|
Sabot ul-ojizinOriental Renaissance: Innovativesabot-ul-ojizin-hikoyatlarining-manbalari-va-matniy-tadqiqiOriental Renaissance: Innovative,
educational, natural and social sciences
(E)ISSN:2181-1784
www.oriens.uz
SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7
3(3), March, 2023
876
oid manbalarda (Xorazmiy, Sakkokiy, Atoiy, Lutfiy, Navoiy, Fuzuliy, Muhammad
Solih, Bobur asarlarida) eski o’zbek tilining leksik-grammatik va uslubiy
imkoniyatlari nihoyatda kengligi va rang-barangligi bilan to’laligicha namoyon
bo’ladi. XVII asrdan keyingi o’zbek tilida yaratilgan asarlarda ma’lum sabablarga
ko’ra, yuqorida ba’zi til imkoniyatlari yuqori darajada aks etmagan. “Sabot ul-ojizin”
til tarixining biz shartli ravishda ajratgan mana shu ikki muhim davrning tutash
joyida yaratilgan asardir. Olimning fikricha, asarni ilmiy-ma’rifiy asar sifatidagi
qiymatini aniqlashda uni faqat bir fan tarmog’i doirasida qaramaslik lozim. Ya’ni biz
“Sabot ul-ojizin” asarini ham adabiyotshunoslik nazariyasi nuqtayi nazaridan, ham
tilshunoslik nuqtayi nazaridan, ham aqoid ilmi nuqtayi nazaridan ilmiy-nazariy
o’rganishimiz mumkin. Asar har bir fan tarmog’i uchun bir butun ilmiy manbadir.
Shu jihatdan u ilmiy asardir. “Ma’rifiy” asar deyilishini ham olim juda asosli ravishda
tushuntirishga harakat qiladi, “Sarlavhadagi “maʼrifiy” soʼziga beriladigan taʼrif esa
“maʼrifat” tushunchasining asl maʼnosini anglashga bogʼliq. “Maʼrifat” soʼzi lugʼatda
tanimoq, bilmoq maʼnolarini anglatadi. Аmmo ilm soʼzi anglatgan bilish bilan
maʼrifat soʼzi anglatgan bilish oʼrtasida farq bor. Maʼrifat deganda narsaning
belgilarini (sifatlarni) idrok qilish tushunilsa, ilm orqali bilishda narsaning oʼzini
(zotni) idrok qilish tushuniladi. Boshqacharoq aytilsa, ilgari xabardor boʼlmagan
narsani keyin bilish maʼrifatdir. Shuning uchun “maʼrifat” soʼziga oʼzakdosh orif
sifatini Ollohga nisbatan qoʼllab boʼlmaydi. Chunki bexabarlikdan soʼng bilim hosil
boʼlishi Yaratuvchiga emas, yaratilganlarga xos sifatdir. Qadim manbalarda, xususan
mumtoz adabiyotimizda maʼrifat lafzi orqali Haqni tanish tushunchasi ifodalangan.
Keyinchalik tilimizda “maʼrifat” soʼzining maʼno doirasi yanada kengaydi. Аsl
taqozo qiladigan sifatlar aslning oʼrnida isteʼmol qilina boshladi. Masalan, “maʼrifatli
kishi” degan soʼzdan endi bevosita Haqni ongli ravishda anglash sifati tushunilmaydi.
Balki, “zamonamiz kishisining maʼrifati – koʼp maʼlumotlardan xabardorlik, rasmiy
odob etiketlarini oʼzlashtirganlik bilan belgilanadi” degan qarash bugun meʼyorga
aylangan”
5
.
Uyalma ma’rifatni o’granurdin,
Tanur joying bo’lur, qolsang tanurdin.
Uyolmasdur talab amrini olg’on,
Qolur yaxshi uy olmog’din uyalg’on.
Ushbu bayt orqali uyalib ma’rifat ilmini o’rganishga chaqirib, Haqni tanish, bu
ilmdan bexabar qolgan insonning joyi do’zaxda bo’lishi aytiladi. Payg’ambar
alayhissalom “Agar Xitoyga borib bo’lsa ham ilm olinglar, chunki ilm har bir
5
Zohidov R. “Sаbotul ojizin” аsаrining mаnbаlаri, shаrhlаri vа ilmiy-tаnqidiy mаtnini kompleks o’rgаnish
muаmmolаri. F.f.d. diss. – Toshkent., 2018.
|
|
|