bağına soxularaq ağacları silkələyib
meyvəni aparmağa cürət
etməz. Urukağına
yetimlərin və dulların "güclü adamların”
azğınlığından əziyyət çəkməyəcək! əri nə əmin olmaq üçün Laqaşın
allahı Ningirsu ilə xüsusi müqavilə bağladı.
Bu islahatların səmərəsinin necə olduğunu, hakimiyyət ıığrunda
Laqaşın Umma ilə mübarizəsində ona necə kömək etdiyini bilmirik.
Təəssüf ki, bu tədbirlər Laqaşa əwəki gücünü və qələbələrini
qaytarmağa artıq kömək edə bilməzdi. Urukağina və onun islahatlan
tezliklə yaddan çıxdı. Görünür, başqa islahaçılar kimi, o da gec
gəlmiş və çox az iş görə bilmişdi. Urukağınanm hakimiyyəti on ildən
az sürdü. Sonra o və onun şəhəri Ummanın şöhrətpərəst hökmdarı
Luqalzaqqısr tərəfindən məğlub edildi. Sonuncu qısa müddətə olsa da
bütün Şumeri və qonşu dövlətləri özünə tabe etdi.
Urukağınanm islahatları və onların sosial əhəmiyyəti bizim
qədim “tarixçilərə” dərin təsir bağlamışdır. Bu sənədin mətni bir-
birindən seçilən dörd variantda üç palçıq konusda və bir yumru
lövhəcikdə yazılmışdır. Onların hamısı
1878-ci ildə fransalı
arxeoloqlar tərəfindən Laqaşda tapılmışdır. Onların surətini ilk dəfə
yorulmaz assiroloq, bizim altıncı fəsildə şərh etdiyimiz sənədi
araşdıran Famsua Türo-Danjen köçürmüş və tərcümə etmişdir Lakin
biz Urukağınanm islahatlarının analizində zəmanəmizin aparıcı
şumeroloqu Arno Pyebelin hələ dərc olunmamış yeni tərcüməsinə
əsaslanmışıq.
Beləliklə, aydın olur ki, III minillikdə şumerlərin artıq qanunla
təsbit olunmuş hüquqlar haqqında təsəvvürləri var idi, Urukağınanm
vaxtında onlarda yazılı
qanunların və qanunlar toplusunun
mövcudluğu barədə hələlik aydınlıq yoxdur. O dövrün heş bir
qanunlar toplusu bizə məlum deyil, əslində bu heç nəyi sübut etmir.
Uzun müddət ən qədim qanunlar toplusu eramızdan əvvəl 1750-ci ilə
aid olan mətn hesab olunmurdur, bu yaxınlarda isə üç belə sənəd
tapılmışdır. Bu kodekslərin - qanun toplularının ən qədimi Şumer
hakimi Ur-Nammunun e.ə. III minilliyin sonuna aid olan qanunlar
toplusudur. O, 1889-1900-cü illərdə qazıntılar zamanı xoşbəxt hal
kimi tapılmış, lakin ancaq 1952-ci ildə açılaraq tərcümə edilmişdir
Səkkizinci fəsil də Ur-ammunun qanunlarına həsr edilmişdir.
66
8. QANUNLAR TOPLULARI.
BİRİNCİ “MOİSEY”
1947-ci ilə qədər ən qədim qanunlar toplusu e.ə. 1750-ci ildə
hakimiyyətə gəlmiş şöhrətli Vavilon çarı Hammurapinin qanunlar
kodeksi hesab edilirdi. Mixi yazılı işarələrlə semit (vavilon) dilində
cızılmış bu sənəd özündə 300 qanunu birləşdirir. Onun girişində
çarın mədhi, sonra isə onun qanunlarını pozmağa cəsarət edənlərə
lənətdən ibarət sonluq gəlir. Üzərində Hammurapinin qanunları
yazılmış diorit sütun bu gün təntənəli şəkildə əzəmətlə Luvrun
salonlarından birində ucalır. Bu sütun indiyədək bizə gəlib çatan
qədim hüquqi sənədlər içərisində mükəmməl və yaxşı qalmış
yazılarına görə ən əhəmiyyətli sənəd hesab olunur. Ancaq bu ən
qədim sənəd deyildir. 1947-ci ildə Hammurapidən 150 ildən də çox
əvvəl çar Lipit-İştann nəşr etdiyi qanunlar toplusu tapılmışdır.
Lipit-İştarın qanunları daş sütuna deyil, sonradan günəş altında
qurudulmuş palçıq lövhəcikdə yazılmışdır. Bu elə həmin mixi
yazıdır, ancaq semit dilində deyil, şumer dilində yazılmışdır. Lipit-
İştarın qanunları yazılmış lövhəcik on doqquzuncu əsrin lap
sonlarında tapılmışdır. Ancaq müxtəlif səbəblərə görə o, uzun
müddət araşdırılmamış və çap edilməmişdir. Nəhayət, mənim
köməyimlə onu həmin dövrdə Pensilvani universitetinin Muzeyində
müdir köməkçisi işləyən Frensis Stil bərpa və tərcümə etmişdir. O,
girişdən, 37-si tam yaxud qismən saxlanılmış çoxlu qanunlardan və
sonluqdan ibarətdir.
Lakin Lipit-İştaruya dünyada birinci qanunverici olmaq şərəfi
uzun
sürməmişdir.
1948-ci
ildə
Bağdadda
İraq
muzeyini
mühafizəçisinin köməkçisi Taha Bakir o vaxt hələ az məlum olan
Xarmal təpəsində qazıntı apararkən, görünür, daha qədim qanunlar
yazılmış iki lövhəcik tapılmışdır. Hammurapinin qanunları kimi bu
lövhəciklər də Vavilon dilində idi. Onlar elə həmin ildə Yel
universitetindən olan tanınmış assiroloq Albrext Getse tərəfindən
öyrənilib köçürülmüşdür. Qanunlara qısa girişdə (sonluq yoxdur)
Lipit-İştardan yetmiş il əvvəl yaşamış çar Bilalamın adı çəkilir.
67
Beləliklə, birincilik, daha doğrusu qədimlik çələngi ilə Bilalam təltif
olunur. Ancaq o, bunu 1952-ci ilə qədər saxlaya bildi.
Həmin il Şumer hökmdarı Ur-Nammunun qanunlar toplusunun
bir hissəsi cızılmış lövhəciyi köçürüb tərcümə etmək mənə nəsib
oldu.
Ur-Nammu hazırda yaxşı mıəlum olan III Ur sülaləsinin
yaradıcısı olmuş, ən ehtiyatlı ehtimallara görə e. ə. 2050-ci ildə, yəni
Vavilon qanunvericisi Hammurapidən 300 il əvvəl çarlıq etmişdir.
Ur-Nammunun qanunları ilə lövhəcik 1951-1952-ci illərdə
mənim
işlədiyim
İstanbul
Qədim
Şərq
Mezeyinin
zəngin
kolleksiyasına məxsusdur. Hollandiyada Leyden universitetinin
indiki professoru, mixi yazısı üzrə mütəxəssis F.R.Frausun məktubu
olmasaydı, bəlkə də mən buna heç bir diqqət yetirməzdim. Biz
Krausla bundan bir neçə il əvvəl, mən hələ İstanbul Muzeyində ilk
axtarışlarım zamanı tanış olmuşdur; həmin vaxt o, muzeyin
mühafizəçisi
idi.
Kraus
xəbər
tutanda
ki, mən
yenidən
İstanbuldayam, mənə məktub göndərmişdi. Burada şəxsi xatirələr
bizim ümumi işimiz olan şumerologiyaya aid fikirlərlə çulğaşırdı. O
mənə məlumat verirdi ki, bir neçə il əvvəl İstanbul Muzeyində
mühafizəçi işləyərkən orada qanunlar mətni yazılmış Şumer
lövhəciyinin
iki parçasını tapmışdır. O, hər iki
fraqmenti
birləşdirərək 3191 nömrəsi altında Nippur kolleksiyası kataloquna
qeyd etmişdir. Kraus güman edirdi ki, bu lövhəcik məni
maraqlandıracaq və mən onun surətini çıxarmaq istəyəcəyəm.
Mən, '‘qanunvericilik” lövhəcikləri son dərəcə nadir hallarda
rast gəldiyindən dərhal “№3191” i gətirməyi xahiş etdim. Bu, gündə
qurudulmuş açıq palıdı rəngdə 10x12 ölçüdə lövhəcik idi. İşarələrin
çoxu silinmişdi, qalanlar isə ilk baxışdan mənim üçün başa düşülən
deyildi. Ancaq bir neçə gündən sonra gərgin iş nəticəsində mətn
aydınlaşmağa başladı, hansısa formanı aldı və nəhayət həyəcanla
başa düşdüm ki, əlimdə dünyanın ən qədim qanunlar toplusunu
tuturam.
Mirzə lövhəciyi səkkiz sütuna bölmüşdü: dördü üz tərəfdə,
dördü isə arxada. Hər sütunda təxminən 45 cızılmış kiçik sətir vardı
Onların yarısını oxumaq mümkün idi. Üz tərəfdəki uzun-uzadı giriş
68
yazılmışdı. Mətndəki çoxsaylı boş qalan yerlərə görə onun ancaq
müəyyən hissələrini başa düşmək olurdu. Onun qısa məzmunu budur.
Dünya yarandıqdan və Şumer ölkəsinin və Ur şəhərinin taleyi
müəyyən olunandan sonra Şumerin iki baş allahlan An və Enlil Ay
allahı Nannunu Urun çarı təyin etdilər. O isə öz növbəsində Ur-
Nammunu özünün Yer canişini seçdi və onu Şumerin və Urun
hökmdarı etdi. Yeni hakimin ilk addımları hərbi və siyasi cəhətdən
təhlükəsizliyi təmin etmək istiqamətində atdı. O, Urun hesabına
ucalmağa başlayan qonşu şəhər-dövlət Laqaşa qarşı müharibə
başlamağı lazım bildi. O, laqaş hökmdarı Namxanini məğlub etdi və
öldürdü. Sonra “şəhərin çarı Nannanın gücünə” arxalanaraq Urun
sərhədlərini bərpa etdi.
İndi daxili işlərlə məşğul olmağın, sosial və etik islahatlar
keçirməyin vaxtı gəlib çaymışdı. Ur-Nammu yalançıları və
rüşvətxorları, yaxud qədim mirzənin adlandırdığı kimi “ şantajçılari”,
vətandaşlann öküzlərini, eşşəklərini və qoyunlarını ələ keçirənləri
işdən qovdu. O, dəyişməz ölçü və çəki sistemi yaratdı O, çalışırdı ki,
“yetim varlının qurbanı olmasın”, “dul qadın güclünün qurbanı”, “bir
şekeli olan adam minası olan adamın qurbanı” olmasın.
Lövhəcikdə mətnin uyğuıı hissəsinin olmadığına baxmayaraq,
görünür, orada aşağıda gələn qanunlar bütün vətandaşlann rifahı və
ədalət naminə qəbul olunmuşdur kimi fikirlərindən söhbət gedir.
Qanunların özlərinin mətni lövhəciyin arxa tərəfində gəlir.
Burada mətn o dərəcədə zədələnmişdir ki, az və ya çox uyğun gələn
ancaq beş qanunun yazısım bərpa etmək mümkündür. Birincidə
məhkum olunanlar üçün “su ilə sınaq” müəyyən olunur; ikincidə
qulun sahibinə qaytarılmasından söhbət gedir Qalan üç qanun
qarmaqarışıq və fraqment halında olmalarına baxmayaraq ictimai
münasibətlərin və etik normaların inkişafı tarixi üçün son dərəcə
vacibdir. Onlar sübut edir ki, hələ bizim eradan 2000 il əvvəl
verilmiş çox sonradan yaradılmış qanunların əsaslarından biri olan
“göz üçün göz, diş üçün diş” qanunundan Şumerdə daha humanist idi,
çünki, o, cismani cəzalan pul cərimələrilə əvəz edirdi.
* Mina - altmış şekel.Tərc. qeyd
69
Dostları ilə paylaş: |