Presented by: Perdebaeva Indira



Yüklə 32,33 Kb.
səhifə3/3
tarix05.04.2023
ölçüsü32,33 Kb.
#104230
1   2   3
Conversion

Adjective to noun:

regular (I am one of the regulars at the pubs in Tsim Sha Tsui.)

final (It is obvious that the LA Lakers will enter the NBA Finals.)

crazy (Stop shouting and running around like a crazy.)

Adjective to verb:

empty (Can you empty the bin for me, please?)

dirty (Don't sit on the floor. You might dirty your dress.)

dry (Caught in the rain, we were soaked to the skin. We dried ourselves beside the fireplace.)

one of the regulars at the pubs in Tsim Sha Tsui.)

final (It is obvious that the LA Lakers will enter the NBA Finals.)

crazy (Stop shouting and running around like a crazy.)

Adjective to verb:

empty (Can you empty the bin for me, please?)

dirty (Don't sit on the floor. You might dirty your dress.)

dry (Caught in the rain, we were soaked to the skin. We dried ourselves beside the fireplace.)

other examples of conversion in English:

access (access) → to access (have access)

air (wind) → to air (ventilate, dry)

bottle (bottle) → to bottle (fill / store in a bottle)

chair → to chair

closet (closet) → to closet (lock)

divorce (divorce) → to divorce (divorce(s))

drum (drum) → to drum (beat the drum, play the drum)

eye (eye) → to eye (look, consider)

face (face) → to face (to face something)

father (father) → to father (generate, adopt)

film (film) → to film (to film, act in films)

flower (flower) → to flower (bloom, bloom)

fool (fool, fool) → to fool (fool (sya), deceive)

hammer (hammer) → to hammer (hammer)

host (host) → to host (receive guests)

iron (iron) → to iron (iron)

knife (knife) → to knife (cut with a knife, stab with a knife)

name (name) → to name (name) iron (iron) → to iron (iron)

knife (knife) → to knife (cut with a knife, stab with a knife)

name (name) → to name (name)

parent (parent) → to parent (educate, raise)

pocket (pocket) → to pocket (put in pocket, assign)

question (question, doubt, objection) → to question (ask questions, question, question)

queue (queue) → to queue (stand in line)

salt (salt) → to salt (salt)

shape (form) → to shape (shape)

schedule (schedule, schedule) → to schedule (schedule, plan)

ship (ship) → to ship (transport, transport)

task (task, task) → to task (set a task, give a job or a task)

text (text) → to text (write a message)

trend (trend, tendency) → to trend (deviate; tend to be popular)

voice (voice) → to voice (express, express)

water (water) → to water (floor)
to moon
The verb means “languidly, apathetically wandering around”, “spend time in idleness”, “hover in the clouds” or “dream about someone” (there is another option to moon away, which we wrote about in the article about idioms with the word moon ).

to crab
Depending on the context, this verb can be translated as “to go sideways”, “to look for flaws, to find fault with trifles”, “to whine and complain”.

to horse
This verb is often found in the form to horse about, that is, "fool around", "play pranks", "play, make fun of someone." To horse also means "to ride or carry someone on your back" or "to wear you out with work." Verb → noun

Nouns formed from verbs by conversion usually convey the meaning of a single action, the result of an action, a state, or a process:

to attack (attack, attack, attack) → an attack (attack, attack)

to buy (buy) → a buy (purchase)

to call (call; call) → a call to find (find) → a find (find)

to glance (glimpse) → a glance (quick glance)

to hope (hope) → hope (hope)

to judge (judge) → a judge (judge)

to laugh (laugh) → laugh (laughter)

to rise (to rise) → rise (rise, increase)

to sleep (sleep) → sleep (sleep)

to start (start, start) → a start (start, start)

to talk (talk, talk) → a talk (talk, conversation)

to turn (turn) → a turn (turn)

to visit (visit, visit) → a visit (visit, visit)

to clone (clone) → a clone (clone)

if, and, but → ifs, ands or buts (reservations, claims, restrictions, evasions and objections)

The phenomenon of conversion is very beneficial for all English learners: by memorizing a noun, you will simultaneously learn the corresponding verb (and vice versa), thereby obtaining twice as much information to expand your vocabulary - and all this without pitfalls like changing the place of stress or spelling of the word . Some nouns derived from verbs can only be used in the singular. As a rule, they are used in combination with a certain verb or group of verbs, for example, to get, to have, to take.

to take a shower - take a shower

to take a walk - to walk

to have a talk - talk

to get a call - receive a call

Two types of substantivized adjectives should be distinguished, that is, adjectives that denote not a sign, but an object.
They have the meaning of collective nouns and can only be used in the singular form with a definite article

the rich-rich people

rich - rich people

the poor-poor people

the poor - the poor

the English-English people


English


They have the meaning of collective nouns and

only used in the plural



sweets - sweets, sweets

greens - greens, vegetables
Yüklə 32,33 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə