2
ways in which its pioneering technological innovation
expanded its influence over
audiences, making such an impression as to profoundly impact the folkloric transmission
of the tale. It is for this reason, and not merely because it was Disney’s first full-length
animated feature, that
Snow White
was critical to the initiation of Disney’s fairy tale
legacy in the United States. By questioning the beginnings of this legacy via
Snow White
then, one also gains insight into this historical lineage of the American fairy tale tradition.
If Disney had
not
created the
first American version, how had earlier American
precursors reconceived or adapted versions from their European precursors? Why were
these initial versions so frequently overlooked in favor of Disney’s? And, relatedly, what
informs or contributes understandings of a “classic” version of a fairy tale? Is it purely
innovation and timely modeling through adaptation?
Securing a Critical Space to Examine Disney’s
Folklore
In both the European and American traditions of the
Snow White
tale, I found that
there exists a complex range of attributes that have informed scholarly and popular
understandings of a
Snow White
“classic.” I also found that these elements change over
time, based on cultural evolution and possibilities for recreation through alternate forms
of media—primarily literature and film. Because this history of
transformation from the
European into (and primarily emphasizing) an American
Snow White
tradition involved
multiple strands of media at various points historically, my study, beginning with a base
in folklore, subsequently called for an address of multiple disciplines—folklore,
literature, theatre, film, and popular culture. While the
overt purpose and guiding
3
questions for this dissertation remain genealogical, layered within is an analysis of
discourse between multiple media concerning the
Snow White
tale, a conversation which
I feel generates a productive blurring of disciplinary boundaries. Throughout, folkloric
production is evaluated in its adaptive usages first across literature; then
through stage,
silent film, and animated film; and still later in television, cartoon, comics, and the
graphic novel. Utilizing these various media representations, I have endeavored to
generate a more balanced critical perspective which weighs the influence of Disney’s
“classic” in light of these
multiple
disciplines. It is this integration of (primarily)
literature, stage, and film (including animation) which allows for my project’s
reinterpretation of Disney’s storytelling prowess, positioning the animator’s
Dostları ilə paylaş: