X
Organı: Krustaselerde bulunan ve kabuk değiştirmeyi, metabolizmayı,
üremeyi ve bileşik gözlerde pigment dağılımını düzenleyen ve vücudun
pigmentasyonunu denetleyen organ pigmentli üreme organı.
Xantofil
(Ksantofil): Sarı renk pigmenti. Sarı veya kahverengi bir karotenoid
pigment grubu.
Yersinia
enterocolitica:
Yersinyosis hastalığına neden olan bakteri.
Yolk
Bezi: Besin maddesi üreten ve depolayan bez ya da kese.
Yosun Hayvancığı: Tatlı su yosunu. Mikroskobik sucul omurgasız hayvanlar
şubesidir. Genellikle sesil ve dallanmış koloniler oluştururlar. "U" şeklinde sindirim
sistemleri ve beslenmeyi sağlayan silli dokungaçları vardır. Gerçek sölom
bulundurmalarına rağmen, yalancı sölomlu Entoproct türlerine benzerler. Yaklaşık
4.000 kadar türü bilinmektedir.
Yumurta: Dişi üreme hücresi. Spermle döllendikten sonra aynı türün yeni bir
bireyini verecek olan dişi
üreme
hücresi.
Yumurtalık: Yumurta üreten. Dişi bireylerde eşey hücrelerinin üretildiği, aynı
zamanda eşey hormonları da salgılayan organ.
Zar: 1. Membran. Hücre içi organelleri saran kılıf. 2. Hücre zarı. 3. Bir dokuyu
saran ince tabaka. 4. Dokunun çeşitli tabakalarını ayıran kat.
Zigomorf: Simetrili.Bir simetri düzlemi olan.
Zigospor: Döllenmiş spor. Bazı alg ve mantarlarda dişi ve erkek eşey hücresinin
birleşmesiyle oluşan kalın duvarlı hücre, bir zigot.
Zigot: 1. Döllenmiş yumurta. İki gametin birleşmesiyle oluşan hücre. 2. Dişi ve
erkek eşey gametlerin birleşmesiyle oluşan, döllenmiş yumurta hücresi.
Zoidogami: Kamçılı gametlerde döllenme. Kamçılı gametlerle olan döllenme.
Zona: Herpes zoster virüsü, HPZ virüs. Etkeni su çiçeğine yol açan virüs
hastalığı.
Zoogami: Hayvanla tozlaşma. Hayvanlarla olan tozlaşma.
Zooid: Koloni bireyi. Bir koloni içerisinde farklılaşmış olarak bulunan bireylerin
her biri.
Zooloji: Hayvan bilimi. Biyolojinin hayvanları inceleyen dalı.
Zooplankton: Hayvansal küçük deniz mikro canlıları. Hayvansal özellik
gösteren planktonlar.
Zoospor: 1. Hayvansal spor. Eşeysiz olarak üretilen kamçılı ve hareketli spor.
2. Bir hücreli algler ve mantarlarda kamçılı, hareketli eşey hücresi.
Zootoksin: Hayvansal zehirler. Bir hayvan tarafından meydana getirilmiş
toksik maddeler.
5. TARTIŞMA VE SONUÇ
Bu bilimsel çalışmamız ilk, orta, yüksek öğretim ve fen alanları öğretmenlerinin
uygulama alanlarındaki biyolojik kavram belirsizliğini engellemeyi esas alarak; bu
kavramlarla ilgili yanılgıları ortadan kaldırmaya çalışılmıştır. Ayrıca yabancı-yeni
biyolojik kavramların Türkçeleştirilmesi sağlanarak bu kavramların
Türkçeleştirilmesinde uygulanan yöntem, kural ve mantık sistemleri gösterilmiş yeni
mantık sistemleri izah edilmiştir.
Bu
çalışma ile yabancı-yeni kavramların Türkçeleştirilmesinin eğitimdeki yeri ve
önemi ortaya çıkmıştır. Buna bağlı olarak kavramların Türkçeleştirilmesinin mantık
sistemleri belirlenmiştir.
Biyoloji
eğitiminde; yabancı-yeni Biyolojik Kavramların Türkçe’ye
kazandırılması ve bu bağlamda uygulanan yöntem, kural ve mantık sistemlerin
geliştirilmesi sağlanmıştır.
Biyolojik
kavramların Türkçe’ye kazandırılmasında uygulanan yönteme bağlı
olarak farklı kural ve mantık sistemleri geliştirmesi sağlanmış diğer bilim dallarındaki
kavramların Türkçeleştirilmesi için örnek teşkil etmiştir.
Biyoloji
öğretiminde kavramların kolay ve daha çabuk anlaşılması, öğrenilmesi,
uygulanıp kullanılması için veri toplama, değerlendirme ve işlenmesine yönelik; yöntem
ve teknikleri geliştirilmiştir.
Toplanan
veriler
çağdaş eğitim gereğince sanal ortamda kullanılabilir hale
getirmiştir. Bu alanda gelecekte yapılabilecek çalışmalar için veri kaynağı oluşturulmuş
örnek teşkil edilmiştir. Bilgisayar ortamında öğretim amaçlı ders materyali ve
yöntemleri geliştirilmiştir.
Biyolojik kavramların en etkili ve daha kolay ulaşılıp kullanılması için
yabancı her kavramın yanına Türkçe karşılıkları yazılarak kavramlarla ilgili sanal CD
hazırlanmıştır. Bu sanal CD Ülkemiz eğitim camiasına kazandırılmıştır.
Doğal ve sanal ortamda kavramların geliştirilebilmesi için uygulanacak farklı
yöntem ve tekniklerle yapılacak çalışmalara örnek teşkil etmiştir.
Türkçe’ye
yabancı-yeni biyolojik botanik, zoolojik, mikrobiyolojik, taksonomik
ve daha birçok kavramın alternatif tanımlarının yapılması, Türkçe’ye çevrilip
kazandırılması sağlanarak biyolojik kavramlarla ilgili web-ders materyali
geliştirilmiştir. Ayrıca çağdaş eğitim ve öğretim normlarına uygun ders-web materyali
geliştirmiştir.
Kaliteli-düşük maliyetli ve her seviyeye uygun web ortamında biyolojik
kavramlarla ilgili ders materyali geliştirmiştir.
Çalışmada, Türkçeye yabancı ve yeni biyolojik kavramların Türkçeleştirilmesi
için; uygulanan yöntem, kural ve mantık sisteminin yanı sıra kavramların sayısı,
özellikleri ve uygulanma alanlarını ortaya konmaya çalışılmıştır.
Bu amaçla Biyolojik kavramların yaklaşık 2150 kavramın Türkçeleşmiş hali ve
tanımı; internet, kütüphane ve biyoloji kaynaklarından araştırılıp taranarak kavram-isim
tanım havuzu oluşturulmuştur.
Ülkemizde yapılan OKS ile ÖSYS sınavına giren öğrencilerin fen bilgisi ve
biyoloji sorularının bir bölümünde yabancı kavramlarla karşılaştığı görülmüştür. Bu
çalışmamızla kavram yanılgısı ve belirsizliği de ortadan kaldırılmıştır.
Özellikle biyolojik kavramaların araştırılması, toplanması, derlenmesi,
Türkçeleştirmesi yapılırken son teknolojik bilgisayar program ve diğer sanal araçlar
kullanılmıştır. Ayrıca kavram sanal CD’ si oluşturulurken resimlerin düzenlenip albüm
haline getirilmesi ve bu resimlerle ilgili tanımların oluşturulması yine sanal-medya
araçları kullanılarak oluşturulmuştur.
Kavram sanal CD si oluşturulmadan kullanılan son teknolojik programlarla ilgili
bilgi alınarak kullanım şekli öğrenilmiş ve materyal üretiminde uygulanmıştır.
Bu
çalışma hazırlanırken Microsoft Excel, Macromedia Dreamweaver, Adobe
Photoshop, ConceptDrawMINDMAP 3.5 gibi sanal araçları etkili bir biçimde
öğrenilmiştir.
Yabancı-yeni biyolojik kavramların Türkçeleştirme mantığı tartışılarak
kavramlarla ilgili örnekler verilip zihne gelebilecek çağrışımları yapılmıştır.
Yapılan araştırma ile bilimsel çalışmamızla ilgili literatür bilgileri son derece
eksik olup ihtiyaca cevap veremeyecek kadar azdır.Bu nedenle çalışmamız bu alanda bir
ilk olup ilerde yapılacak çalışmalar için örnek teşkil edebilecek düzeydedir. Ayrıca
biyolojik kavramlarla ilgili ilerde her kavrama ait video, görüntü, animasyon ve diğer
sanal araçlar kullanılarak daha kapsamlı bir çalışma yapılabileceği ön görülmüştür.
Mevcut Biyoloji ders kitaplarındaki kavramların ifade edilmesinde eksiklerin
olması kavramlarla ilgili belirsizliğe yol açmıştır. Bu nedenle ilerde yapılacak yeni
biyoloji ders kitaplarının hem resim ve görüntü açısından zengin olması hem de kavram
belirsizliğinin kaldırılması için kavramların Türkçe karşılıklarının yer alması
önerilebilir. Bunun yanında ders kitaplarına internet, internal ve intranet bağlantılı web
ders materyalinin konulması önerilmektedir.
Öğrenci ödevlerinden ve anketlerinden elde edilen sonuçlardan çoğu tatmin edici
olmayıp; resim ile görüntülerin büyük bölümü kullanılamayacak şekilde olup çoğu
kavram, tanım, resim ve görüntüler tarafımızdan multimedya araçlarından araştırılarak
bu eksik tamamlanmıştır. Özellikle öğrencilerin resimlerinde büyük eksiklikler
görülmüş Adobe Photoshop programında rötuş yapılarak kavram isimleri yazıldı. Ayrıca
kavram resimleri ve tanımları, Macromedia Dreamweaver programından kavram resim
eşleştirilmesi yapılıp resim albümü tamamlanarak tüm eksiklik ve hatalar düzeltilip
hazır hale getirilmiştir. Hazırlanan Albümde kavram tanımlarına biyoloji eğitimi web
sitesindeki linkler atılarak hem internet web sitesine ulaşılıp hem de internal (içerden)
çalışacak şekilde Macromedia Flash, ConceptDrawMINDMAP 3.5 sanal araçlarıyla ile
düzenlenip sanal CD olarak hazırlanmıştır.
Kavramın temsil ettiği bilgi kümesini liyakatli ve doğru temsil etmesi kadar
kavramın kendisi de bu bilgileri çağrıştırması kadar önemlidir. Bu bakımdan bütün
yabancı-yeni kavramlar Türkçe’de temsil ettikleri bilgi kümelerini yada tanımları
çağrıştıramazlar. Dolayısıyla kavram ile içerik arasındaki ilişki kopuktur ve analogtur.
(Yani içerik ve tanım Türkçe; kavram yabancıdır). Pekiştireçler kavramın
algılanmasında etkisizdir. Ama aynı dille olursa kavram ile içerik homolog yani
kökendeş oluşları nedeniyle daha rahat çağrışım yapar. Diğer kavramlarla daha rahat
zihinde ilişki kurulur, doğrusu da budur. Yabancı kavramlar için bu durum tam
tersinedir. Örneğin “Havers Kanalları” ile çağrıştırdığı bilgi kümesi olan “Uzun Kemik
Kanalının” çağrışımı tartışmasız çok farklı olmaktadır. Doğrusu Uzun Kemik Kanalı
kavramının daha doğru çağrışımlar yaparak zihne daha kolay yerleşebilmesidir. Yabancı
kavramların zihnimizde yer edişinin en büyük dezavantajı diğer kavramlarla homolog
bir mantık sistemi ile değil tam aksine analog bir mantık sistemiyle zihinlerde yer
edişidir. Dolayısıyla çağrışımları, pekiştirmeleri ve öğrenilmesi zordur. Bu kavramların
dilimize doğru devşirilmesi daha makuldür. Örnek olarak İki-üç kelime ile ifade edilen
bir kavramda kelimeler birleştirilirken izlenen mantık sistemi şu şekilde olmalıdır. Üç
kelime olan kavramı öyle kısaltalım ki elde edilen kavram üç kelimeyi de çağrıştırsın.
Örneğin; Reseptakulum kavramının Türkçe karşılığı çiçek tablası kavramıdır. Bu
kavramı çictablası yada çiçe-tablası olarak türettiğimiz zaman o kavramı
çağrıştırmaktadır.
KAYNAKLAR
Atlas, R.M., 1994. Microorganisms İn Our World. University of Loisville, Luisville
Kentucky.
Atlas, R.M., 1996. Microbiological Media.
Batıhan, N., 2006. Biyoloji ile İlgili Önemli Kavramlara İlişkin Ders Materyali
Geliştirme, Yüksek Lisans Tezi, Yüzüncü Yıl Üniversitesi, Fen Bilimleri
Enstitüsü, Van.
Bayhan, M., Hançer, N., 1987. Biyokimya ve Besin Kimyası. MEGSB. Yayıncılık.
Bozcuk, S., 1997. Genel Botanik. Hatipoğlu Basım ve Yayım Ltd. Std.
Börü, S., Öztürk, E., Cavak, Ş., 2002. Lise 1 Biyoloji. MEB. Devlet Kitapları, Milli
Eğitim Basımevi. İstanbul.170-172.
Campbell, N.A., 1999. BIOLOGY. World Student Series, Addison-Wesley. 574-576.
Claude, A.V., 1979 . Biology. Çevirenler: Şişli ve Arkadaşları Milli Eğitim Basımevi.
Demirkuş, N., 1999. Fen Bilgisi Öğretim Yöntemleri ve Uygulamalarının Verimli Hale
Getirilmesi. Öğretmen Eğitiminde Çağdaş Yaklaşımlar Sempozyumu, 8-10
Mart 1999 İzmir . D.E.Ü. Buca Eğitim Fakültesi Dergisi, Özel Sayı, 11, 414-425.
Demirkuş, N., 2001. Tarayıcının (scanner) Özelliğine Bağlı Olarak Resim,
Hareketsiz Cisim ve Varlıkların Görüntülerini Bilgisayara Aktarma
Cihazı. Buluş Tasnif Sınıfı: H04N, Buluş Müracaat No: TR 2000 01807 A2,
Türk Patent Enstitüsü, Resmi.
Demirkuş, N., 2005. Öğretim Teknolojisi ve Materyallerinin Geliştirilmesi,
Yayımlanmamış Ders Notları, Yüzüncü Yıl Üniversitesi Eğitim Fakültesi,
Van.
Ertaş, A., 2006. Biyolojide Mikroskobik Yapılar ve Mikroorganizmalarla İlgili Önemli
Kavramlara İlişkin Ders Materyali Geliştirme, Yüksek Lisans Tezi, Yüzüncü Yıl
Üniversitesi, Fen Bilimleri Enstitüsü, Van.
Güner, H., Aysel, V. 1992. Tohumsuz Bitkiler Sistematiği. Ege Üniversitesi Basımevi.
İzmir. 333-334.
Gürlek, M., 2002. Orta Öğretim Biyoloji (Botanik) Öğretiminde Anlam Çözümleme
Tabloları, Kavram Ağları ve Kavram Haritalarının Uygulanması, Yüksek
Lisans Tezi, Yüzüncü Yıl Üniversitesi, Fen Bilimleri Enstitüsü, Van.
Inglis,T.J.J., 1997. Microbiology. Western, Australia.
Korkmaz, S., Bulut, Ö., Sağdıç, D., 1998. Lise 3 Biyoloji. MEB. Devlet Kitapları, Milli
Eğitim Basımevi. İstanbul. 194-197.
Seçmen, Ö., ve ark., 1995. Tohumlu Bitkiler Sistematiği. Ege Üniversitesi, Fen
Fakültesi, Kitaplar Serisi No:116, İzmir. 333-359.
Sucu, A., Bayar, S. Küpeli, M., 2001. Lise 2 Biyoloji. MEB. Devlet Kitapları, Mili
Eğitim Basımevi. İstanbul. 165-169.
Stearn, T.W., 1967. Botanical Latin. Great Britian, Edinburgh.
Yakartan, N., Bilge, E., 1976. Genel Botanik, İstanbul Fen Fakültesi Basım Evi.
Yaylacı, H.S., Yaylacı, F., 2003. Eğitim Teknolojisi Dersinde Öğretim
Materyallerinin
Geliştirilmesi, Akdeniz Üniversitesi Beden Eğitimi ve Spor
Yüksekokulu,
Antalya.
Yılmaz, A., 2003. İlköğretimde Botanik Kavramlarıyla İlgili Bazı Etkinliklerin
Geliştirilmesi (tezsiz yüksek lisans dönem projesi, basılmış). Yüzüncü Yıl
Üniversitesi, Fen Bilimleri Enstitüsü, Van.
EKLER
EK-1
SANAL KAVRAM CD Sİ
EK-2
YARARLANILAN İNTERNET ADRESLERİ
www.tdk.org.tr/tdksozluk
www.sozluk.web.tr/index.php
www.seslisozluk.com
www.hazar.com
www.ingilizceturkce.com
www.sozluk.net
www.medikalsozluk.com
www.turkcesozluk.org./wordlist.php
www.genetikbilimi.com/genbilim/biyolojiksozluk.htm
www.wikipedia.org
http://biyokimya.uludag.edu.tr/linkler.html
http://biology.fatih.edu.tr
www.turkmedikal.net/sozluk.php
www.hekimce.com/phpler/sozluk.php
http://sozluk.atspace.com
www.tema.org.tr/tr/cevre_kutuphanesi/sozluk/sozluk.htm
www.uykucu.org/showthread.php
www.biyobank.com
ÖZ GEÇMİŞ
1982 yılında Batman’ da doğdu. İlk ve orta öğrenimini Batman’da tamamladı.
2000 yılında Yüzüncü Yıl Üniversitesi Eğitim Fakültesi Biyoloji Öğretmenliği
Bölümü’ne kayıt yaptırdı. 2002 yılında Dicle Üniversitesi Eğitim Fakültesi Biyoloji
Öğretmenliği Bölümü’ne yatay geçiş yaptı. 2005 yılında Biyoloji Öğretmenliği’nden
mezun oldu. Yine aynı yıl Yüzüncü Yıl Üniversitesi Biyoloji Eğitimi’nde Yüksek
lisansa başladı.
Dostları ilə paylaş: |