Ang Kahulugan ng Huling Ikasampung Bahagi ng Marangal na Quran



Yüklə 5,39 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə5/98
tarix16.11.2017
ölçüsü5,39 Kb.
#10379
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   98

11 
 
!
"
#$ %
& ' ( ) *
+
,
-
.
/ 0
1
2
3
4 5
6
78
9
: ; <
=
> ?
@ A B C D
E
F
G H
I
J
KL
M
NO
P Q RS T U V W X Y
Z
[
\
]
^ _ ` a b
c d
e
f
g
h
i
j
k
l m n
op
q
r
st
u
vwx
y z { |
} ~ • €•

ƒ „… †

  Kaya  ang  kahihinatnan  nilang 
dalawa ay  na  silang  dalawa ay papasok 
sa  Apoy  upang  magsisipanatili  roon. 
Iyon  ay  ganti  sa  mga  lumalabag  sa 
katarungan. 
  O  mga  sumampalataya,  mangilag 
kayong 
magkasala 
kay 
Allah. 
Pagmasdan  ng  bawat  tao  ang  ginawa 
niya  para  sa  kinabukasan.  Mangilag 
kayong magkasala kay Allah; tunay na si 
Allah  sa  anumang  ginagawa  ninyo  ay 
Nakababatid. 
 Huwag kayong maging gaya ng mga 
lumimot kay Allah, kaya ipinalimot Niya 
sa  kanila  ang  mga  sarili  nila.  Ang  mga 
iyon ay ang mga nagpapakasuwail.
  Hindi  nagkakapantay  ang  mga 
maninirahan  sa  Apoy  at  ang  mga 
maninirahan  sa  Paraiso;  ang  mga 
maninirahan  sa  Paraiso  ay  ang  mga 
matagumpay. 
 Kung ibinaba Namin ang Qur’an na 
ito sa isang bundok, talagang nakita mo 
sana ito na nagpapakaaba na nagkabitak-
bitak dahil sa takot kay Allah. Ang mga 
paghahalintulad  na  ito  ay  ginagawa 
Namin  para  sa  mga  tao  nang  harinawa 
sila ay mag-isip-isip. 
  Siya  ay  si  Allah  na  walang  Diyos 
kundi  Siya,  ang  Nakaaalam  sa 
Nakalingid at Nasasaksihan. Siya ay ang 
Napakamaawain, ang Pinakamaawain.
  Siya  ay  si  Allah  na  walang  Diyos 
kundi  Siya,  ang  Hari,  ang  Banal,  ang 
Sakdal,
1
  ang  Tagapagpatiwasay,
2
  ang 
Tagapagbantay,  ang  Nakapangyayari, 
ang  Tagasupil,  ang  Makapagmamalaki. 
                             
 
1
 ang walang kapintasan o kakulangan. 
2
 O ang Tagapagpasampalataya. 
Napakamaluwalhati  ni  Allah  kaysa  sa 
mga itinatambal nila.   
 Siya ay si Allah, ang Tagapaglikha, 
ang  Maykapal,  ang  Tagapag-anyo. 
Taglay  Niya  ang  mga  pangalan  na 
pinakamaganda. 
Nagluluwalhati  sa 
Kanya ang anumang nasa mga Langit at 
Lupa. Siya ay ang Nakapangyayari, ang 
Marunong. 


 
12 
 
! " # $ % & ' ()
*
+ , - . / 0 1 23 4
5
6
7
8 9 :
; < = >
?
@A B
C
D E F
G
H
I
J K
L M NO P Q R
S
T
U V WX Y Z [ \ ] ^ _
` a b c d e f g
h i j k
l m
n o p q r
s t
uv w x y z { | } ~
• € •
‚ ƒ „ … † ‡ ˆ

Š ‹Œ
• Ž • • ‘’ “ ” • – —
˜
Súrah alMumtahinah [60] 
Sa ngalan ni Allah, ang Napakamaawain, ang Pinakamaawain. 
  O  mga  sumampalataya,  huwag 
ninyong  gawin  ang  mga  kaaway  Ko  at 
ang  mga  kaaway  ninyo  na  mga 
tagatangkilik  na  pag-uukulan  ninyo  sila 
ng  pagmamahal  gayong  tumanggi  na 
silang  sumampalataya  sa  dumating  sa 
inyo na katotohanan. Pinalilisan nila ang 
Sugo at kayo dahil sumampalataya kayo 
kay  Allah,  ang  Panginoon  ninyo.  Kung 
kayo  ay  lumisan  na  para  sa  isang 
pakikibaka  sa  landas  Ko  at  dahil  sa 
paghahangad  sa  kaluguran  Ko,  huwag 
silang  tangkilikin.  Inililihim  ninyo  ang 
pag-uukol  ng  pagmamahal  sa  kanila 
gayong  nalalaman  Ko  ang  anumang 
itinatago  ninyo  at  ang  anumang 
inihahayag ninyo. Ang sinuman sa inyo 
na gumawa niyon ay naligaw nga siya sa 
katumpakan ng daan. 
  Kung  madadaig  nila  kayo,  sila  ay 
magiging  mga  kalaban  ninyo  at 
gagamitin  nila  sa  inyo  ang  mga  kamay 
nila  at  ang mga dila nila sa  masama,  at 
iibigin  nila  na  sana  tumanggi  kayong 
sumampalataya. 
 Hindi magdudulot ng pakinabang sa 
inyo  ang  mga  kamag-anakan  ninyo  ni 
ang  mga  anak  ninyo;  sa  Araw  ng 
Pagkabuhay,  magpapahiwalay
1
  Siya  sa 
pagitan  ninyo.  Si  Allah  sa  anumang 
ginagawa ninyo ay Nakababatid. 
 Nagkaroon na para sa inyo ng isang 
magandang  huwaran  dahil  kay  Abraham 
at sa mga kasama niya noong nagsabi sila 
sa  mga kababayan nila: “Tunay na kami 
ay mga nagtatatwa sa inyo at sa anumang 
sinasamba  ninyo  bukod  pa  sa  Allah. 
Tumanggi  kaming  maniwala  sa  inyo  at 
lumitaw na sa pagitan namin at ninyo ang 
poot  at  ang  suklam  magpakailanman, 
malibang sumampalataya kayo kay Allah 
lamang.” — maliban sa sabi ni Abraham 
sa  ama  niya:  “Talagang  hihingi  nga  ako 
ng  tawad  para  sa  iyo,  ngunit  hindi  ako 
nagtataglay 
ng 
anuman 
na 
maipanananggalang  para  sa  iyo  laban 
kay  Allah;  o  Panginoon  namin,  sa  Iyo 
kami  nanalig,  sa  Iyo  kami  nagbabalik-
loob at tungo sa Iyo ang kahahantungan.” 
  O  Panginoon  namin,  huwag  Mo 
kaming  gawin  na  pinag-uusig
2
  ng  mga 
tumangging sumampalataya at patawarin 
Mo kami. O Panginoon namin, tunay na 
                             
 
1
 O hahatol, o magpapasya. 
2
 O pinagdurusa. 


13 
 ! " #$ % & ' (
)
* + , -.
/0 1 2 3 4
5
6 7 8 9: ;
< = > ?
@
A
B CD E F G H I
J K L MN O P
Q R
S T
U
V
W
X
Y
Z [ \ ]
^ _
` ab
c d ef
g
h ij k l m n o p qrs t u
v
wx y
z{
| } ~ • €• ‚
ƒ„ …† ‡ ˆ‰ Š
‹ Œ

Ž • • ‘’ “ ”• – —
˜
™ š
› œ
• ž Ÿ   ¡
¢ £
¤ ¥ ¦ § ¨ © ª« ¬- ®
¯
Ikaw  ay  ang  Nakapangyayari,  ang 
Marunong.” 
 Talagang nagkaroon na para sa inyo 
dahil  sa  kanila  ng  isang  magandang 
huwaran:  para  sa  sinumang  laging 
naghahangad kay  Allah  at  sa  Kabilang-
buhay. Ang sinumang tatalikod, tunay na 
si 
Allah 
ay 
ang 
Walang-
pangangailangan, ang Kapuri-puri. 
  Marahil  si  Allah  ay  maglalagay  sa 
pagitan  ninyo  at  ng  nakaaway  ninyo 
mula  sa  kanila  ng  isang  pagmamahalan 
yamang  si  Allah  ay  Makapangyarihan. 
Si Allah ay Mapagpatawad, Maawain. 
 Hindi kayo pinagbabawalan ni Allah 
sa mga hindi kumalaban sa inyo dahil sa 
relihiyon  at  hindi  nagpapalisan  sa  inyo 
mula  sa  mga  tahanan  ninyo,  na 
makipagmabutihan 
sa 
kanila 
at 
makitungo nang makatarungan sa kanila. 
Tunay  na  si  Allah  ay  umiibig  sa  mga 
makatarungang makitungo. 
  Pinagbabawalan  lamang  kayo  ni 
Allah sa mga kumalaban sa inyo dahil sa 
relihiyon,  nagpalisan  sa  inyo  mula  sa 
mga  tahanan  ninyo  at  tumulong  sa 
pagpapalisan sa inyo, na tangkilikin sila. 
Ang  sinumang  tumangkilik  sa  kanila, 
ang mga iyon ay ang mga lumalabag sa 
katarungan.
  O  mga  sumampalataya,  kapag 
dumating  sa  inyo  ang  mga  babaeng 
mananampalataya bilang mga nagsisilikas 
ay subukin ninyo sila. Si Allah ay higit na 
nakaaalam  sa  pananampalataya  nila. 
Kaya  kung  nalaman
1
  ninyo  na  sila  ay 
mga  babaeng  mananampalataya,  huwag 
ninyo  silang  ibalik  sa  mga  asawang 
                             
 
1
O natiyak. 
tumatangging  sumampalataya.  Hindi  sila 
ipinahintulot  na  maging  maybahay  para 
sa  mga  iyon  at  hindi  ang  mga  iyon 
ipinahihintulot na maging asawa para sa 
kanila. Ngunit ibigay ninyo sa mga iyon 
ang ginugol ng mga iyon sa kanila. Hindi 
kasalanan  para  sa  inyo  na  mapangasawa 
ninyo sila kapag ibinigay ninyo sa kanila 
ang  mga  bigay-kaya  sa  kanila.  Huwag 
kayong kumapit sa mga bigkis ng kasal sa 
mga 
babaeng 
tumatangging 
sumampalataya.  Hilingin  ninyo  ang 
ginugol  ninyo  na  bigay-kaya  at  hilingin 
ng  mga  iyon  ang  ginugol  nila  na bigay-
kaya.  Iyon  ay  kahatulan  ni  Allah; 
humahatol    Siya  sa  pagitan  ninyo.  Si 
Allah ay Maaalam, Marunong. 
 Kung tinakasan kayo ng isa sa mga 
maybahay ninyo patungo sa mga 


Yüklə 5,39 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   98




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə