www.vivo-book.com
133
– Qoca, çox götür-qoy edirsən, yaman çox baş
aparırsan ha, – dedi, sonra da düşündü: “Amma sən
dentusonu həvəslə öldürdün. O da sənin kimi balıqları yeyib
yaşayırdı, heç də yırtıcı balıqların bəzi növləri kimi leşyeyən
qarınqululardan deyildi. Heç nədən, heç kimdən çəkinməyən
cəsur, gözəl balıq idi”.
– Mən onu öz canımı qorumaq xətrinə, özü də
məharətlə öldürdüm, – bunu ucadan dedi.
“Bir də axı hamı bir-birini və ya nəyisə müəyyən bir
yolla, bir bəhanə ilə öldürür, – o düşündü. – Balıq ovu bir
yandan məni ölməyə qoymadığı kimi, o biri yandan da
dirigözlü öldürür. Həm öldürür, həm yaşadır. Oğlan – bax,
məni yaşadan, məni ölməyə qoymayan oğlandır. Özün
özünü bu qədər də aldatma, qoca”.
O, qayığın kənarından aşağı əyildi, yekədişin
parçaladığı yerdən bir tikə ət qopardıb, ağzına qoydu,
çeynəyə-çeynəyə dadını, keyfiyyətini təyin etdi. Bir qədər
bərk olsa da, çox ləzzətli və şirəli idi; mal ətinə oxşayırdı,
amma rəngi ağ idi.
www.vivo-book.com
134
Qoca yaxşı bilirdi ki, keyfiyyətinə görə bu balıq
bazarda çox baha qiymətə satılacaq. Dənizin suları ətin
iştahaçan gözəl ətrini də, dadlı şirəsini də büsbütün yuyub
aparırdı, qoca isə bunun qabağını ala bilmirdi. Bu hələ
harasıdır, işin çətini hələ qabaqdaydı və qoca bunu yaxşı
bilirdi.
Külək istiqamətini azca şimal-şərqə dəyişdirmişdi,
deməli, kəsməyəcəkdi. O, uzaqlara göz gəzdirdi; nə bir
yelkənli qayıq, nə də tüstüləyən bir gəmi görə bildi. Yalnız
qanadlı balıqlar dənizdən çıxıb qayığın bu tərəfindən o
tərəfinə sıçrayırdılar. Orda-burda kəhrəba rənginə çalan sarı
yosunların əmələ gətirdiyi adalar görsənirdi. Bir dənə də quş
gözə dəymirdi. Qayıq iki saat olardı ki, üzürdü. Qoca bir
hovur dincəlmək üçün böyrü üstə uzanmışdı. Özünə gəlmək
və bir qədər güc toplamaqdan ötrü balığın ətindən çeynədi.
Bu vaxt qayığa yaxınlaşan qoşa köpəkbalıqlarından
birincisini, qabaqdakını görüb bərkdən «ayy» elədi. Heç nə
ifadə eləməyən bu söz, əslində heç söz deyildi, ovcuna mıx
batmış adamın ağzından biqafil çıxan çığırtıya oxşar bir səs
idi.
www.vivo-book.com
135
– Galano!
8
– qoca bərkdən qışqırdı.
Birinci üzgəcin arxasınca ikinci üzgəc də sudan sıyrılıb
çıxdı və qonur rəngli üçbucaq pərləri, bir də suyu aramsız
dalğalandırıb köpükləndirən quyruqları görəndə bunların
yastı, enliburun köpəkbalıqları olduğunu qoca dərhal tanıdı
– aclığın quduzlaşdırdığı yırtıcılar qayığa sarınmış, böyrü
didilmiş nəhəng balığın ləzzətli ətrini duyduqca daha da
çılğınlaşırdılar. Hər iki galano artıq izinə düşmüş olduqları
ətri, qoxunu itirən kimi tez də axtarıb təzədən tapırdılar, özü
də hər dəfə izi itirdikdə az qalırdı dənizin altını üstünə
çevirsinlər.
Amma
indi
onlar
anbaan
şikara
yaxınlaşmaqdaydılar.
Qoca yelkəni möhkəm pərçimlədi, sükanı pazla
bərkitdi, sonra təzə düzəltdiyi silahı – bıçaqlı avarı əlinə
aldı. Əlləri bərk göynədiyindən avarı çox ehtiyatla tutub,
mümkün qədər hündürə qaldırdı. Hərəkətə gəlsin deyə
barmaqlarını bir qədər oynatdı, əllərindəki dözülməz ağrını
8
Galano– köpəkbalığı növü (ispanca).
www.vivo-book.com
136
tez unutmaq üçün kürəkdən bərk yapışıb köpəkbalıqlarının
yaxınlaşmasını gözlədi. İndi onların yastı, enli burunları,
xallı yekə başları, tez-tez açılıb oynayan ağ üzgəcləri aydın
görsənirdi. Bunlar yırtıcıların ətrafa üfunət saçan ən iyrənc
növündən idilər; peşəsi qatillik olan bu yırtıcılar iylənmiş
cəmdək də yeyirdilər. Ac olanda qayığa, taxta avarlara,
sükanlara hücum edib hamısını didişdirməyə hazır idilər.
Çanaqlı bağalar suyun üstündə yatdıqları vaxt xəlvəti
yaxınlaşıb qıçlarını qopardırdılar; bərk acanda insana da
cumur, hətta qan, ya balıq iyi gəlməyəndə də hücuma
keçirdilər.
– Ayy! – deyə qoca meydan oxuyurmuş kimi səsləndi,
– di buyurun, bir yaxın gəlin görüm!
Galanolar qabağa gəldilər, lakin mako köpəkbalığı kimi
birbaşa yaxınlaşmadılar. Biri özünü yana verib qayığın
altına təpildi və onu bərk silkələdi, nəhəng balığın
böyründən iri parça qopartdı. İkinci galano sapsarı gözlərini
qocaya zilləmişdi. O da qəfildən hücuma keçib,
yarımdairəvi cəhəngini geniş açaraq bayaq makonun
zədələdiyi yerdən iri bir dişləm qopardı. Qoca, galanonun
www.vivo-book.com
137
qonur çənəsindən başlayaraq kürəyinə tərəf gedən xətti
aydın görürdü; yaxşı bilirdi ki, ziyankarın beyni içəridə bu
xətt boyunca uzanıb gedir və haram iliklə birləşir. O, avara
bağlanmış bıçağı beyinlə haram iliyin arasına endirdi; sonra
avarı geri çəkib bıçağı qəniminin pişik gözlərinə oxşayan
sarımtıl gözünə sancdı. Galano təngnəfəs halda balığın
böyründən sürüşüb dənizə düşdü və qopartdığı parçanı içəri
ötürə-ötürə suya batdı.
O biri galano qayığın alt tərəfindən balığa divan
tutmaqda davam edir, təkanları qayığı silkələyirdi. Qoca
məcbur qalıb qayığın yolunu dəyişdirdi, köndələninə üzmək
ümidiylə yelkəni aşağı saldı ki, yırtıcını qayığın altından
çıxardıb balığı xilas etsin. Qayığın yö`nünü dəyişdirəndə
galanonu lap yaxından gördü və qayığın böyründən əyilib
bıçağı ona sapladı. Zərbə akulanın yumşaq yerinə dəysə də,
bıçaq qalın dərini deşə bilmədi. Vurduğu zərbədən qocanın
təkcə əlləri yox, çiyinləri də bərk ağrıdı. Galano burnunu
sudan çıxardıb təzədən şikarının üstünə atılanda qoca
zərbəni onun yastı kəlləsinin düz ortasına endirdi, bıçağı
ikinci dəfə də eyni yerə sapladı. Amma akula möhkəm
Dostları ilə paylaş: |