Édition 13-16 history ⁄ histoire



Yüklə 3,7 Mb.
səhifə3/3
tarix18.10.2018
ölçüsü3,7 Mb.
#74469
1   2   3

Conditions

3.           Ce concours de bourses d'études est ouvert uniquement aux militaires en service, le personnel retraité, employé civil du ministère, leur conjoint et personnes à charge qui contribuent au Fond du Musée militaire des C&É soit par les allocations de salaire mensuel ou ceux qui font des dons mensuels ou annuels à la Fondation du Musée des communications militaire et de l`électronique: https://www.canadahelps.org/en/charities/the-military-communications-and-electronics-museum-foundation/ . Les candidats doivent être en train de terminé leur dernière année d'études secondaires et se préparent à continuer des études postsecondaires ou ils/elles sont actuellement en train de poursuivre un programme d'études postsecondaire où les frais de scolarité ne sont aucunement remboursés.




Demande

4.           Pour appliquer, veuillez compléter le formulaire de bourse d`études sur le site internet de la Branche: http://www.forces.gc.ca/fr/communaute-fac-branches-comm-elec/formulaires.page . Les instructions pour l`appliquant sont inclus dans le formulaire de demande et toutes les parties du formulaire doivent être remplis au complet. Si vous êtes déjà inscrit à un programme d'études postsecondaires, une preuve des cours que vous avez complétés ou ceux que vous êtes présentement en train de compléter ainsi que les notes que vous avez reçus doit être inclus avec votre application.


5.           Les demandes seront acceptées dans les deux langues officielles et doivent être reçues au plus tard le vendredi 24 Juin 2016 pour le programme d’étude de cet automne.

6.           Les gagnants des bourses d`études vont être choisis par un comité de sélection basé sur leurs résultats scolaires, leurs qualités personnelles, leurs activités communautaires avec les cadets, les scouts, les guides, la réserves, les clubs ou les organisations ainsi que leur potentiel de leadership démontré comme entraineur, assistant de camp, capitaine de l'équipe, etc. Dans le cas où le comité déterminerait qu`aucun candidat n`est convenable sur les demandes qu`ils nous avons reçu, les bourses d`études pourraient ne pas être accordées pour cette année.


Point de Contact

7.           Toutes les questions à propos de ce concours peuvent être adressées à l`Adjudant-chef de la Branche des C&É à l'adresse: Michel.Boislard(arobase) forces.gc.ca ou par téléphone au: 613-991-4193 ou 3600.



Nominations for the 2016 C&E Br Member & Subaltern of the Year Competition

The Communications and Electronic Branch (C&E Br) is currently accepting nomination for the 2016 C&E Br Member and Subaltern of the Year competition. These awards served to recognize the personal achievement, dedication and excellence of junior C&E Br personnel that are supporting the operations of the Canadian Armed Forces. All serving members of the C&E Br at the rank of MCpl/MS and below as well as 2Lt to Lt are eligible to be nominated for these awards.


Units should comment on the performance of their personnel for the period covering 1 April 2015 to 31 March 2016. The Br will only accept one nomination per category from each unit. The nominations should include a cover letter, the nomination form with any supporting documentation including a current MPRR and are to be forwarded to Sgt Nathalie Larin, C&E Br Clerk, via encrypted email to: Nathalie.Larin@forces.gc.ca or by mail to:
C&E Branch Secretariat (Tunneys)

National Defence Headquarters

MGen George R. Pearkes Building

101 Colonel By Drive

Ottawa, ON K1A 0K2
Deadline for nominations is Friday 24 June 2016.
A selection committee will evaluate and score all the nominations during the summer and the names of the recipients will be announced this fall.
As a bonus for this year competition, if they are available, the winners will be offered the opportunity to travel to Europe and participate in the 10 days (1 – 10 April 2017) Br battlefields study tour in France and Belgium. The Br will pay for their airfare, accommodations, and travel while on the tour. They will also receive $500.00 in spending money to cover personal expenses that are not covered on this trip.
Good luck to all the units.
Mises en Candidature pour le Concours 2016 de Membre et Subalterne de l'Année de la Br des C&É
La Branche des communications et de l`électronique (Br C&É) accepte présentement les candidatures pour le concours 2016 de Membre et Subalterne de l`Année de la Br C&É. Ces prix servent à reconnaître la réussite personnelle, le dévouement et l'excellence du personnel junior de la Br C&É Br qui supportent les opérations des Forces armées canadiennes. Tous les membres actifs de la Br C&É au rang de Cplc / Matelot-chef en descendant, ainsi que tous les 2Lt à Lt sont admissibles à recevoir ces prix.

Les unités devraient commenter sur les performances de leur personnel pour la période allant du 1er Avril 2015 au 31 Mars 2016. Nous accepterons seulement une candidature par catégorie de chaque unité. Les candidatures doivent inclure une lettre de nomination, le formulaire de candidature avec toute la documentation, y compris un Sommaire des dossiers du personnel militaire (SDPM) courant et doivent être transmis au Sgt Nathalie Larin, Commis de la Br C&É, par courrier électronique crypté à: Nathalie.Larin@forces.gc.ca ou par courrier à:

C&E Branch Secretariat (Tunneys)

National Defence Headquarters

MGen George R. Pearkes Building

101 Colonel By Drive

Ottawa, ON K1A 0K2

La Date limite pour les candidatures est vendredi 24 Juin 2016.

Un comité de sélection évaluera et marquer toutes les nominations au cours de l'été et les noms des récipiendaires seront annoncés cet automne.

Comme bonus pour la compétition de cette année, s`ils sont disponibles, les gagnants se verront offrir la possibilité de voyager en Europe du 1 - 10 Avril 2017 et de participer au voyage d'étude des champs de bataille de la Br en France et en Belgique. Le Br va payer pour leurs billets d'avion, l'hébergement et le voyage sur le circuit. En plus, les deux gagnants recevront 500,00 $ pour couvrir leurs dépenses personnelles qui ne sont pas couvert sur ce voyage.

Bonne chance à toutes les unités.

ADM(IM) History Project / Projet d’histoire du SMA(GI)

Did you know that the Assistant Deputy Minister (Information Management) organization was created almost 18 years ago?  Did you know that it was briefly called Assistant Deputy Minister (Defence Information Services) in the 1990s, or that it finds its roots in the Canadian Forces Communication Command (CFCC)?

                                                                                                                                                          

The ADM(IM) organization would be considered very young if compared to other Canadian Defence units or establishments. But just like other units, our history tells the interesting story of how and why we came to be. I am happy to announce that the History of ADM(IM) Organization has been compiled and is now available.


In addition to the narrated history, the ADM(IM) History Project also wants to tell our history in pictures and is collecting photographs for this purpose.  If you have photographs or other documents of a special IM Group event, moment, or person, you can contribute to this project and help preserve this history by sending us these documents at the C&E Branch Office:
C&E Branch Secretariat (Tunneys)

National Defence Headquarters

MGen George R. Pearkes Building

101 Colonel By Drive

Ottawa, ON

K1A 0K2
Or via e-mail at: +DGIMT C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Ottawa-Hull



Saviez-vous que l’organisation du Sous-ministre adjoint (Gestion de l’information) a été créée il y a presque 18 ans déjà? Saviez-vous aussi qu’elle s’est brièvement appelée « Sous-ministre adjoint (Services d’information de la Défense) » dans les années 1990 et qu’elle a son origine dans le Commandement des communications des Forces canadiennes?

                                                                                                                                                                      

L’organisation du SMA(GI) paraît bien jeune quand on la compare aux autres unités et établissements faisant partie de l’Équipe de la Défense. Mais comme les autres unités, elle possède une histoire intéressante, et son origine et sa raison d’être valent la peine d’être racontées. J’ai donc le plaisir d’annoncer que l`Histoire de l’organisation du SMA(GI) a été compilé et est disponible.
En plus de relater notre histoire sur cette page, le Projet d’histoire du SMA(GI) veut la raconter en images et ramasse actuellement des photos pour y parvenir. Si vous avez des photos d’une personne ou d’un événement qui revêt une certaine importance pour le Groupe GI, vous pouvez participer à ce projet et contribuer à préserver notre histoire en nous envoyons ces photos au Secrétariat de la Branche des C&É :
Secrétariat de la Branche des C&E Branch (Tunneys)

Quartier général de la défense

Bâtiment MGen George R. Pearkes

101 Colonel By Drive

Ottawa, ON

K1A 0K2
Ou par courriel: +DGIMT C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Ottawa-Hull



Calling all Signal Regiments
The Museum is in desperate need of high quality dpi photographs from each of the Signal Regiments across the country to be a part of a Communication Reserve Display which will be unveiled this spring.
Some of the units have sent artifacts to be included in the display, but in order to have a graphic representative of all of the units, digital photos are required.  The Museum would love photos from any part of your history including the present day. If you send your photos as soon as possible over the next few weeks, this would be of great assistance. The purpose of this exhibit is to represent the members of all the Units from one end of the country to the other and highlight their work as they perform their C&E Branch related occupations. Photos from exercises, and any deployments would be most appreciated.
Any assistance on this matter would be greatly appreciated.  If anyone requires any additional information please do not hesitate to contact Miss Annette E. Gillis, Museum Curator, email:

annette.gillis (at sign)forces.gc.ca , Phone: 613-541-5130 / CSN 271-5130.

Appel à tous les Régiments de transmission

Le Musée des communications militaires à un besoin urgent de photos de haute qualités de chacune des Unités de réserve des communications à travers les pays pour faire partie d`une exposition sur la réserve des communications qui sera dévoilée ce printemps.


Des Unités ont déjà envoyés des articles pour inclure dans cette exposition mais pour obtenir une représentation graphique de toutes les Unités, nous avons besoin de photos digitales. Le Musée aimerait obtenir des photos représentants l`histoire vos Unités incluant les temps modernes si vous pourriez les faire parvenir au Musée dès que possible durant les prochaines semaines. Le but de cette exposition est de représenté les membres des Unités de communication d`un bout à l`autre du pays en train de faire leur travail au sein de la Branche des C&É. Des photos d`exercices, d`entrainement ou de déploiements seraient bien appréciés.
Toute aide à ce sujet serait grandement appréciée. Si vous avez besoin d'informations supplémentaires s'il vous plaît n`hésitez pas à contacter Annette E. Gillis, Curatrice du Musée, courriel: annette.gillis (at sign) forces.gc.ca Téléphone: 613-541-5130 / CSN 271-5130

Semaphore to Satellite – A Canadian History of Military Communications 1903 – 2013
c:\users\larin.nvm\desktop\cover01_large.jpg

Looking for a unique gift to mark a special occasion, to recognize the achievement of a top performer or just to learn more about the rich history of your Branch, than look no further and order your own copy of Semaphore to Satellite.


Authored by BGen (ret`d) William J. Patterson, OMM, CD, author and historian, this detailed book of 600+ pages is loaded with photos and short personal vignettes including:

  • Account of the development of Canadian military communications;

  • Origins of the Signalling Corps;

  • RCCS, including some RCEME;

  • RCAF Telecom;

  • Special Wireless;

  • Supplementary Radio System;

  • Communications activities during major conflicts; WW1, WW2, Korea

  • Development of Canada and Arctic sovereignty;

  • Cold War & UN peacekeeping;

  • Afghanistan;

  • Creation of the C&E Branch;

  • Current technical revolution and its impact.

The book is on sale for $50.00 and can be purchased from the C&E Museum in Kingston by contacting Mrs Sandra Walsh, e-mail: Sandra.Walsh(atsign)forces.gc.ca, phone: 613-541-5010 ext: 4675.

Ottawa points of sale:

C&E Branch Secretariat, Tunneys Pasture

POCs: Sgt Nathalie Larin, e-mail: Nathalie.Larin(atsign)forces.gc.ca or

CWO Michel Boislard, e-mail: Michel.Boislard(atsign)forces.gc.ca .

NDHQ :


Col Patrice Sabourin, e-mail: Patrice.Sabourin(atsign)forces.gc.ca .

Maj Shelley Nickerson, e-mail: Shelley.Nickerson(atsign)forces.gc.ca .



Semaphore to Satellite – A Canadian History of Military Communications 1903 – 2013

Vous cherchez un cadeau unique pour marquer une occasion spéciale, pour reconnaître la performance d`une personne à votre unité, ou tout simplement pour en apprendre davantage sur la riche histoire de votre Branche, ne cherchez plus et commander votre propre copie du livre: Semaphore to satellite.

Rédigé par BGén (à la retraite) William J. Patterson, OMM, CD, auteur et historien, ce livres détaillés de 600+ pages est chargé avec des photos et de courtes vignettes personnelles, y compris:


  • L`histoire du développement des communications militaires canadiennes ;

  • Les origines du Corps des transmissions;

  • CTRC, incluant GEMRC;

  • Telecom de l`ARC;

  • Télégraphie sans fil spéciale;

  • Réseau radio supplémentaire;

  • Les communications durant les conflits majeurs : Première, Deuxième guerre mondiales, la Corée;

  • Le développement du Canada et la souveraineté dans l’arctique;

  • La guerre froide, les missions de paix des Nations Unis;

  • L`Afghanistan;

  • La création de la Branche des C&É;

  • La révolution technique et son impact;

Noter : Le livre est seulement disponible en anglais pour le moment.

Le livre est en vente pour $50.00 et peut être acheté auprès du Musée C & E à Kingston en communiquant avec Mme Sandra Walsh, e-mail: Sandra.Walsh(arobase)forces.gc.ca, téléphone: 613-541-5010, poste 4675.

Points de vente à Ottawa:

C & E Secrétariat de la Branche, Tunneys Pasture


POC: Sgt Nathalie Larin, e-mail: Nathalie.Larin(arobase)forces.gc.ca ou
CWO Michel Boislard, e-mail: Michel.Boislard(arobase)forces.gc.ca.

QGDN:
Col Patrice Sabourin, e-mail: Patrice.Sabourin(arobase)forces.gc.ca.


Maj Shelley Nickerson, e-mail: Shelley.Nickerson(arobase)forces.gc.ca.

LINKS ⁄ LIENS

Communications and Electronic Branch internet website ⁄ Site internet de la Branche des communications et de l`électronique :

http://www.forces.gc.ca/en/caf-community-branches-comm-elec/index.page

The Canadian Military Communications and Electronic Network (CMCEN) ⁄ Le Réseau canadien militaire des communications et de l`électronique (RCMCÉ) : www.cmcen.ca

Note: Previous editions of this Newsletter are available on the Branch and the C&E Association internet websites. Veuillez noter que les éditions précédentes de ce bulletin sont disponibles sur les sites internet de la Branche et de l`Association des C&É.

INFORMATION ABOUT BRANCH ANNOUNCEMENTS ⁄ INFORMATION À PROPOS DES ANNONCES POUR LA BRANCHE

As a courtesy to all our readers, we ask that the information you send us be translated using local resources. If not, this could delay its publication.


For the retirement messages, adding a photo of the person that is retiring is a nice touch and will assist the Community in remembering the individual that is retiring.
Be aware that this information will be available for viewing on the internet, so make sure that the content of your message is appropriate and that you are comfortable with this information being available on this mean. Upon request, we can send your announcement within the Department only.
Announcement concerning the RCAF community should also be forwarded to the Branch in addition to CWO Normand Dubois, e-mail: Normand.Dubois(atsign)forces.gc.ca .
Thank you.
Communications and Electronic Branch Secretariat
Contact us through e-mail to our positional mailbox, e-mail: DGIMTCandEBranch_BrancheCetEDGTGI@forces.gc.ca
****
Par courtoisie à tous nos lecteurs, nous demandons à ce que les annonces que vous nous envoyez soient traduit dans les deux langues officielles en utilisant vos ressources locales. Sinon, ceci pourrait retarder leur publication.

Pour les messages de retraite, nous vous suggérons d`ajouter une photo de la personne qui prend sa retraite ce qui aidera la Communauté à se souvenir de la personne qui prend sa retraite.


Soyez conscient que cette information sera disponible sur l`Internet, alors assurez-vous que le contenu du vos message est approprié et que vous êtes à l'aise avec cette information étant disponible sur ce moyen. Sur demande, nous pouvons envoyer votre annonce au sein du Département seulement.

Pour les annonces concernant la communauté de l`ARC, veuillez faire parvenir cette information à la Branche ainsi qu`à l`Adjuc Normand Dubois, courriel: Normand.Dubois(arobase)forces.gc.ca .


Merci bien.
Le Secrétariat de la Branche des communications et de l`électronique
Vous pouvez nous contacter par courriel au: DGIMTCandEBranch_BrancheCetEDGTGI@forces.gc.ca
Yüklə 3,7 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə