71
olan qələm adamlarının məqalələri vasitəsiylə ifĢa olunur, həqiqətin üzə çıxması,
dünyaya tanıdılması üçün səylər göstərilir (1, 2004, 16 sentyabr).
18 yanvar 2001-ci ildə BBC radiosunda müsahibəsində Amavelyan deyir:
“18 yanvar 2001-ci ildə Yerevanda Ermənistanla Ġran arasında 3 günlük iqtisadi
seminar keçirilmiĢdir. Bu seminarda: 1. Araz çayı üzərində birgə elektrik
stansiyasının qurulması; 2. Ġrandan Ermənistana qaz çəkiliĢi; 3. Mehri-Kaçaran
tunelinin qurulması; 4. Ticarət və iqtisadi əlaqələri geniĢləndirmək imkanlarının
öyrənilməsi (BBC 18 yanvar 2001) məsələləri müzakirə edilmiĢdir. Xatırladaq ki,
bu qəbildən olan ilk seminar 1998-ci ilin oktyabrında keçirilmiĢdir.
Ġran tərəfi bəzən ermənilərin hətta Azərbaycanın iĢğal olunmuĢ ərazilərində
keçirilən tədbirlərdə iĢtirakdan belə çəkinmirlər. Belə ki, 2004-cü il mart ayında
Novruz bayramı ərəfəsində erməni Ģahmatçısı Tiqran Petrasyanın 85 illiyi Ģərəfinə
Dağlıq Qarabağda təĢkil olunmuĢ “Beynəlxalq yarıĢda” Ġran Ģahmatçıları da iĢtirak
etmiĢdilər.
Eyni zamanda, Qarabağ idmançıları da ayrıca müstəqil idmançı kimi Ġrana
dəvət olunub. Kermanda karate üzrə Beynəlxalq müsabiqə keçirilmiĢdir. Bu
müsabiqədə Türkiyə, Rusiya, Ermənistan, Qarabağ, Yunanıstan, Gürcüstan, Ġranın
iki komandası - Kerman və Bəm Ģəhərinin komandaları iĢtirak etmiĢlər. 55 idmançı
mordad ayının 20-də bir-biriylə mübarizə aparacaqlar (15, 1194, 14 avqust).
Tədqiqatçı Səlcuq Kamal öz məqaləsində ermənilərin azərbaycanlılara qarĢı
soyqırım törətmələrinə baxmayaraq, Tehran Ġrəvan ilə Azərbaycanın iĢğal olunmuĢ
ərazilərində iĢbirliyinə malikdir (13, s.56-57). Dünən Xocalı faciəsinə ağlamıĢ
bəĢəriyyətin gözləri bu gün bizi artıq soyqırıma aparan bir millət kimi süzür.
Fransanın bizim məhkumiyyətimizdə parlamentində saxta qərarlar çıxarır. Amerika
qərar almasa da önəmli bir məsələ kimi parlament iclaslarında danıĢığa qoyur.
Yunanıstan, Ġtaliya, ... eyni. 22 aprel Tehran xiyabanları “Türkə ölüm”,
“Azərbaycanlıya ölüm” hayqıran erməni demonstronsiyonu özündə yerləĢdirir.
Ġranın Ġslam ġurası Məclisində də bizim apardığımız soyqırım düzlüyünə Ġran
hakimiyyətini inandırmaq üçün iki erməni deputatı çalıĢırlar (13, səh. 56-57).
Məlumdur ki, Naxçıvanla Azərbaycan Respublikası arasında yerləĢən Mehri
ermənilərin əlindədir. Həmin rayon vasitəsilə ermənilər Naxçıvanı iqtisadi
mühasirəyə salmıĢ, Bakı-Naxçıvan dəmiryol xəttinin iĢləməsinin qarĢısını almıĢlar.
Ġran Ġslam Respublikası məhz özünün Araz çayı üzərində saldırdığı Mehri körpüsü
vasitəsilə Ġrandan Ermənistana ticarət malları, yanacaq və hərbi sursat daĢıyır.
Gündə 60-70 yük maĢını vasitəsilə Ermənistana mal daĢınır. Mehri ilə sərhəd
zonada, Araz çayının hər iki tərəfindən sərhəd ticarət Ģəbəkələri yaradılmıĢdır.
Təbrizin Baron Avak məhəlləsində minlərlə erməni yaĢayır, bu məhəllə bir növ
Təbriz-Ermənistan əlaqələrinin qərargahına çevrilmiĢdir. Ġranın ticarət nazirliyinin
nümayəndəsi Təbrizə gələrək tacirləri Ermənistanla ticarət etməyə və belə tacirlərə
72
güzəĢtli faizlərlə pul krediti verməyi vəd etmiĢdir. Təbriz, Xoy və Urmiyada
erməni məktəbləri, kilsələri fəaliyyət göstərir. Tehranın universitetlərində erməni
dilində fakültələr vardır. Təbriz, Tehran və Ġsfahanda ermənilərin fəaliyyəti daha
da geniĢlənmiĢ və onlar dövlət tərəfindən hərtərəfli himayə edilir. Ermənistandan
hərbi hazırlıq keçmək məqsədilə Ġrana göndərilmiĢ erməni zabitləri və kursantları
üçün Təbriz və Ərakda hərbi təlimlər keçirilir, onlara həm də fars dili öyrədilir.
Ġran hökuməti Ġrəvanda Göy Məscid binasını yenidən təmir etdirmiĢdir. Halbuki,
Ġrəvanda bir nəfər belə müsəlman azərbaycanlı türkü qalmamıĢdır. Ġran Ġslam
Respublikası Ermənistanı qaz, benzin, neft, mazut və s. yanacaq ilə təmin edir. Bu
amil isə Ermənistanın Azərbaycana qarĢı hərbi təcavüzü Ģəraitində Ġrəvana qarĢı
hərbi-iqtisadi dəstək deməkdir. Ġran ilə Ermənistan arasında sıx iqtisadi, siyasi və
mədəni əlaqələr vardır. 1994-cü ilin mayında Rza Nikkar Ġsfahani Ermənistana
Ġran Ġslam Respublikası tərəfindən səfir təyin edildikdən sonra bu münasibətlər və
əlaqələr geniĢ Ģəkil almıĢdır. Ġran dövlətinin ermənilərə bu qədər imtiyazlar
verməsi təkcə indiyə aid deyildir. XX əsrin əvvəllərindən baĢlayaraq, belə
imtiyazların verilməsi daha geniĢlənmiĢ və çoxaldılmıĢdır (4, s.29).
Fars və ermənilərin mənəvi yaxınlığı vardır. Belə ki, ermənilərlə farsların
eyni dil, eyni irqdən və qan qohumluğu olduğunu Ġran alimi Pərviz Vərcavəndin
1999-cu ildə ilk dəfə fars dilində Tehranda nəĢr etdirdiyi “Ġran və Qafqaz” (“Aran
və ġirvan”) əsərində Andronik Hoyanın fars dilində yazdığı “Erməni mədəniyyəti
ilə Ġran mədəniyyətinin uzun sürən həmiĢəlik bağlılıqları” yazısı həmin kitabın
361-389-cu səhifələrində çap edilmiĢdir. O, yazır: “Ermənilərin dili hind-Avropa
dilinin bir Ģaxəsidir ki, fars dili ilə yaxın qohumluq əlaqələri vardır. Parfiyalıların
dövründə iranlılar və ermənilər bir-birinin dilini baĢa düĢürdülər. Ġndi də Pəhləvi
lüğətləri erməni dilində müĢahidə edilməkdədir. Andronikin yazdığına görə,
ermənilərin təqvimi ilə farsların təqvimi eynidir. 12 ay 30 gün qalır ki, farslar
həmin beĢ günü 8-ci ayın axırına, ermənilər isə 12-ci ayın sonuna əlavə edirlər.
Farslarla ermənilərin dastanlarında və əfsanələrində də bir-birinə çox oxĢarlıqları
vardır. Erməni dili ariyailərin dilindən biridir ki, fars dili ilə ayrılmaz bağlılığı
vardır (8).
Ġranda Dağlıq Qarabağ probleminin köklərilə bağlı ictimai rəyin
formalaĢmasında mənfi rol oynayan fars və erməni tarixçilərinin əksinə olaraq, bir
sıra müəlliflər hadisələrə obyektiv, ədalətli yanaĢma metodunu seçmiĢlər. Erməni
daĢnaklarının 1918-ci ildə Cənubi Azərbaycanda Urmiya, Xoy, Səlmas, Maku,
ġərəfxana, digər Ģəhər və kəndlərdə azərbaycanlılara qarĢı törətdikləri soyqırım
haqda çox az yazılmıĢdır. Təbrizli tarixçi alim Səməd Sərdariniyanın 2005-ci ilin
sonunda çapdan çıxmıĢ kitabı (132) bu boĢluğu doldurmaq üçün sanballı bir
əsərdir. Müəllif Qafqaz, Ġran, Türkiyəyə qarĢı rusların iĢğalçılıq siyasətində
ermənilərin “katalizator” rolu oynamasını, xəyanət və arxadan bıçaq vurmaq kimi
Dostları ilə paylaş: |