Essentials of Language Documentation



Yüklə 5,72 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə143/144
tarix22.07.2018
ölçüsü5,72 Mb.
#57633
1   ...   136   137   138   139   140   141   142   143   144

416

References

Wenger, Etienne

1998

Communities of Practice: Learning, Meaning, and Identity. Cam-

bridge: Cambridge University Press.

Wennerstrom, Ann

2001


The Music of Everyday Speech. Oxford: Oxford University Press.

Wilkins, David P.

1992

Linguistic research under aboriginal control: A personal account of



fieldwork in Central Australia. Australian Journal of Linguistics 12:

171–200.


2000

Even with the best of intentions: Some pitfalls in the fight for lin-

guistic and cultural survival. In As Línguas Amazônicas Hoje, Fran-

cisco Queixalos and Odile Renault-Lescure (eds.), 61–84. São Paulo:

Instituo Ambiental & Paris: IRD.

Wittenburg, Peter, Hennie Brugman, Daan Broeder, and Albert Russel

2004

XML-based language archiving. LREC 2004 Workshop on XML-



based richly annotated corpora, LREC2004 Conference, Lisbon,

May 2004.

Wittenburg, Peter, Romuald Skiba, and Paul Trilsbeek

2004


Technology and tools for language documentation. Language Ar-

chive Newsletter 4: 3–4. [http://www.mpi.nl/LAN/].

Wittgenstein, Ludwig

1958

Philosophical Investigations. Oxford: Blackwell.

Wolcott, Harry

2004

[1995] The Art of Fieldwork. 2nd ed. Walnut Creek: Alta Mira.



Woodbury, Anthony C.

2002


The word in Cup’ik. In Dixon and Aikhenvald (eds.), 79–99.

2003


Defining documentary linguistics. In Austin (ed.), vol. 1, 35–51.

Wynne, Martin (ed.)

2004

Developing Linguistic Corpora: a Guide to Good Practice. Oxford:

Arts and Humanities Data Service [www.ahds.ac.uk/creating/guides/

linguistic-corpora/index.htm]

Yip, Moira

2002

Tone. Cambridge: Cambridge University Press.

Zanten, Ellen van, Robert W. N. Goedemans, and Jos J. Pacilly

2003

The status of word stress in Indonesian. In The Phonological Spec-



trum IISuprasegmental Structure, Jeroen M. van de Weijer, Vincent

J. J. P. van Heuven, and Harry G. van der Hulst (eds.), 151–175. Am-

sterdam: Benjamins.

Zgusta, Ladislav

1971

Manual of Lexicography. The Hague: Mouton.

Zumthor, Paul

1983

Introduction à la Poésie Orale. Paris: Seuil.



Language index 

 

 



 

 

Acoli (Nilo-Saharan), 76 



Amazonian languages, 188, 192, 292 

Arawak languages, 193 

Armenian (Indo-European), 137 

 

Barasano (Tucanoan), 288, 299 



Batsbi (= Tsova-Tush; East-Caucasian), 

359–360 


Biliau (Austronesian), 295 

Bininj Gun-wok (Gunwinjguan), 180 

Bora (Witotoan), 289, 296–297 

 

Carib languages, 193–194, 200, 207 



Chinese (Sino-Tibetan), 63, 277–279, 

292, 298, 320 

Chol (Mayan), 115, 133 

Croatian (Indo-European), 279 

Cupeño (Uto-Aztecan), 121–123 

Cup’ik (Eskimo), 257 

 

Dschang (Niger-Congo), 293 



Dyirbal (Pama-Nyungan), 131, 180 

 

English (Indo-European), 77, 137–140, 



153, 158, 161–162, 174, 209–210, 232, 

237, 255–257, 262–268, 278–281, 307 

 

French (Indo-European), 278, 339 



 

Georgian (South-Caucasian), 138, 161, 

348–349, 353–359 

German (Indo-European), 162, 167, 180, 

223, 225, 227, 257–258, 277, 298, 339 

Guugu Yimithirr (Pama-Nyungan), 

136–137, 150, 155–158 

Guwamu (Pama-Nyungan), 97–98, 102–

107, 111–112 

Hanunoo (Austronesian), 146–147 

Hopi (Uto-Aztecan), 125–127 

 

Iloko (Austronesian), 257–258 



Indonesian (Austronesian), 299 

Italian (Indo-European), 162 

 

Jaminjung (Jaminjungan), 216–224, 



232–248 

Japanese (Japanese), 273, 277, 348–350 

 

Kalapalo (Carib), 194, 204, 207 



Karaim (Turkic), 108–110, 374–376 

Komo (Niger-Congo), 293 

Kriol (Australian Creole), 232, 237 

Kuikuro (Carib), 183–211 

Kwakw’ala (Wakashan), 241 

 

Lardil (Pama-Nyungan), 131 



 

Makuna (Tucanoan), 288, 299 

Malay (Austronesian), 244, 256 

Matipu (Carib), 194, 199 

Mayan languages, 132, 149 

Miraña (Witotoan), 289–292, 296 –297 

 

Nahuatl (Uto-Aztecan), 115–118, 161 



Nahukwá (Carib), 194, 199 

Ngaliwurru (Jaminjungan), 216, 221 

Ngarinyman  (Pama-Nyungan), 232 

 

Paakantyi (Pama-Nyungan), 370–374, 



379 

Papuan languages, 271, 292 

Parakanã (Tupi-Guaraní), 188, 190 

Pima (Uto-Aztecan), 120, 122 

Portuguese (Indo-European), 200, 299 



418

    Language index

 

Q’eq’chi (Mayan), 156–157 



 

Salar (Turkic), 63 

Sanskrit (Indo-European), 338–339 

Sasak (Austronesian), 109, 294–295, 

299 

Serbian (Indo-European), 279 



Spanish (Indo-European), 118, 133, 

160, 285, 296–297, 299, 339 

Svan (South-Caucasian), 344, 347, 352 

 

Tagalog (Austronesian), 240, 257 



Teop (Austronesian), 77, 82, 303–309 

Thai (Tai-Kadai), 274 

Tolai (Austronesian), 269–270 

Tseltal (= Tzeltal; Mayan), 138, 149, 

151–152 

Tsova-Tush (= Batsbi; East-Caucasian), 

359–360 

Tucanoan languages, 288, 292, 299 

Turkic languages, 63, 271 

Tzeltal (= Tseltal; Mayan), 138, 149, 

151–152 

Tzotzil (Mayan), 132–133, 138–141, 

153–162 

 

Waima’a (Austronesian), 173–175, 244 



Warlpiri (= Yapa; Pama-Nyungan), 

375–377 


 

Yapa (= Warlpiri; Pama-Nyungan), 

375–377 

Yawalapiti (Arawak), 196 

Yoruba (Niger-Kongo), 274

 

 



 


Yüklə 5,72 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   136   137   138   139   140   141   142   143   144




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə