Special edition diogen haiku


Tomislav Marijan Bilosnić, Croatia



Yüklə 2,41 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə8/86
tarix25.11.2017
ölçüsü2,41 Mb.
#12305
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   86

NO 38 
PAGE 20 
Tomislav Marijan Bilosnić, Croatia 
 
 
Jutarnji oblak.  
 
 
 
Morning cloud. 
Nepoznati konjanik   
 
 
An unkown rider 
na povjetarcu.  
 
 
 
on the breeze. 
Vladimir Devidé:  Antologija hrvatskoga haiku pjesništva,Naklada P.I.P. Pavičić, Zagreb 1996. 
 
Kakva svježina. 
 
 
 
Such freshness. 
Pored nas u galopu 
 
 
 
Rushing close to us 
projuri konj.   
 
 
 
a horse in gallop. 
 
 
Dva oprečna sna. 
 
 
 
Two conflicting dreams. 
Crni i bijeli konj 
 
 
 
A black and white horse 
jure dan i noć.  
 
 
 
trotting day and night. 
 
 
Dejan Bogojević, Serbia 
 
igra senki- 
 
 
 
 
the play of shadows- 
crni konji u galopu 
 
 
 
black horses at a gallop 
sustižu vetar   
 
 
 
catch up with the wind 
KO Vol 25 No.4, A/W 2010 
Translated into English by Ivana Pantelić 
 
 
 
 
 
 
Keti Radevska, Macedonia 


NO 38 
PAGE 21 
Zlata Bogović, Croatia 
 
konj protiv kralja 
 
 
 
a horse against the king 
u sjeni starog hrasta   
 
 
in the shade of an old oak 
končano šah mat 
 
 
 
finally check-mate 
 
tragovi konja   
 
 
 
horse’s tracks 
uz obalu rijeke  
 
 
 
by the river bank 
zaljubljeni par  
 
 
 
a couple in love 
 
kroz polje ječma 
 
 
 
over a barley field 
srebrna mjesečina 
 
 
 
silver moonlight 
i gladno kljuse  
 
 
 
and a hungry horse 
 
preko pašnjaka 
 
 
 
over the pasture 
 
zapjenjenih žvala u   
 
 
with foamy snaffle-bit 
trku – ždrijebac 
 
 
 
a galloping stallion   
  
 
  
 
 
 
Stanka Boneva, Bulgaria 
 
a girl on a horse. 
 
 
 
djevojčica na konju 
two chestnut horsetails 
 
 
dva kestenjasta repa 
dangle simultaneously  
 
 
poskakuju zajedno 
 
slow horses on a ridge  
 
 
spori konj na brdu 
the sun moves across   
 
 
sunce se pomiče 
back to back   
 
 
 
od leđa do leđa 
 
 
 
 
 
 
Julie Bloss Kelsey, USA   (24.7) 
 
through the wooden slats 
 
 
između drvenih letvi 
of a horse paddock    
 
 
konjskog obora 
the child's eye  
 
 
 
oko djeteta 
 
barrier island –  
 
 
 
otočna barijera– 
the whinny of a wild horse   
 
rzanje divljeg konja 
on the sea breeze 
 
 
 
na morskom lahoru 


NO 38 
PAGE 22 
 
Ognian Balkandjiev, Bulgaria 
 
 
 
 
Veselin Brnović, Montenegro 
 
niz pusto polje 
 
 
            down empty fields 
u divljem trku konji   
 
 
horses running wildly 
jure za vjetrom 
 
 
 
chasing the wind 
 
  
 
 
 
 
 
Ralf Bröker, Munster, Germany 
 
horses grazing  
 
 
 
konji pasu 
 my galgo welcomes   
 
 
moj galgo pozdravlja 
 a new friend   
 
 
 
novog prijatelja 
 
 
 
 
 
Helen Buckingham, UK 
 
beyond my godparents' house 
 
 
iza kuće mojih kumova 
the old two-horse field 
 
 
staro polje za dva konja 
still a field 
 
 
 
 
još uvijek polje 


NO 38 
PAGE 23 
Rosa Clement, Brazil 
 
farm life 
 
 
 
 
život na farmi 
the horses still eating grass   
 
konji još jedu travu 
with a bit of sun 
 
 
 
s malo sunca 
 
robber ́s sound track    
 
 
snimljen ton na vrpci 
the police ́s horses speed  
 
 
za lopova – ubrzcan kas 
their trotting    
 
 
 
policijskih konja 
 
horse racing   
 
 
 
konjske utrke 
the narrator stumbles   
 
 
voditelj se spotaknuo 
in words 
 
 
 
 
o riječi 
  
fresh manure   
 
 
 
svježe gnojivo 
in the military parade   
 
 
na vojnoj paradi 
well trained horses 
 
 
 
dobro obučeni konji 
 
a natty horse   
 
 
 
gizdav konj 
walks on the beach 
 
 
 
šeta plažom 
a child´s dream 
 
 
 
san djeteta 
 
noisy boat 
 
 
 
 
graja na brodu 
two curious horses charge 
 
 
dva znatiželjna konja 
the river levee   
 
 
 
jure obalskim nasipom 
  
 
 
 
 
Nenad Janković, Croatia
 
 


Yüklə 2,41 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   86




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə