munca rəngarəng olmasını istəməklə yanaşı, onun Avropa modelində
qurulmasının vacibliyini göstərirdi. M.F.Axundzadə çapa verilən ma-
teriallarda tənqidi fikrin yer almasını xüsusi vurğulayırdı. Onun fik-
rincə, belə materiallar hökumət adamlarını məcbur edəcək ki, öz iş-
lərinin öhdəsindən layiqincə gəlsinlər və onlar görəndə ki, işlərinə
nəzarət var, heç bir hərəkətləri gizli qalmayacaq, özlərini yığışdıra-
caqlar. M.F.Axundzadə nəşrin işini canlandırmaq, müxtəlif səpkili
xəbərlər toplamaq üçün redaktora ayrı-ayrı vilayətlərdə «maaşlı vəkil»
və ya «məmur» tutmağı tövsiyə edir: «Bu kimi adamlara fransız di-
lində «korrespondent» deyilir. Hökumətdən təvəqqe etməlisən ki, sə-
nin vəkillərinin məktublarını Tehrana pulsuz çatdırsınlar» (16, 334).
Beləliklə, qeyd edə bilərik ki, milli dramaturgiya, realist bədii
nəsr və professional ədəbi tənqidin banisi M.F.Axundzadə mətbuat
quruculuğu sahəsinə də dərindən bələd olmuş, mətbuatın xalqın tərəq-
qisi, milli dilin inkişafında böyük rolundan zəngin epistolyar irsində
dönə-dönə bəhs etmişdir.
ƏDƏBİYYAT
1.
Vəliyev H. Xarici ölkələrin jurnalistikası tarixi. B., “Tuna”, 2012.
2.
Mahmudov R. Azərbaycan jurnalistikasının banisi, “Azərbaycan” jurn.,
№ 4, B., 1963.
3.
Ağazadə F. Həsən bəy Məlik Zərdabinin bioqrafiyası, Həsən bəy Zərdabi-
nin bioqrafiyası və epistolyar irsi. B., “Nurlan”, 2006.
4.
Məmmədquluzadə C. Dram və nəsr əsərləri. B., Azərbaycan Universiteti
Nəşriyyatı, 1958.
5.
Mişiyev A. Azərbaycan yazıçıları və Tiflis ədəbi-ictimai mühiti, Tb.,
Qanatleba, 1987.
6.
Əfəndiyev P. M.F.Axundov və H.Zərdabi, “Azərbaycan” jurn., № 10, B.,
1962.
7.
Nağıyeva C. Həsən bəy Zərdabinin arxivi haqqında. Həsən bəy Zərdabi
arxivinin təsviri. B., “Nurlan”, 2008.
8.
AMEA M.Füzuli ad. Əlyazmalar İnstitutu, M.F.Axundzadənin arxivi, fond
2, s.v. 23, 2 vərəq, rus dilində əlyazması.
9.
Axundov M.F. Əsərləri. Üç cilddə, üçüncü cild. B., “Elm”, 1988.
10.
Мишиев А. Азербайджанские писатели и тбилисская литературно-об-
щественная среда (1820-1905 гг.) Автореферат диссертации на со-
искание ученой степени доктора филологических наук, Тб., 1987.
11.
Məhəmmədzadə M. Azərbaycan Türk mətbuatı. Ərəb əlifbasından çevirib
tərtib edən, ön söz, lüğət və qeydlərin müəllifi filologiya elmləri doktoru
Alxan Bayramoğlu. B., Bakı Universiteti Nəşriyyatı, 2004.
12.
Zərdabi H. Seçilmiş əsərləri. B., Azərbaycan Dövlət Nəşriyyatı, 1960.
13.
AMEA M.Füzuli ad. Əlyazmalar İnstitutu, H.Zərdabinin arxivi, fond 3, s.v.
116, 2 vərəq.
14.
«Əkinçi» (1875-1877, tam mətni). Tərtib edəni Turan Həsənzadə, B.,
Azərnəşr, 1979.
15.
AMEA M.Füzuli ad., Əlyazmalar İnstitutu, M.F.Axundzadənin arxivi, fond
2, s.v. 582.
16.
Axundov M.F. Bədii və fəlsəfi əsərləri. B., “Yazıçı”, 1987.
17.
Axundov M.F. Komediyalar, povest, şeirlər. B., “Yazıçı”, 1982.
18.
Tərbiyət M. Danişməndani-Azərbaycan, B., Azərnəşr, 1987.
19.
Azərbaycan Respublikasının Konstitusiyası. B., “Azərbaycan”, 1997.
Shahbaz Shamioglu (Musayev)
THE MATTERS RELATED TO THE PRESS IN THE
EPISTOLARY HERITAGE OF M.F.AKHUNDOV
Summary
The article deals with the role of M.F.Akhundov in establishment of a
newspaper “Akinchi”, the first example of the Azerbaijani press and
recommendations given by Akhundov in the letters to H.Zardabi in connection with
this newspaper.
This article investigates at the same time the matters of press in the letters
sent by M.F.Akhundov to the other persons and the works written by the separate
authors are studied.
Шахбаз Шамыоглы (Мусаев)
ВОПРОСЫ ПЕЧАТИ В ЭПИСТОЛЯРНОМ
НАСЛЕДИИ М.Ф.АХУНДОВА
Резюме
В статье освещён вопрос о роли М.Ф.Ахундова в создании первой
азербайджанской газеты «Экинчи», в частности рекомендации Ахундова в
письмах к Г.Зардаби в связи с газетой. Данная проблема рассматривается в
контексте рекомендаций, отправленных М.Ф.Ахундовым другим лицам.
AZƏRBAYCAN MİLLİ ELMLƏR AKADEMİYASI
NİZAMİ adına ƏDƏBİYYAT İNSTİTUTUNUN ELMİ ƏSƏRLƏRİ
“ƏDƏBİYYAT MƏCMUƏSİ”, 2015, № 1
Lütviyyə ƏSGƏRZADƏ
Filologiya üzrə fəlsəfə doktoru
Nizami adına Ədəbiyyat İnstitutu
asgerzadelutviyye@yahoo.com
HÜSEYN CAVİDİN EPİSTOLYAR İRSİNDƏ
AVTOBİOQRAFİK MƏQAMLAR
Açar sözlər: Hüseyn Cavid, elmi tərcümeyi-hal, epistolyar irs
Key words: Huseyn Javid, scholarly biography, epistolary heritage
Ключевые слова: Гусейн Джавид, научная биография, эпистолярное
наследие
Hər bir sənətkarın taleyi və sənətinin öyrənilməsində epistolyar
irs böyük rol oynayır. Bu mənada, H.Cavidin elmi tərcümeyi-halının
öyrənilməsində şairin yaradıcılığı ilə yanaşı, epistolyar irsi də mühüm
əhəmiyyət daşıyır.
H.Cаvid yаrаdıcılığına Аzərbаycаn ədəbiyyаtşünаslığı və tən-
qidi fikrinin münаsibətini dəqiqləşdirmək və dövrləşdirmək baxımın-
dan əsаs iki mərhələni tədqiq etmək lаzımdır:
1) 20-30-cu illər mərhələsi;
2) 50-ci illərin sоnlаrındаn bu günümüzədək оlаn mərhələ.
Əgər hər iki mərhələni səciyyələndirmək və fərqləndirmək lаzım
gəlsə, birinci mərhələni Hüsеyn Cаvid yаrаdıcılığınа bахışın ziddiy-
yətli, bir az da qərəzli tənqid dövrü, ikinci mərhələni isə, H.Cаvidi bu
ziddiyyətlərdən, bu qərəzli tənqidlərdən təmizləmə, “bərаət” dövrü ad-
landırmaq daha doğru olar.
Əslində, taleyi yazdığı faciələrdən də faciəli keçən şairi yaradı-
cılığının tədqiqi baxımından xoşbəxt sənətkarlardan saymaq olar, çün-
ki şairin sağlığında yaradıcılığının tədqiqinə artıq başlanmış və günü-
müzədək davam etməkdədır.
Beləliklə, hələ keçən əsrin 20-ci illərindən tədqiq оlunan Cаvi-
din elmi tərcümeyi-halının müstəqillik dövründə yenidən öyrənilməsi
günümüzün zəruri məsələlərindəndir – desək, yanlış olmaz.
Dostları ilə paylaş: |