Azərbaycan Milli Kitabxanası
34
dəqiq desək, inflections)
1
hadisəsinə örnək qismində təqdim
edir
2
.
« Fuziya» termini. Amerikan alimi E.Sepir tərəfindən
təklif olunan bu istilahdan
3
, əsasən, flektiv dillərə nəzərən,
forma və sözdüzəldici affiksasiyada yer alan xəlitələşmə
hallarını təyinləndirmək üçün istifadə edildiyi halda,
türkoloji araşdırmalarda sözügedən terminin semantik
tutumu bir qədər də genişləndirilmişdir. Burada həmin
termindən daha çox ilkin köklərdən fonomorfoloji inkişaf
nəticəsində meydana gələn törəmə əsasların tərkibinin
təhlili zamanı istifadə edilir.
4
Əslində, bu iki bir-birini istisna etməyən təfsir özlü-
yündə problem doğurmasa da, iltisaqi dillərdəki fuziyon
elementlərin flektiv dillərdəki analoji hallarla müqayisəsi
tədqiqat orbitinə yeni terminlərin – rus dilçisi V.Boqorodit-
ski tərəfindən irəli sürülən
5
«sadələşmə» (oprohenie),
«yerdəyişmə» və ya «yenidən tərtiblənmə» (pererazlocenie)
istilahlarının da çıxmasına şərait yaradır. Belə ki,
türkologiyada çox vaxt fuziya hadisəsi kimi nəzərdən
keçirilən bir neçə morfemin vahid tərkibdə birikməsi (məs:
bacı+inaq>bacanaq və s.) halları «sadələşmə»yə; «qonşu»
morfemlərin eksponentləri arasında «səs materialı»nın
1
Yule George The study of language. Cambridge: Cambridge University
press.1996.
2
Ону да гейд едяк ки, сон дювр арашдырмаларында якс вязиййят дя
мцшащидя олунмагдадыр.Беля ки, бязи мцгайисяли – типолоъи тядгигатларда
тцрк дилляриндяки кюк дяйишмяси Internal flextion (йяни,«дахили флексийа»
олараг) дяйярляндирилир.бах:
Yunusov D., Khanbutayeva L. Comparative
tipology of English and Azerbayjani languages.B.,2008., p.17
3
Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. М.-Л., 1934, стр.102.
4
бах:Йусифов М.И. Оьуз групу тцрк дилляринин мцгайисяли фонетикасы. Б.,
1984; Щажыйев Т.И. Тцрк дилляриндя сюзцн морфолоъи инкишафы / Тцрк дилля-
ринин лексик-морфолоъи гурулушу. Б., 1981, с.16-25.вя б.
5
бах: Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967, стр.272-273.
Azərbaycan Milli Kitabxanası
35
yenidən bölgüsü və morfem «tikişi»nin irəliləyiş»i
1
isə
(məs: bu+ara> bu-ra və s.) «yenidən tərtiblənmə»yə uyğun
gəlir. Buradakı qarışıqlığın səbəbləri qeyd olunan
istilahların və «fuziya» termininin əksər tədqiqatlarda
paralel müstəvidə (morfoloji proseslər və tipoloji
tendensiyalar) nəzərdən keçirilməsindən qaynaqlanır. Bu
mənada sözügedən linqvistik hadisələri iltisaqiliklə eyni
müstəvidə təhlil edərək «morfoloji proseslər» kimi
dəyərləndirən V.İ.Koduxovun
2
«barışdırıcı» mövqeyi,
zənnimizcə, daha doğrudur.
Yeri gəlmişkən, bu məqamda, dil faktlarının müvafiq
tipoloji xarakteristika qazanmasına mane olan və fuziya və
aqlütinasiya istilahlarının fərdi interpretasiyasından
qaynaqlanan bəzi termin qarışıqlığı hallarının kökündə
dayanan problemə də diqqət ayırmaq istərdik. Belə ki,
«tarixən fonologiya bazasında meydana gələn (yəni səslərin
kombinator dəyişikliklərindən qaynaqlanan) və dil
təkamülü prosesində morfoloji dəyişikliklər (məsələn:
pererazlocenie «yenidən tərtiblənmə» üçün) baza təşkil
edən «fuziya»
3
hadisəsinin mahiyyəti bir qisim tədqiqat-
larda «aqlütinasiya»nın təbiəti ilə, demək olar ki,
eyniləşdirilir. Söhbət «aqlütinasiya» termininin bu istilahın
tətbiqini şərtləndirən digər proseslərlə bərabər, «adətən
yanaşı işlədilən iki sözün birikməsinin, bəzən isə
( pererazlocenie) yenidən tərtiblənmə (məs: fransız d. ma
amiema mie « mənim rəfiqəm») hadisəsinin»
tipoloji səciyyələndirməsi zamanı istifadəsindən
4
gedir.
1
Маслов Ю.С.Введение в языкознание. М., 1975, стр.212
2
Кодухов В.И. Введение в языкознание. М., 1979, стр.300-301.
3
Булыгина Т.В., Крылова С.А. Фузия / Лингвистический энцикло-
педический словарь. М., 1990, стр.563-564.
4
Агглютинация / Лингвистический энциклопедический словарь. М.,
1990, стр.17
Azərbaycan Milli Kitabxanası
36
Maraqlıdır ki, Ferdinand de Sössür də özünün tipoloji
dəyərləndirmələrindəki iltisaqilik qavramı ilə, məhz,
sonuncu təfsirə yaxınlığı ilə seçilir (dilçiyə görə, aqlütina-
siya, vaxtilə asan üzvlənə bilən, lakin bir sintaqmdakı fraza
çərçivəsində tez-tez təsadüf edilən iki və ya bir neçə
elementin tamamilə bölünməz olan və ya çətin analiz edilən
(çətin üzvlənə bilən) bütövə – birikməyə çevrilməsi
hadisəsindən başqa bir şey deyil)
1
. Bu mülahizənin
«fuziya» anlayışının meydana çıxmasından çox öncə
səsləndirilməsi problemin daha sonralar – sözügedən isti-
lahla «aqlütinasiya» termini arasındakı əsaslı fərqlərin
təsbit edilməsindən sonra aradan qalxması anlamına gəlmir.
Belə ki, bir çox tədqiqatlarda haqqında bəhs edilən tipoloji
tendensiyaların qarşılaşdırılmasının aparılmasına
2
baxmayaraq, hələ də aqlütinasiya istilahının Sepirəqədərki
təfsirlərinin aradan qalxdığını söyləmək olmaz. Məsələn:
analoji birikmə hallarını aqlütinasiya hadisəsi qismində
dəyərləndirən L.Tenyer
3
bu yanaşması ilə sözügedən
terminin Sepirəqədərki interpretasiyası ilə razılaşdığını
ortaya qoyur. Bu kimi problematik məqamlar məsələnin
bəsit istilah qarışıqlığı olmayıb dillərdəki morfonoloji
proseslərin dəqiqliklə araşdırılmamasının fəsadlarını
təcəssüm etdirdiyini düşünməyə əsas verir. Bu mənada,
dillərin tipoloji xarakteristikasının təsbiti zamanı
morfonoloji proseslərə xüsusi həssaslıqla yanaşılmasının
vacibliyini vurğulayan N.S.Trubetskoy
4
və onun
1
де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М., 1993, стр.171.
2
мяс: Реформатский А.А. Агглютинация и фузия как две тенденции
грамматического строения слова / Морфологическая типология и
проблема классификации языков М.-Л., 1965, стр.64
3
Теньер Люсьен. Основы структурного синтаксиса. М., 1988, стр.39-40.
4
Трубецкой Н.С. Некоторые соображения относительно морфонологии
// Пражский лингвистический кружок. М., 1967, стр.115-118.
Dostları ilə paylaş: |