Görkəmli alim işığlı ziyalı



Yüklə 0,66 Mb.
səhifə7/7
tarix05.10.2017
ölçüsü0,66 Mb.
#3430
1   2   3   4   5   6   7
ƏDƏBİYYAT


  1. Abbasqulu Maraği. Əmsali-türkanə. Bakı: Yazıçı, 1992, 55.s.

  2. Abdulla B. “Kitabi-Dədə Qorqud”un poetikası. Bakı: Elm, 1999, 224 s.

  3. Аbdulla B. “Kitabi-Dədə Qorqud”da quşlar. / “Kitabi-Dədə Qor­­qud” (məqa­lələr toplusu), Bakı: Elm, 1999, s. 60-66.

  4. Abid Ə. Əşirət dövründəki Azərbaycan ədəbiyyatına dair vəsiqələr. // Azərbaycanı öyrənmə yolu, 1930, № 3, səh. 48-52.

  5. Anar. Dədə Qorqud dünyası. //Azərbaycan, 1985, № 11, səh. 79-145.

  6. Araslı H. Orxan Şaiq Gökyaya (Açıq məktub). // Azərbaycan, 1977, № 5, s. 191-203.

  7. Aşıq Ələsgər. Birinci kitab, Bakı: Elm, 1973,

  8. Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti. Bakı: Azərb. SSR EA nəşri, 1964, 479 s.

  9. Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti. Bakı: Şərq-Qərb, 2007, 560 s. s.

  10. Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti, I-IV c., Bakı: Elm, 1964-1987.

  11. Azərbaycan klassik ədəbiyyatı kitabxanası. Xalq ədəbiyyatı, I c., Bakı: Elm, 1982, 500 s.

  12. Azərbaycan məhəbbət dastanları. Bakı: Elm, 1979, 503 s.

  13. Bayat F. Oğuz etnik ənənəsi və “Oğuz kağan” dastanı. Bakı: Sabah, 1993, 194 s.

  14. Bayatılar. Bakı: Elm, 1977, 328 s.

  15. Bünyadov Z. Dinlər, təriqətlər, məzhəblər, Bakı: Şərq-Qərb, 2007, 336 s.

  16. Budaqova Z., Hacıyev T. Azərbaycan dili. Bakı: Elm, 1992, 200 s.

  17. Bürhanədddin Q. Divan. Bakı: Azərnəşr, 1988, 568 s.

  18. Cahangirov M. “Kitabi-Dədə Qorqud” boylarındakı cəmiyyətin zamanı və məkanı haqqında. // ADU-nun elmi əsərləri “Dil və ədəbiyyat” seriyası, bakı, 1976, №4, s. 72-77.

  19. Cəfərov N. Eposdan kitaba. Bakı: Maarif, 1999, 220 s.

  20. Cəlilov F. Azərbaycan dilində “al” köklü sözlər (tarixi-etimoloji etüd). / Azərbaycan filologiyası məsələləri, bakı: Elm, 1983, s. 165-173.

  21. Cəmşidov Ş. “Kitabi-Dədə Qorqud”u vərəqləyərkən. Bakı: Gənclik, 1969, 98 s.

  22. Cəmşidov Ş. Kitabi-dədəd Qorqud. Bakı: Elm, 1977, 176 s.

  23. Cəmşidov Ş. “Kitabi-dədəd Qorqud” (Tarixi, coğrafi, tekstoloji tədqiq və Drezden əlyazmasının dürüstləşdirilmiş elmi mətni). Bakı: Elm, 1999, 680.

  24. Cəmşidov Ş. Təhriflər, təshihlər, açıqlamalar. // Azərbaycan, № 1, 1999, s. 151-161.

  25. Dastani-Əhməd Hərami. Bakı: Gənclik, 1978, 94 s.

  26. Dəmirçizadə Ə. “Kitabi-dədə Qorqud” dastanlarının dili. Bakı: APİ nəşri, 1959, 160 s.

  27. Dəmirçizadə Ə. 50 söz. Bakı: Gənclik. 1968, 103 s.

  28. Əbülqazi Bahadır xan. Şəcərəyi-Tərakimə (türkmənlərin soy kitabı). Bakı, 2002, 146 s.

  29. Ədəbiyyat müntəxəbatı. 8-ci sinif üçün. Bakı: 1985, 315 s.

  30. Əhmədov B. Azərbaycan dilinin qısa etimoloji lüğəti. Bakı: Mü­tər­cim, 1999, 376 s.

  31. Əliyarov S. “Kitabi_Dədəd Qorqyd”: əlyazmaları üzərində ça­lış­ma­lar. / Azərbaycan filologiya məsələləri III, Bakı: Elm, 1991, s. 135-160.

  32. Əliyev R.M. Mif və folklor: genezisi və poetikası. Bakı: Elm, 2005, 224 s.

  33. Əlizadə S. Azərbaycanda “Kitabi-Dədə Qorqud”un elmi mətninin nəş­ri problemlərinə dair. / “Kitabi-Dədə Qorqud” (məqalələr toplusus), Bakı: Elm, 1999, s. 21-26.

  34. Əmani. M. Əsərləri. Bakı, 1983, 224 s.

  35. Əsirəddin Əbu Həyyan əl-Əndəlusi. Kitab-əl-idrak li-lisan əl-ətrak ( Türk dillərini dərketmə kitabı), Bakı: Azərnəşr, 1992, 115 s.

  36. Əzizxan Tanrıverdi. “Kitabi-Dədə Qorqud”da şəxs adları. Bakı: Elm, 1999, 157 s.

  37. Əzizxan Tanrıverdi. Qədim türk mənbələrində yaşayan şəxs ad­la­rı. Bakı: Nurlan, 2009, 442 s.

  38. Əzizov E.İ. Azərbaycan dilinin dialekt leksikasının tarixi inkişafı / Azərbaycan dilinin tarixi leksikasına dair tədqiqlər Bakı: ADU nəşri, 1988, s. 40-46.

  39. Fədai. Bəxtiyarnamə. Bakı: Şərq-Qərb, 2004, 169 s.

  40. Füzuli M. Əsərləri. I-II c. Bakı: Azərb. SSR EA nəşri, 1958.

  41. Hacıyev A.X. Leksik arxaikləşmə baxımından “Dədə Qorqud ki­tabına bir nəzər. / Dədə Qorqud dünyası. Məqalələr. Bakı: Öndər nəşriyyat, 2004, s. 226-238.

  42. Hacıyev A.X. “Dədə Qorqud kitabı”: oxunuşlar, açımlar, Bakı: Elm, 2007, 214 s.

  43. Hacıyev A.X. Zamanı yaşayan Qorqud sözləri. // Dədə Qorqud elmi-ədəbi toplu, III, Bakı: Səda, 2010, s. 10-29.

  44. Hacıyev T. Azərbaycan ədəbi dil tarixi (təşəkkül dövrü). Bakı: ADU nəşri, 1976, 153 s.

  45. Hacıyev T. Ədəbiyyatımızın qəhrəmanlıq debütü. // ADU-nun el­mi əsərləri Dil və dəbiyyat seriyası, 1976, № 4, s. 3-7.

  46. Hacıyev T. Dədə Qorqud: dilimiz, düşüncəmiz. Bakı: Elm, 1999, 216 s.

  47. Hacıyev T. “Dədə Qorqud kitabı”nda türk demokratiyası. / “Dədə qorqud – 1300”, Bakı: Bakı Universiteti nəşriyyatı, 1999, s. 28-37.

  48. Hacıyev T. “Dədə Qorqud kitabı”: olan və olmayan boylar. / Dədə Qorqud dünyası. Məqalələr. Bakı: Öndər nəşriyyat, 2004, s. 94-108.

  49. Hacıyev T., Vəliyev K. Azərbaycan dili tarixi. Oçerklər və ma­teri­allar. Bakı: Maarif, 1983, 187 s.

  50. Hacıyeva Z.T. Suli Fəqih “Yusif və Züleyxa” XIV əsr Azər­bay­can yazılı abidəsi. Mətn və leksik oçerk. Bakı: Maarif, 1991, 180 s.

  51. Həsənov A. “Marə/mərə” sözünün tarixi haqqında. // ADU-nun elmi əsərləri, Dil və ədəbiyyat seriyası, 1970, № 6, s.38-44.

  52. Xəlilov P. “Kitabi-Dədə Qorqud” – İntibah abidəsi. Bakı: Gənc­lik, 1993, 176 s.

  53. Xəstə Qasım. 46 şe’r. Bakı: Gənclik, 1975, 63 s.

  54. Xətai Ş.İ. Əsərləri, Ic, Bakı: Azərnəşr, 1975, 411 s.; IIc, Bakı: Azərnəşr, 1976, 198 s.

  55. Kaşğari M. Divani luğat-it-türk. I-IV c, (Tərcümə edən və nəşrə hazırlayan: R,Əsgər), Bakı: Ozan, 2006.

  56. Kamal Abdulla. Gizli Dədə Qorqud. Bakı: Yazıçı, 1991, 152 s.

  57. Kamal Abdulla. Sirr içində dastan və yaxud gizli Dədə Qorqud. Bakı: YNE Elm, 288.

  58. Kitabi-Dədə Qorqud (tərtib edən: Araslı H.) Bakı: Azərnəşr, 1962, 174 s.

  59. Kitabi-Dədə Qorqud (tərtib edən: Araslı H.) Bakı: Gənclik, 1978, 184 s.

  60. Kitabi-Dədə Qorqud (Tərtib, transkripsiya, sadələşdirilmiş variant və mü­qəd­dimə F.Zeynalov və s.əlizadənindir). Bakı: Yazıçı, 1988, 264 s.

  61. Kitabi-Dədə Qorqud (tərtib edəni, çapa hazırlayanı, ön sözün və lüğətin müəllifi S.Əlizadə). Bakı: YNE, 1999, 704 s.

  62. Kitabi-Dədə Qorqud Ensiklopediyası, Ic., Bakı:YNE, 2000, 622 s.

  63. Kişvəri. Əsərləri. Bakı: Yazıçı, 1984, 176 s.

  64. Koroğlu. Bakı: Azərb. SSR EA nəşri, 1956, 454 s.

  65. Qukasyan V.Y. Azərbaycan dilinin təşəkkül tarixinə dair. / Azər­bay­can filologiya məsələləri, I, Bakı: Elm, 1983, s. 35-62.

  66. Qul Əli. Qisseyi-Yusif. Bakı:Şərq-Qərb. 2004, 216 s.

  67. Məmmədov İ. Azərbaycan dilinin leksik-semantik səviyyəsinin bə­zi xüsusiyyyətləri (“Kitabi-Dədə Qorqud”un materialları əsasında). / Fi­lo­lo­giya məsələ­ləri, III, Bakı: Elm, 1991, s. 230-240.

  68. Məmmədova A. “Dədə Qorqud kitabı”nın leksikası. Bakı: 2009, 176 s.

  69. Musa Yaqub. Bir sim üstə. Bakı: Yazıçı, 1983, 255 s.

  70. Nağısoylu M. “Kitabi-Dədə Qorqud”da işlənmiş bir söz haqqında. / Kitabi-Dədə Qorqud (məqalələr toplusu), Bakı: Elm, 1999, s. 237-239.

  71. Nəsimi. Seçilmiş əsərləri. Bakı: Azərnəşr, 1973, 673 s.

  72. Oğuznamə. Bakı: Yazıçı, 1987, 223 s.

  73. Oğuznamələr (tərtibçilər və ön sözün müəllifləri: K. Vəliyev və F.Uğurlu). Bakı: Bakı Universitetinin nəşriyyatı, 1993, 91 s.

  74. Rəcəbov Ə., Məmmədov Y. Orxon-Yenisey abidələri. Bakı: Ya­zı­­­çı, 1993, 400 s.

  75. Rəhimoğlu A. Mahmud Kaşqarinin “Divani lüğat-it-türk” əsəri və “Ki­tabi-Dədə Qorqud”. / Dədə Qorqud – 1300, Bakı: Bakı Universiteti nəş­ri, 1999, s. 298-307.

  76. Rəşidəddin F. Oğuznamə. Bakı: Azərnəşr, 1992, 71 s.

  77. Rzasoy S. “Kitabi-Dədə Qorqud”un mətni ilə bağlı bir qeyd. / Dil məsələlərinə dair tematik toplu. Bakı, 1994, № 1, s.78-81.

  78. Sarı Aşıq. Şe’rlər. Bakı: Azərnəşr, 1966, 90 s.

  79. Serebrennikov B. A., Hazıyeva N.Z. Türk dillərinin müqayisəli ta­­rixi. Bakı: Səda, 202, 380 s.

  80. Seyid Əhməd Cəmaləddin İbn Mühənna. Hilyətül-insan və həlbətül-lisan, Bakı: 2008, 160 s.

  81. Seyidov M. Azərbaycan xalqının soykökünü düşünərkən. Bakı: Yazıçı, 1989, 496 s.

  82. Sumer F. Oğuzlar. Bakı: Yazıçı, 1992, 432 s.

  83. Şirəliyev M. Azərbaycan dialektologiyasının əsasları. Bakı: maarif, 1968, 418 s.

  84. Şükürlü Ə Azərbaycan dilinin tarixi qrammatikası (zərf və köməkçi nitq hissələr). Bakı: APİ nəşri, 1981, 98 s.

  85. Şükürlü Ə. Qədim türk yazılı abidələrinin dili. Bakı: Maarif, 1993, 336 s.

  86. Tağıyev B.M. Azərbaycan dilində sifətin azaltma dərəcəsi (XIX-XX əsr ədəbi dil və müasir dialekt materialları əsasında). / Azərbaycan dilçiliyi məsələləri (məqalələr məcmuəsi). Bakı, 1967, s. 128-147.

  87. Təhmasib M.H. Azərbaycan xalq dastanları (orta əsr) Bakı: Elm, 1972, 398 s.

  88. Vəliyev K.N., Cəlilov F.A. “Kitabi-Dədə Qorqud”un dilində er­mə­ni sözləri varmı? // ADU-nun Elmi əsərləri, Dil və ədəbiyyat seriyası, 1975, № 5, s.34-43.

  89. Vəliyev K. “Kitabi-Dədə Qorqud” orta məktəbdə. // Azərbaycan dili və ədəbiyyatı tədrisi, 1977, № 1, s. 92-95.

  90. Yunus Əmrə. Əsərləri. Bakı: Öndər, 2004, 334 s.

  91. Zahidoğlu V. “Kitabi-Dədə Qorqud”un leksikası haqqında bəzi qeydlər (II məqalə). // Azərb. EA-nın xəbərləri, ədəbiyyat, dil və incəsənət seriyası, 1998, № 3-4, s. 3-12.

  92. Zahidoğlu V. “Kitabi-Dədə Qorqud”un leksikası haqqında bəzi qeydlər. / Kitabi-Dədəd Qorqud (məqalələr toplusu), Bakı: Elm, 1999, s. 269-283.

  93. Zahidoğlu V. “Kitabi-Dədə Qorqud”da bəzi söz və ifadələr haq­qın­da./“Ortaq türk keçmişindən ortaq türk gələcəyinə” III Uluslararası folk­lor konfransının materialları (13-16 noyabr). Bakı: Səda, 2005, s. 467-479.


Тütkiyə türkcəsində


  1. Altaylı S. Azerbaycan Türkcesi Sözlügü.I-II c, İstanbul: Milli Egi­tim Bakanlığı Yayınları,1994, 1292 s.

  2. Banguoğlu T. Türkcede Benzelik Sıfatleri. Türk Dili Araş­dır­ma­ları Yıllığı Belleteni. Ankara, 1957, s. 13-27.

  3. Caferoğlu A. Etimolojik Araşdırma Denemeleri. Türk Dili Araş­dır­maları Yıllığı Belleteni. Ankara, 1957, s.3-12.

  4. Caferoğlu A. Eski Uyğur Türkcesi Sözlügü. İstanbul: Edebiyyat Fakültesi Basımevi, 1968, 320 s.

  5. Derleme Sözlügü. I-XII, Ankara,: Ankara Üniversitesi Basımevi, 2. Baskı, 1993,4842 s.

  6. Doğu Anadolu Osmanlıcası. Etimoloji Sözlü Denemesi. Doç. Dr. Tuncer Gülensoy, Ankara, 1986, 525 s.

  7. Ebulgazi Bahadır Han. Şecere-i Terakime (Tütkmenlerin Soy­kü­tügü). Hazır­la­yan: Zihal Karğı Ölmez. Ankara: Türk Dilleri Araştırmaları Dizisi:3, 1996, 559 s.

  8. Ergin M. Dede Korkut Kitabı. Giriş – Metin – Faksemele. I c, Ankara: Türk Tarix Kurumu Basımevi, 1958, 251 s.; II c, 1963, 483 s.

  9. Ergin M. Dede Korkut kitabı. İstanbul, Boğaziçi Yayınları, 2008, 212 s.

  10. Ergin M. Orhun Abideleri. İstanbul: Boğaziçi Yayınları, 2000, 147 s.

  11. Hammer Y.V. Osmanlı Tarixi. Çeviren Mehmet Ata, Ic, İstanbul, 1990, 520 s.

  12. Gökyay O.Ş. Dedem Korkutun Kitabı Üzerine. / Türk Dili Araş­tır­maları Bülleteni 1988, Ankara, 1994, s. 91-97.

  13. Gökyay O.Ş. Dedem Korkutun Kitabı. İstanbul: Kabalcı Yayınevi, 2000, 1391 s.

  14. Gökyay O.Ş. Dedem Korkutun Kitabı. İstanbul: Kabalcı Yayınevi, 2006, 1391 s.

  15. İbnü-Muhenna Luğati. Abtullah Battal, 3. Baskı, Ankara, 1997, 105+3.

  16. Kaşğari M. Divani Lüğat-it-Türk (çevireni: Atalay B.) I-IV c, Ankara. 1985-1986.

  17. Sertkaya O.F. Dede Korkut Kitabının Drezden Nüshasının “Giriş” Bölümü. İstanbul, Ötüken, 2006, 160 s.

  18. Sertkaya O.F. Dede Korkut Kitabı`nın Drezden Yazmasındakı Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üserine. / Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Bülleteni 1998, An­ka­ra, 2004, səh. 131-152.

  19. Tarama Sözlügü. I-VI, Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi, 1996, 4814 s.

  20. Taymas A. Divanü Lüğat-it-Türk Tercümesi. // Türkiyat, 1940 № 1, səh. 212-253.

  21. Tekin T. Dede Korkut Hikayelerinde Bazi Düzeltmeler. / Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Bülleteni 1982-1983, Ankara, 1986, s. 141-156.

  22. Tekin T. Orhun Türkcesi Grameri. İstanbul, 2003, 261 s.

  23. Tezcan S., Boeschoten H. Dede Korkut Oğuznameleri. İstanbul: YKY, 2001, 315 s.

  24. Tezcan S. Dede Korkut Oğuznameleri Üzerine Notlar, İstanbul: YKY, 2001, 375 s.

  25. Tulum M. “Dede Korkut Oğuznameleri üzerine notlar”a notlarla katkılar-I. // Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Dergisi, XXX , 2001-2003, İstanbul, 2003, s. 517-538.

  26. Yusif Has Hacib. Kutadgu Bilig. Çeviren Prof. Dr. Reşit Rahmeti Arat, İstanbul: Kabalcı Yayınevi, 2006, 1285 s.

  27. Zahidoğlu V. “Kitabi-dede Korkut”un Vatikan Nushasi Kötü Bir Nushadırmı? // Türkiyat Araştırmaları İnstitüsü Dergisi, Erzurum. 1999, sayı 13, s. 153-173.

  28. Zahidoğlu V. “Kitabi-Дede Korkut”un Metni Üzerine. // Atatürk Üniversisesi Türkiyat Araştırmaları İnstitüsü Dergisi, Erzurum, 2000, sayı 15, s. 79-93.

  29. Zahidoğlu V. “Kitabi-Дede Korkut”taki Bazi kelimeler Üzerine. // Atatürk Üniversisesi Türkiyat Araştırmaları İnstitüsü Dergisi, Erzurum, 2001, sayı 16, s. 2-11.

  30. Zahidoğlu V. Kitabi-Дede Korkut. Müstensih “Yanlış”ları ve Me­­tin Gerçekleri. / Tütk Halklarının Edebi Keçmişi: Terk Destanları Ulus­lar­­­arası Sempozyum, Bakü, 2004, s. 277-283.

  31. Zahidoğlu V. “Kitabi-Дede Korkut”un Metni Üzerine Bazi Dü­şün­­celer. // Yom Türk Dünyası Medeniyyat Dergisi, Ankara, 2005, sayı 1, s.35-50.

  32. Zahidoğlu V. “KDK”ta kölük kelimesi üzerine //Türkologiya, 2004, 1-4, s.60-65.

  33. Zahidoğlu V., Bekki S. A.N.Samoyloviç (1880-1938) ve “Altay Türklerinde Kadınlara Özgü kelimeler” Adlı Makalesi. // Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, Ankara. 2002, sayı 13, s. 155-166.

Рус дилиндя




  1. Асланов В. О путях установления первычных корней слов с непро­дук­­тивными аффиксами в тюркских языках (на материале в азер­бай­джан­ского языка). // Azərbaycan dilçiliyi məsələləri (məqalələr məc­mu­əsi). Bakı: Elm, 1967, с.84-102.

  2. Башкирско-русский словарь. М.: Наука, 1958, 804 с.

  3. Батманов И.И. Таласские памятники древнетюркской письмен­нос­ти. Фрунзе, 1971, 64 с.

  4. Будагов Л.З. Сравнительный словарь турецко-татарских на­ре­чий, т.1, С.-Пб.,1869, c. 810; т. 2, С.-Пб., 1871, 415 с.

  5. Гагаузско-русско-молдавский словарь. М., 1973, 665 с.

  6. Деде Коркут (пер. акад. Бартольда В.В. Подготовили к печати Араслы Г., Тахмасиб М.Г.). Баку, 1950, 203 с.

  7. Джамшидов Ш. Текстологическое исследование “Китаби-Деде Коркут”. Автореферат диссертации на соиск. … док. фил. наук. Баку, 1985, 52 с.

  8. Древнетюркский словарь. Лен.: Наука, 1969, 676 с.

  9. Кажибеков С.З. Глагольно-именная корреляция гомогенных корней в тюркских языков (явления синкретизма). Алма-Ата: Наука, 1986, 270 с.

  10. Киргизско-русский словарь. Составитель К.К.Юдахин. М.: Совет­ская энциклопедия, 1965, 973 с.

  11. Книга моего Деда Коркута. Перевод В.В.Бартольда, из­да­тели: В.М. Жирмунский, А.Н. Кононов. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962, 297 с.

  12. Книга моего Деда Коркута. Перевод В.В.Бартольда, из­да­тели: В.М. Жирмунский, А.Н. Кононов. Баку: YNE “XXI”, 1999, 320 с.

  13. Кононов А.Н. Родословный туркмен, сочинение Абу-л-Гази, хана Xивинского. М.-Л., 1958, 190 с.

  14. Кононов А.Н. Грамматика языка тюркских-рунический памятников VII-IX вв. Лен., 1980 , 255 с.

  15. Короглы Х.Г. Огузский героический эпос. М.: Наука, 1976, 238 с.

  16. Короглы Х.Г., Набиев А.М. Азербайджанский героический эпос. Баку: Язычы, 1996, 395 стр.

  17. Емельченко И.Р. А.И. Левшин как исследователь казахского языка. // Советская тюркология, 1975 №4, с. 56-65.

  18. Лихачев Д.С. (при участии А.А.Алексеева и А.Г. Боброва). Текстология (на материале русской литературы) СПб.: Алетея, 2001, 759 с.

  19. Малов С. Е. Памятники древнетюркской письменности. Текс­ты и иссле­дования. М.,-Л.: Изд-во АН СССР, 1951, 451 с.

  20. Малов С.Е. Уйгурский язык (хамитское наречие). М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1954, 203 с.

  21. Мамедов А. Теоретические проблемы восстановления пер­выч­­ных корней в тюркский языков. / Azərbaycan filologiya məsələləri. IIc. Bakı: Elm, 1984, s. 5-30.

  22. Наджип Э.Н. Исследования по истории тюркских языков XI –XIV вв. М.: Наука, 1989, 282 с.

  23. Левшин А.И. Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кай­сац­ких орд и степей. (Под общей редакцией академика М.К.Козыбаева). Алматы: Санат, 1996, 656 с.

  24. Ойротско-русский словарь. Составители Баскаков Н.А., То­ща­кова Т.И. М., 1947, 312 с.

  25. Пекарский Э.К. Словарь якутского языка, т. I-III, М., 1958, 3858 с.

  26. Радлов В.В. Опыть словаря тюркских наречий, т. I-IV. С.-Пб., 1893-1911.

  27. Рашидад-дин Ф. Огузнаме. Баку: Элм, 1987, 128 c.

  28. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков (обще­тюрк­ские и межтюркские основы на гласные). М.: Наука, 1974, 767 с.

  29. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркский языков (обще­тюрк­ские и межтюркские основы на буквы “Б”). М.: Наука, 1978, 349 с.

  30. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркский языков (обще­тюрк­ские и межтюркские основы на буквы “В”, “Г”, “Д”). М.: Наука, 1980, 395 с.

  31. Туркменско-русский словарь. М.: Советская энцикло­педия, 1968, 832 с.

  32. Уйгурско-русский словарь. Составитель Э.Н.Наджип. М.: Со­ветская энциклопедия , 1968, 828 с.

  33. Этимологический словарь тюркских языков (общетюркские и межтюркские основы на буквы “Җ”, “Ж”, “Й”). М.: Наука, 1989, 293 с.

  34. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и меж­тюркские лексические основы на буквы “K”, “Қ”. М.: Языки русской культуры, 1997, 368 с.

MÜNDƏRİCAT


  1. Qədim oğuz eposunun Azərbaycan variantı 3

  2. Bəzi qeydlər 16

  3. Eposun müqəddimə hissəsinin əski yazılışı və

transkripsiyası 20

  1. Şərhlər 29

  2. Ədəbiyyat 101


Asif Hacıyev.

Dədə Qorqud Kitabı”nın şərhli oxunuşu,



I kitab (Müqəddimə üzrə),

Bakı, Elm və təhsil, 2014.


Nəşriyyat direktoru:



Prof. Nadir Məmmədli

Kompyuterdə yığdı:



Ruhəngiz Əlihüseynova
Korrektor:

Günay Oruczadə
Kompyuter tərtibçisi və

texniki redaktoru:



Aygün Balayeva

Kağız formatı: 60/84 1/32

Mətbəə kağızı N1

Həcmi: 112 səh.

Tirajı: 300

Kitab Azərbaycan MEA Folklor İnstitutunun

Kompyuter Mərkəzində yığılmış, səhifələnmiş,

“Nurlan” NPM-də hazır deopozitivlərdən

ofset üsulu ilə çap olunmuşdur.




Yüklə 0,66 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə