SrI ranganatha unjal final



Yüklə 4,89 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə14/18
tarix04.08.2018
ölçüsü4,89 Mb.
#60896
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18

www.sadagopan.org                                          54 

U

SAL



 PATT

U

 17 



SwAmy Naatha Muni's Kaimkaryam 

ஆர் அ தின் இன்பமிகு சடேகாபன் ெசால் 

     ஆயிர ம் ெதாிந்  எ த்  அ யார்க்கு ஓதி 

நாரத ம் மனம் உ க இைசகள் பா  

     நாத னி தி நாம நலங்கள் பாடப் 

பார் அதனில் பாரதப் ேபார் 

ய  ட் ப் 

     பைக ேவந்தர் குலம் ெதாைலயப் பார்த்தன் ெதய்வத் 

ேதர் அதனில் வ ம் அரங்கர் ஆ ர் ஊசல் 

     சீரங்கநாயகிேயா  ஆ ர் ஊசல். 

Ar amudin inbamiku saDakOpan sol 

Ayiramum terintu eDuttu aDiyArkku Oti 

nAradanum manam uruka isaikaL pADu 

nAtamuni tirunAma nalankaL pADap- 

pAr atanil bAratappOr muDiya mUTTip- 

pakai vEndar kulam tolayap-pArtan deivat- 

tEr atanil varum arangar ADir Usal 

cIranganAyakiyODu ADir Usal.  



Word by word meaning: 

Ar amudin inbam miku saDakOpan sol Ayiramum terintu eDuttu aDiyArkku Oti nAradanum 

manam uruka isaikaL pADu 

- SrI Naathamuni was blessed to find the lost treasures of SwAmy 

NammAzhvAr's pAsurams, which are sweeter than the divine nectar and instructed the 

aDiyArs of SrIman nArAyaNan about them and those pAsurams of SwAmy NammAzhvAr made 

even the 

VeeNA ghAna lola nArada Muni 

recite them with a mind melting with Bhakti. 

nAtamuni tirunAma nalankaL pADa 

- BhAgavatAs sing those pAsurams brought to light by 

Naathamuni; those pAsurams reveal the 

vaibhavam 

of the 


tirunAmams 

of the Lord. 




 

 

 



 

 

 



 

   55                                       www.sadagopan.org 

Lord RanganAthA is ArjunA’s charioteer (Thanks: SrI N Santhanagopalan) 



www.sadagopan.org                                          56 

pAr atanil baratap-pOr mudiya mUTTip-pakai vEndar  kulam tolaya deiva tEr atanil varum 

arangar ADir Usal; cI (SrI) ranganAyakiyODu ADir Usal 

- On this earth, Lord PArthasArati

the incarnation of Lord RanganAtha rose to great heights during His KrshNavatAram so that 

the enemies  of the PaaNDavAs (Duryodhana and His army of kings assisting him) were 

destroyed during the great war of eighteen days. May that Charioteer of Arjuna’s divine 

ratham staying as Lord RanganAtha enjoy His Unjal utsavam with His devi, SrIranganAyaki! 



Comments:  

Naathamuni recited 12,000 times the prabandham of Madura Kavi, KaNNinuN SiRuttAmpu and 

was blessed with the vision of SwAmy NammAzhvAr in  Yoga dasai and was initiated into the 

nAlAyira divya Prabandham. That is the tirunAma Vaibhavam of SwAmy Naathamuni, which 

made it possible for the people of the world to enjoy and benefit from those divine pAsurams 

of tiruvAimozhi and others. 

 

 

 



 

 

 



 

 

 

 

 

 

 


 

 

 



 

 

 



 

   57                                       www.sadagopan.org 

U

SAL


 PATT

U

 18 



Lord RanganAtha and the Kaimkaryams of Periya Nampi 

வம்  அம ம் சிைக  ந் ல் தாித்த ஞானி 

     வாதியைர ெவல் ஆளவந்தார்க்கு அன்  

ஆம் எம்ெப மானார்க்கு   எட் ம் இரண் ம் ேபசி 

     இதம் உைரத்த ெபாியநம்பி இரக்கம் பாட 

ம்

 நாரதர் நாத கீதம் பாடத் 



     ெதாண்டர் குழாம் இயல் பாடச் சு தி பாட 

நம்ெப மாள் தி வரங்கர் ஆ ர் ஊசல் 

     நான் கனார் தாைதயார் ஆ ர் ஊசல். 

vampu amarum sikai munnUl taritta j~nAni 

vAdiyarai vella ALavantArkku anbu 

Am emperumAnArkku eTTum iraNDum pEsi 

itam uraitta periya nampi irakkam pADa 

tumburu nAradar nAda gItam pADat- 

toNDar kuzhAm iyal pADac-curuti pADa 

nampermAL tiruvarangar ADir Usal 

nAnmukanAr tAtaiyAr ADir Usal.  

Word by word meaning: 

sikai munnUl taritta vampu amarum j~nAni vAdiyarai vel, ALavantArkku anbu Am 

emperumArkku eTTum iraNDum pEsi, itam uraitta periya nampi irakkam pADa 

- SwAmy 


ALavantAr was resplendent with His tuft and 

Yaj~nopavItam 

as a SrI VaishNava SanyAsi 

(

sikai munnUl taritta j~nAni



). He won over those (Akki AzhvAn and others) who came to debate 

Him and acquired the name of ALavantAr. AcArya RaamAnuja fulfilled the three wishes of 

SwAmy ALavantAr at the time of His 

deha viyoham 

and released His three bent fingers. PiLLai 

PerumAL Iyengar salutes therefore AcArya RaamAnuja as dear to SwAmy ALavantAr 




www.sadagopan.org                                          58 

(

ALavantArkkanbAm emperumAnAr



). Periya Nambi was the direct disciple of SwAmy 

ALavantAr and principal AcAryan of SrI RaamAnuja through the initiation of the three 

rahsyams (ashTAksharam/ettum, dvayam/iraNDum and carama Slokam/itam uraitta periya 

nampi). 


periya nampi irakkam pADa

” refers to the KrpA viSesham of Periya Nampi that is being sung in 

the courtyard (

tiru mURRam

) of Lord RanganAtha. 

tumburu nAradar nAda gItam pADat-toNDar kuzhAm iyal pADa suruti (sruti) pADa 

namperumAL tiruvarangar ADir USal 

- With Tumburu and Naaradar performing delectable 

sangIta upacAram and the assembled BhAgavatAs singing divya Prabandha pAsurams ideal for 

iyal and  the Veda pArAyaNakkArar-s reciting  Sruti, Lord RanganAtha enjoyed His Unjal. 

nAnmukanAr tAtaiyAr ADir Usal 

- The Father (tAtai) of Brahma devan (nAnmukanAr)  enjoyed 

His Unjal utsavam. 



Comments:  

itam uraitta periya nampi 

means the Periya Nampi, who revealed the esoterics of adhyAtma 

SAstrams to SrI RaamAnujA. iyal stands for iyarppa and tamizh Vedam; “

suruti (Sruti) pADa

” 

means the Veda pArAyaNa ghoshThI that follows the Lord.  



nAnmukanAr tAtai 

relates to the 

Lord, who initiated His son, Brahma devan into the Four VedAs and their meanings as SrI 

HayagrIvan and as Swan at times before creation and when His son lost the Srutis due to 

neglect.  SrI RanganAthan restored the VedAs to Brahma devan from those asurAs, who stole 

them. 


 

 

 



 

 

 



 

 

 


Yüklə 4,89 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə