Ôèðèäóí áÿé Êþ÷ÿðëè
30
etmişdir”.
38
Bu əsərlərdən biri “Müfəttiş” komediyası, digəri
“Ölü canlar” povestidir. “Hər iki əsəri
sonralardan Puşkin mütaliə
etdikdə Qoqolu bağrına basıb kamali-məmnuniyyətlə ona demiş-
dir: – Sən yazan kimi bunları mən bacarıb yaza bilməzdim. Hər
halda sən məndən mahirsən”.
39
Məqalədə həm “Müfəttiş” komediyasının, həm də “Ölü can-
lar” povestinin yığcam təhlili verilir. “Müfəttiş” komediyasını da-
ha əhatəli təhlilə cəlb edən F.Köçərli yazıçının ümumi yaradıcılıq
məziyyətlərini, bədii istedadının bənzərsizliyini, estetik gülüşü-
nün təbii mahiyyətini düzgün müəyyən edir: “Qoqolun təbiət və
xasiyyətində hər bir şeyin küphünə (içinə – Z.Ə.) göz yetirmək,
mahiyyətinə baxmaq və hər bir şeyin gülünc tərəfini və istehzaya
layiq səmtini görüb-göstərmək vardır. Rus ədiblərindən heç biri
Qoqol kimi adamların üstə zərifanə gülmür və oxucuları güldür-
mür. Qoqolun gülməyi qəribə bir gülməkdir. Bizim məişətimiz-
də gülünc, gülməli və rişxəndə səbəb olası adət-ayinlər, müxtəlif
işlər və əməllər, danışıqlar və söhbətlər çoxdur. Amma bunların
hamısının üstünə adamların falşivi rəftar və əlaqələrindən toxun-
muş bir pərdə çəkilibdir ki, hər adama onun alt tərəfini görmək
qüdrət və qabiliyyəti verilməyibdir. Qoqol isə pərdənin altını açıq
görür və onu zərifanə qalxızıb, altında olan əcayibat və qəribata
baxıb nazikanə gülür və bizə göstərib bizi də güldürür”.
40
Ədib Qoqolun bədii istedadının tipoloji özgünlüyünü Puşkin
yaradıcılığı ilə müqayisədə qiymətləndirib yazır: “Puşkinin təbi
durbinə, amma Qoqolun təbi zərrəbinə təşbih olunubdur. Puşkin
durbin kimi məişətin uzaq yerlərini və gözəl mənzərələrini işıqlı
və qəşəng bir halda göstərirkən, Qoqol zərrəbin kimi yaxında
olan və gözün önündə, şişənin altında tərpənən nifrətəngiz həşərat
və mikrobları böyüdüb göstərir”.
41
“Müfəttiş” komediyasının ideya məzmunu və bədii keyfiy-
38
Yenə orada.
39
Yenə orada, S. 198.
40
Köçərli Firidun bəy. Əsərləri.- Bakı: Elm və təhsil, 2013.- S.203.
41
Yenə orada.- S.203-204.
Áèáëèîãðàôèéà
31
yətlərinə dair fikirlərini ümumiləşdirən F.Köçərli bu qənaətə gəlir
ki: “Qoqolun bu komediyası əvəzsiz bir əsərdir ki, həmişə həyat
üzrə baqi qalacaqdır. Onun Qorodniçisi, sudyası, poçtmeystri,
Dobçinski-Bobçinskisi, xüsusən Xlestakovu, necə ki, Rusiya
dövləti vardır, onlar da sağ və salamat qalacaqlar”.
42
“Nikolay Vasilyeviç Qoqol” məqaləsi Azərbaycan ədəbiy-
yatşünalığında Qoqolun həyat və yaradıcılığından bəhs edən ilk
elmi əsərdir. Bu əsəri Cəlil Məmmədquluzadə “açıq və mənalı
məqalə” deyə qiymətləndirmiş
43
, sonralar Qoqol haqqında yazan
Azərbaycan ədəbiyyatşünasları: M.Rəfili, M.Arif, M.Cəfər,
K.Talıbzadə, B.Nəbiyev, Ş.Qurbanov, A.Alməmmədov və b.
həmin məqaləni yüksək dəyərləndirməklə bərabər oradakı elmi
tezisləri daha da inkişaf etdirmişlər.
F.Köçərlinin “Gürcü şairi Akaki Sereteli yubileyinə dair”,
“Yakov Semyonoviç Qoqebaşvili”, “Dost və müəllim N.O.Lo-
mourinin xatirəsi” məqalələri gürcü ədəbi-bədii və pedaqoji fik-
rinin görkəmli nümayəndələrinin yubileyi, yaxud vəfatı münasi-
bətilə yazılmışdır. Onların ən irisi Akaki Sereteli haqqında məqa-
lədir. Bu məqalədə F.Köçərli A.Seretelinin müxtəsər tərcümeyi-
halını təqdim edərək gürcü şairinin uşaqlığı, valideynləri, təhsili
və məşhur əsərləri haqqında bəhs açır. Şairin tələbəlik illərində
yazdığı “İsti xəbərlər” sərlövhəli məqalələrindən başlamış
“Suliko” şeirinə, “Natela”, “Tamara”, “Medeya” adlı ən məşhur
əsərlərinə qədər, hamısı haqqında məlumat verilir. Məqalədə
A.Seretelinin “Mürəbbi” hekayəsinin məzmunu danışılır; Abxazlı
gənc, onun süd qardaşı Səfər bəy, arvadı Nazıbrola və müəllim
Hacı Yusifin əməlləri nağıl olunur. Köçərli “Mürəbbi” hekayəsini
“müəllim və mürəbbilərə gözəl ibrət” hesab edir və Seretelinin
daha çox yaşayıb belə gözəl əsərlər yazmasını arzulayır.
F.Köçərlinin məqalələrində dünya ədəbiyyatının Firdovsi,
Sədi, Hafiz, Şekspir, Bayron, Hüqo, Russo, Höte, Şiller, Puşkin,
42
Yenə orada.- S.202.
43
Cəlil Məmmədquluzadə. Əsərləri: 6 cilddə.- Bakı, 1985.- C.4.- S.22.
Ôèðèäóí áÿé Êþ÷ÿðëè
32
Dostoyevski, Tolstoy kimi qüdrətli nümayədəndələri haqqında
dəyərli elmi fikirlər vardır. Ədibə görə bu sənətkarlar “öz əsr-
lərində millətlərinin ən böyük müəllimi və ən mahir və müqtədir
mürəbbisi olub əsərləri ilə onların təhzibi-əxlaqına, rüfət və səa-
dət tapmasına, şöhrət və qüvvət kəsb etməsinə hüsn-tədbirlər və
salamat təzyiqlər göstəriblər. Bu zati-alilərin vücudu ilə millətləri
fəxr edirlər”. Eyni zamanda bu sənətkarlar “cəmi aləmin mürəb-
bisi və filosofu hesab olunur”, onlar “ümumxəlayiq və insaniyyət
müəllimi və mürəbbisidirlər”.
44
Göründüyü kimi, F.Köçərli dünya ədəbiyyatının klassiklərini
həm xəlqilik və millilik, həm də bəşərilik və beynəlmiləllik ba-
xımından dəyərləndirir. Belə bir doğru qənaətə gəlir ki, həqiqi
şair öz zəmanəsinin aynasıdır, öz camaatının, millətinin səsinə səs
verməli, millətinin “qeyrət və təəssüb damarını hərəkətə gətir-
məli”, təsirli kəlamı ilə onu qəflətdən bidar edib, tərəqqi və maa-
rif səmtinə dəvət etməlidir. Öz milli məişətindən, xalqının arzu və
istəklərindən yazan şair milli olduğu qədər də bəşəridir. Bu
mənada Vaqif, Zakir, Seyid Əzim, Nəbati və Sabir də son dərəcə
bəşəri şairlərdir. Onların əsərləri ilə təkcə Azərbaycan-türk ədə-
biyyatı deyil, ümumiyyətlə Qafqaz, Dağıstan və İran xalqlarının
bədii fikri zənginləşmişdir.
Firidun bəy Köçərli ədəbi prosesi diqqətlə izləyən, oxuduğu
əsərlərin məziyyətlərini də, kəsirlərini də obyektiv qiymətləndi-
rən, ədəbi prosesi təşkil edə bilən, şair və yazıçıların inandığı,
ehtiram, rəğbət bəslədiyi bir ədəbiyyatşünas – böyük nüfuz sahibi
idi. Buna görə onun həm yaşadığı dövrün ədəbi prosesinə, müa-
sirlərinin yaradıcılığına, həm də ədəbiyyat tarixinə dair yazılarını
Azərbaycan ziyalıları ciddi maraq və razılıqla qarşılayır, onları
oxumaqdan, məsləhətlərini dinləməkdən zövq alırdılar. Şair
Abbasağa Nazir Firidun bəyə göndərdiyi məktublarının birində
onunla gec tanış olmasına təəssüflənərək yazırdı: “Hərgah qırx il
bundan əqdəm mənim şeirimə Sizin kimi qədr-qiymət verən
44
Firidun bəy Köçərli. Əsərləri. Bakı, Elm və təhsil, 2013, S. 90, 91.
Áèáëèîãðàôèéà
33
olsaydı, indiyə kimi 30-40 cild kitab yazardım”. Şair Abbas
Səhhət F.Köçərliyə mənzum məktubunda yazırdı:
Yazmısan tazə nə şeylər? – deyə sordun məndən,
Ruhumun tarına mizrabzən oldun, qardaş!
Sabir ilə belə məktubu çox aldıq səndən,
Hər nə yazdıqsa ona bani sən oldun, qardaş!
Bir zaman Nasehü Tərrah ilə Sabir, bəndə
Yaşayırdıq hamımız qəflət ilə fərxəndə.
Birimiz mərsiyəguluqda böyük şair idi,
Birimiz sağərə mail, birimiz cananə.
Birimiz həcvdə Yəğma kimi çox mahir idi,
Laübali keçinirdi günümüz rindanə.
O pərişan yuxudan sən bizi bidar etdin,
Doğru, düz yolda çalışmaqlığa vadar etdin
45
.
F.Köçərlinin tənqidlərinə məruz qalan Nəriman Nərimanov
sonralar həmin tənqidlərin faydası haqqında demişdi: “Düz 20 il
bundan müqəddəm mən “Nadanlığ”ı yazıb meydana buraxdım.
Məşhur mühərrirlərimizdən biri, rəfiqimiz Firidun bəy Köçərli
“Nadanlığ”ı rus dilində tənqid etdi, yaramaz bir şey hesab edib
yazanını, yəni məni lazımınca çubuqladı. Oxuyan deyirdi,
“Nadanlığ”ı yazan daha əlinə qələm gərək götürməsin. Fəqət
onun çubuqlamağı “Nadir şah”ın meydana gəlməsinə səbəb ol-
du”.
46
Böyük ədəbiyyatşünas-ziyalının ədəbi nüfuzundan bəhs
edən Fərhad Ağazadə isə onu belə qiymətləndirirdi: “Demək olar
ki, Firidun bəyin təsiri ilə tərbiyələnmiş bir çox kimsələr mey-
dana çıxdı... Onun qələminə yalnız türklər deyil, ruslar, gürcülər
belə böyük hörmət göstərirdilər”.
47
Bütün bu etiraflar təsdiq edir ki, Azərbaycan xalqının ləya-
45
Abbas Səhhət. Əsərləri: 2 cilddə.- Bakı: Azərnəşr, 1975.- C.I.- S.161.
46
Nəriman Nərimanov. Seçilmiş əsərləri.- Bakı: Elm, 1973.- S.372.
47
Bax: Köçərli Firidun bəy. Əsərləri.- Bakı: Elm və təhsil, 2013.- S.9.