhərdə olduğunu eĢidəndə, deyirsən, o, axĢamacan orda oturub səni gözləyəcək?
Linanın aĢağı əyilmiĢ sifəti sakit və ciddidir. Əlləri sakitləĢib. Ġndi onlar dizinin üstündə
hərəkətsiz düĢüb qalıb; sanki, ölüblər. Səsi rəvan, təmkinli və inadcıldır.
– Məncə, uĢaq doğulanda ailə bir yerdə olmalıdır. Xüsusən də birinci uĢaq. Elə bilirəm,
Allah özü bunun çarəsini qılacaq.
– Hə-ə, görürəm ki, burda Onsuz iĢ aĢmayacaqdır, – missis Armstid qeyzlə, ürəyindən daĢ
asılmıĢ kimi deyir. Armstid əllərini boynunun arxasına dayayaraq yataqda uzanıb, yorğanın
üstündən, hələ də geyinikli olan arvadının lampa iĢığında kamoda sarı əyilib, onun gözündə necə
qəzəblə qurdalandığına tamaĢa edir. Arvadı metal mücrünü tapıb çıxarır, sinəsindən asılmıĢ
açarla onu açır, kətan boğçanı götürüb, boğazının büzməsini boĢaldır və belində yarığı olan çini
xoruzu onun içərisindən dartıb çıxarır. Arxası üstə çevirib, qeyzlə kamodun üstündə silkələyəndə
onun içindəki sikkələr cingildəyərək könülsüz, bir-bir, yavaĢ-yavaĢ yarıqdan bayıra sıçrayır.
Armstid çarpayıdan ona tamaĢa edir.
– Nolub, gecənin bu vaxtında o yumurta pullarıynan neyləmək istəyirsən?
– Öz pulumdu, özüm bilərəm neyləyirəm. – ĠĢığa tərəf əyilir, sifəti acıqlıdır, ondan
zəhrimar yağır. – Onlara mən qulluq eləmiĢəm, əziyyətlərini mən çəkmiĢəm. Sən heç barmağını
belə vurmamısan, Allah özü Ģahiddir.
– Hə də, – əri deyir. Sonra da əlavə edir. – Bu ölkədə o toyuqların üstündə səninlə
mübahisə edəcək bir kimsə tapılmaz. Bəlkə, siçovullar, bir də ilanlar buna cəsarət eləyə. Ona
görə də sənin bankın da elə xoruz bankıdır. – Arvadı birdən aĢağı əyilərək, ayağındakı
ayaqqabısını çıxarıb, bir zərbə ilə daxıl xoruzu cilik-cilik eləyir. Armstid yerində dirsəklənərək,
arvadının çini qırıqları arasından axırıncı sikkələri necə yerdən topladığına, o birilərilə bir yerdə
onları kətan boğçaya necə yığdığına və onun ağzını necə qəzəbli qətiyyətlə büzüb, üç dəfə, dörd
dəfə düyün vurduğuna tamaĢa edir.
– Ona verərsən, – arvadı deyir. – Səhər gün çıxan kimi, arabanı qoĢ, onu burdan apar.
Ġstəyirsən lap Ceffersonun özünə qədər, əgər tənbəllik eləməsən.
– ƏĢĢi, Varnerin dükanının yanından o yana onu mənsiz də aparan olacaq, – o cavab verir.