|
Kierunek Inżynieria Chemiczna I Procesowa Rok studiów I semestr I
|
səhifə | 5/12 | tarix | 29.07.2018 | ölçüsü | 1,25 Mb. | | #59487 |
|
M uu_uu
|
M_IC _20
|
Kierunek lub kierunki studiów
|
Inżynieria Chemiczna i Procesowa
|
Nazwa modułu kształcenia, także nazwa w języku angielskim
|
Język obcy 3- Francuski B2
Foreign Language 3– French B2
|
Język wykładowy
|
francuski
|
Rodzaj modułu kształcenia (obowiązkowy/fakultatywny)
|
obowiązkowy
|
Poziom modułu kształcenia
|
I stopień
|
Rok studiów dla kierunku
|
II
|
Semestr dla kierunku
|
III
|
Liczba punktów ECTS z podziałem na kontaktowe/ niekontaktowe
|
2(1/1)
|
Imię i nazwisko osoby odpowiedzialnej
|
mgr Elżbieta Karolak
|
Jednostka oferująca przedmiot
|
Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
|
Cel modułu
|
Podniesienie kompetencji językowych w zakresie słownictwa ogólnego i specjalistycznego.
Rozwijanie umiejętności w miarę poprawnej komunikacji w środowisku zawodowym.
Przekazanie wiedzy niezbędnej do stosowania zaawansowanych struktur gramatycznych oraz technik pracy z obcojęzycznym tekstem źródłowym.
|
Treści modułu kształcenia – zwarty opis ok. 100 słów.
|
Prowadzone w ramach modułu zajęcia obejmują rozszerzenie lub wprowadzenie słownictwa ogólnego w zakresie autoprezentacji, relacji międzyludzkich, form spędzania czasu wolnego, zainteresowań, podróżowania, zdrowia i zdrowego trybu życia, środowiska naturalnego, życia w społeczeństwie, nowoczesnych technologii oraz pracy zawodowej.
Moduł obejmuje również wprowadzenie zaawansowanych struktur gramatycznych i leksykalnych celem osiągnięcia przez studenta w miarę poprawnej komunikacji.
W czasie ćwiczeń studenci zostaną zapoznani ze słownictwem specjalistycznym danej dyscypliny naukowej, zostaną przygotowani do selektywnego czytania literatury fachowej i samodzielnej pracy z tekstem źródłowym.
Moduł ma również za zadanie zapoznanie studenta z kulturą danego obszaru językowego.
|
Zalecana lista lektur lub lektury obowiązkowe
|
1.Annie Monnerie-Goarin „Champion 2” Wyd. CLE Internationnal 2005
2. Annie Monnerie-Goarin „Champion 2” Cahier d’exercices, Wyd. CLE Internationnal 2005
3. Claire Leroy-Miquel: „Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices” Wyd. CLE Internationnal 2007 4. Y.Delatour „350 exercices Niveau moyen” Wyd. Hachette 2006
5.„Chez nous” Wyd. Mary Glasgow Magazines Scholastic-czasopismo
|
Planowane formy/działania/metody dydaktyczne
|
Metoda eklektyczna:wykład, dyskusja, prezentacja, konwersacja,
metoda gramatyczno-tłumaczeniowa(teksty specjalistyczne), metoda komunikacyjna i bezpośrednia ze szczególnym uwzględnieniem umiejętności komunikowania się.
|
M uu_uu
|
M_IC _20
|
Kierunek lub kierunki studiów
|
Inżynieria Chemiczna i Procesowa
|
Nazwa modułu kształcenia, także nazwa w języku angielskim
|
Język obcy3- Niemiecki B2
Foreign Language 3– GermanB2
|
Język wykładowy
|
niemiecki
|
Rodzaj modułu kształcenia (obowiązkowy/fakultatywny)
|
obowiązkowy
|
Poziom modułu kształcenia
|
I stopień
|
Rok studiów dla kierunku
|
II
|
Semestr dla kierunku
|
III
|
Liczba punktów ECTS z podziałem na kontaktowe/ niekontaktowe
|
2(1/1)
|
Imię i nazwisko osoby odpowiedzialnej
|
mgr Urszula Szuma
|
Jednostka oferująca przedmiot
|
Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
|
Cel modułu
|
Podniesienie kompetencji językowych w zakresie słownictwa ogólnego i specjalistycznego.
Rozwijanie umiejętności w miarę poprawnej komunikacji w środowisku zawodowym.
Przekazanie wiedzy niezbędnej do stosowania zaawansowanych struktur gramatycznych oraz technik pracy z obcojęzycznym tekstem źródłowym.
|
Treści modułu kształcenia – zwarty opis ok. 100 słów.
|
Prowadzone w ramach modułu zajęcia obejmują rozszerzenie lub wprowadzenie słownictwa ogólnego w zakresie autoprezentacji, relacji międzyludzkich, form spędzania czasu wolnego, zainteresowań, podróżowania, zdrowia i zdrowego trybu życia, środowiska naturalnego, życia w społeczeństwie, nowoczesnych technologii oraz pracy zawodowej.
Moduł obejmuje również wprowadzenie zaawansowanych struktur gramatycznych i leksykalnych celem osiągnięcia przez studenta w miarę poprawnej komunikacji.
W czasie ćwiczeń studenci zostaną zapoznani ze słownictwem specjalistycznym danej dyscypliny naukowej, zostaną przygotowani do selektywnego czytania literatury fachowej i samodzielnej pracy z tekstem źródłowym.
Moduł ma również za zadanie zapoznanie studenta z kulturą danego obszaru językowego.
|
Zalecana lista lektur lub lektury obowiązkowe
| -
H.Aufderstrasse "Themen aktuell" 2, Hueber Verlag 2008
-
H.Aufderstrasse "Themen aktuell" 3, Hueber Verlag 2008
-
E.M.Rostek"Deutsch.Repetytorium tematyczno-leksykalne",WAGROS 2008
-
M.Riegler-Poyet "Das Testbuch Wirtschaftsdeutsch", Langenscheidt 2008
-
M.Ptak "Grammatik Intensivtrainer ",Langenscheidt 2010
|
Planowane formy/działania/metody dydaktyczne
|
Metoda eklektyczna:wykład, dyskusja, prezentacja, konwersacja,
metoda gramatyczno-tłumaczeniowa(teksty specjalistyczne), metoda komunikacyjna i bezpośrednia ze szczególnym uwzględnieniem umiejętności komunikowania się.
|
M uu_uu
|
M_IC _20
|
Kierunek lub kierunki studiów
|
Inżynieria Chemiczna i Procesowa
|
Nazwa modułu kształcenia, także nazwa w języku angielskim
|
Język obcy3- Rosyjski B2
Foreign Language 3– Russian B2
|
Język wykładowy
|
rosyjski
|
Rodzaj modułu kształcenia (obowiązkowy/fakultatywny)
|
obowiązkowy
|
Poziom modułu kształcenia
|
I stopień
|
Rok studiów dla kierunku
|
II
|
Semestr dla kierunku
|
III
|
Liczba punktów ECTS z podziałem na kontaktowe/ niekontaktowe
|
2(1/1)
|
Imię i nazwisko osoby odpowiedzialnej
|
mgr Anna Baran
|
Jednostka oferująca przedmiot
|
Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
|
Cel modułu
|
Podniesienie kompetencji językowych w zakresie słownictwa ogólnego i specjalistycznego.
Rozwijanie umiejętności w miarę poprawnej komunikacji w środowisku zawodowym.
Przekazanie wiedzy niezbędnej do stosowania zaawansowanych struktur gramatycznych oraz technik pracy z obcojęzycznym tekstem źródłowym.
|
Treści modułu kształcenia – zwarty opis ok. 100 słów.
|
Prowadzone w ramach modułu zajęcia obejmują rozszerzenie lub wprowadzenie słownictwa ogólnego w zakresie autoprezentacji, relacji międzyludzkich, form spędzania czasu wolnego, zainteresowań, podróżowania, zdrowia i zdrowego trybu życia, środowiska naturalnego, życia w społeczeństwie, nowoczesnych technologii oraz pracy zawodowej.
Moduł obejmuje również wprowadzenie zaawansowanych struktur gramatycznych i leksykalnych celem osiągnięcia przez studenta w miarę poprawnej komunikacji.
W czasie ćwiczeń studenci zostaną zapoznani ze słownictwem specjalistycznym danej dyscypliny naukowej, zostaną przygotowani do selektywnego czytania literatury fachowej i samodzielnej pracy z tekstem źródłowym.
Moduł ma również za zadanie zapoznanie studenta z kulturą danego obszaru językowego.
|
Zalecana lista lektur lub lektury obowiązkowe
| -
A.Pado "Start.Ru 2", WSiP S.A., 2006
-
M. Wiatr – Kmieciak, S. Wujec „Wot i my” cz. 2 PWN, Warszawa 2009
-
M.Cieplicka "Ruskij Jazyk.Kompendium tematyczno-leksykalne",WARGOS 2007
-
A.Buczek "Rosyjski w biznesie", EDGARD 2009
|
Planowane formy/działania/metody dydaktyczne
|
Metoda eklektyczna:wykład, dyskusja, prezentacja, konwersacja,
metoda gramatyczno-tłumaczeniowa(teksty specjalistyczne), metoda komunikacyjna i bezpośrednia ze szczególnym uwzględnieniem umiejętności komunikowania się.
|
M uu_uu
|
M IC_21
|
Kierunek lub kierunki studiów
|
Inżynieria Chemiczna i Procesowa
|
Nazwa modułu kształcenia, także nazwa w języku angielskim
|
Elektrotechnika i Elektronika
Electrical Engineering and Electronics
|
Język wykładowy
|
polski
|
Rodzaj modułu kształcenia (obowiązkowy/fakultatywny)
|
obowiązkowy
|
Poziom modułu kształcenia
|
I stopień
|
Rok studiów dla kierunku
|
II
|
Semestr dla kierunku
|
III
|
Liczba punktów ECTS z podziałem na kontaktowe/ niekontaktowe
|
4 w tym 2 kontaktowe
|
Tytuł/ stopień/Imię i nazwisko osoby odpowiedzialnej
|
Prof. dr hab. inż. Marek Kuna - Broniowski
|
Jednostka oferująca moduł
|
Zakład Elektrotechniki i Systemów Pomiarowych
|
Cel modułu
|
Celem realizacji modułu jest poznanie: zjawisk elektromagnetycznych wykorzystywanych do konstrukcji urządzeń i maszyn elektrycznych, zasad bezpiecznej eksploatacji urządzeń elektrycznych; działania podstawowych elementów elektronicznych i ich zastosowania w energoelektronice.
|
Treści modułu kształcenia – zwarty opis ok. 100 słów.
|
Wykład obejmuje następujące zagadnienia: Pole elektryczne i magnetyczne, obwody prądu stałego oraz przemiennego jedno- i trójfazowego, obliczenia obwodów elektrycznych, pomiary podstawowych wielkości elektrycznych, ochrona od porażeń elektrycznych, maszyny elektryczne, napęd elektryczny, instalacje elektryczne, wytwarzanie, przesyłanie i użytkowanie energii elektrycznej, podstawy elektroniki, zasada działania elementów półprzewodnikowych, podstawowe układy elektroniczne.
Ćwiczenia obejmują następujące zagadnienia: pomiary podstawowych wielkości elektrycznych, obliczenia obwodów elektrycznych, obwody prądu stałego, obwody prądu przemiennego jednofazowego, środki ochrony przeciwporażeniowej, obwody prądu przemiennego trójfazowego, maszyna prądu stałego, maszyna asynchroniczna trójfazowa, elektryczne źródła światła, transformator jednofazowy, elementy półprzewodnikowe, układy prostownicze
|
Zalecana lista lektur lub lektury obowiązkowe
|
Literatura obowiązkowa:
1. Instrukcje do ćwiczeń.
Literatura zalecana:
1. Elektrotechnika i elektronika dla nieelektryków, Praca zbiorowa, WNT 2009
2. Majka K.: Elektryfikacja rolnictwa, PWRiL 1995
|
Planowane formy/działania/metody dydaktyczne
|
1) wykład
2) rozwiązywanie zadań rachunkowych – 10 godz.,
2) 20 godzin ćwiczeń laboratoryjnych w postaci eksperymentów na rzeczywistych układach elektrycznych,
3) obrona sprawozdań.
|
Dostları ilə paylaş: |
|
|