Sokrates'in Savunması



Yüklə 375,54 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə4/7
tarix05.01.2022
ölçüsü375,54 Kb.
#82596
1   2   3   4   5   6   7
Sokrates\'in Savunması - Platon ( PDFDrive )

"Başka bir kitapta görüşmek dileğiyle."

Oğuzhan Yağız - Nakkal Yayıncılık


SOKRATES’İN SAVUNMASI

Eski Yunanca özel adların yazılışı hakkında not

Yunan  eserlerinin  çevirisinde  tanrı,  insan  ve  ülke

adlarını, asıllarındaki gibi yazmayı uygun bulduk; bunun

için  de  bugün  Avrupa  ülkelerinin  hemen  hepsinde

kullanılan  çevriyazı  yöntemini  aldık.  Yunancanın  her

harfi,  aşağıdaki  cetvelde  gösterildiği  gibi,  tek  veya  çift

harfle  karşılanmıştır.  “Th”  ve  “kh”  gibi  çift  harfleri

kullanmaya gerek vardı; çünkü Yunancanın Q’sını da, T

‘ını da “t” ile gösteremezdik, ikisini ayırmak zorunluydu.

“X”  için  de  yalnızca  “h”  harfini  alsaydık  Yunancada

bazan  sesli  harflerin  önüne  gelen  (  ‘  )  işareti  ile

karışabilecekti.

“Ph”  çift  harfine  gelince,  Yunanca’nın  F  harfini

Avrupalılar öteden beri böyle gösterirler; eski Romalılar

da  öyle  göstermişler;  demek  ki  o  harfin  söylenişi

Romalıların 

“ƒ” 


harfinin 

söylenişine 

tümüyle

uymuyormuş.

Romalılar  ve  bugünkü  Avrupa  ülkeleri,  Yunanca’nın

X  harfini  de  “x”  ile  gösterirler;  ancak  “x”  harfi  bizim

alfabemizde  yok;  bu  yüzden  “x”  yerine  “ks”  çift  harfini

kullanmayı daha uygun bulduk.

Yunancada  “y”  harfi  sessiz  değil,  sesli  harftir  ve  “ü”

okunması  gerekir.  Ancak  bu  söyleyiş  kesin  de  değil.

Bugünkü  Yunanlılar  onu  “i”  diye  okuyorlar.  Çift  sesli



harfleri de gene çift olarak gösterdik. Ancak (ou) yerine

tek bir


“u”  koyduk;  bu  şimdiki  uluslararası  çevriyazıda  da

böyledir.

 

Yunan Alfabesi:

AAHENNTT


BBQThXKsYY

GGIİOOFPh

DDKKPPXKh

EEŸLPRYPs

ZZMMSSWO




 


Yüklə 375,54 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə