W-ben-e (Fevral 2014-cü IL) Xəzinədarlıq Departamenti Daxili Gəlir Xidməti Hüquqi şəxslər üçün özünüqiymətləndirmə anketi



Yüklə 0,63 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə9/10
tarix20.09.2018
ölçüsü0,63 Mb.
#69573
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

W-8BEN-E forması (2-2014) 

 

 

 

İnvestisiya  təşkilatının  kapitalındabirbaşa  iştirak  paylarına  sahib  olan  hər  bir  şəxs    §1.1471-6-cı  maddədə  və  ya  Model  1  və  ya  Model  2  üzrə  müvafiq 



Hökumətlərarası Sazişdə təsvir olunan imtiyazlı benefisiardır; 

Each direct holder of an equity interest in the investment entity is an exempt beneficial owner described in §1.1471-6 or in an applicable Model 1 or Model 2 

IGA; 

 

 



İnvestisiya  müəssisəsinin borc öhdəliyindəbirbaşa iştirak payına  malik olan tərəf,bank fəaliyyətini  həyata keçirən təşkilat  (belə  müəssisəyə  verilən kreditlə 

bağlı) yaxud §1.1471-6-cı maddədə və ya Model 1 və ya Model 2 üzrə müvafiq Hökumətlərarası Sazişdə təsvir olunan  imtiyazlı benefisiardır; 



Each  direct  holder  of  a  debt  interest  in  the  investment  entity  is  either  a  depository  institution  (with  respect  to  a  loan  made  to  such  entity)  or  an  exempt 

beneficial owner described in §1.1471-6 or an applicable Model 1 or Model 2 IGA; 

 

 



Müəssisənin borc öhdəliklərində maliyyə hesabına bərabər hesab edilən iştirak payına və ya müəssisənin kapitalında birbaşa iştirak payına malik olan hər bir 

şəxsin  adını,  ünvanını,  VÖEN-ini  (varsa),  4-cü  fəsil  üzrə  üzrə  statusunu  və  vergi  agentinə  təqdim  etdiyi  sənədlərin  növünüəks  etdirən  hesabatı  təqdim 

etmişdir; 

Has provided an owner reporting statement that contains the name, address, TIN (if any), chapter 4 status, and a description  of the type of documentation 

provided to the withholding agent for every person that owns a debt interest constituting a financial account or direct equity interest in the entity; and 

 

 



Müəssisənin  hər  bir  sahibi,  belə  sahibin  benefisiar  olub-olmamasından  asılı  olmayaraq  1.1471-6(b),  (c),  (d),  (e),  (f)  və/və  ya  (g)  bəndlərində  qeyd  olunan 

müəssisə olduğunu müəyyən edən sənədi təqdim etmişdir. 



Has provided documentation establishing that every owner of the entity is an entity described in §1.1471-6(b), (c), (d), (e), (f) and/or (g) without regard to 

whether such owners are beneficial owners. 

HİSSƏ 17 

PART XVII 

ABŞ ərazisinin maliyyə institutu 

Territory financial institution 

 

31 

 

Mən təsdiq edirəm ki, Hissə 1-də müəyyən olunan müəssisə ABŞ ərazisinin qanunları əsasında təsis olunmuş və yaradılmış maliyyə institutudur (investisiya 



təşkilatıistisna olmaqla). 

I  certify  that  the  entity  identified  in  Part  I  is  a  financial  institution  (other  than  an  investment  entity)  that  is  incorporated  or  organized  under  the  laws  of  a 

possession of the United States. 

HİSSƏ 18 

PART XVII 

Qeyri-maliyyə qrupu müəssisəsi 

Nonfinancial group entity 

32 

 

Mən təsdiq edirəm ki, Hissə 1-də müəyyən olunan müəssisə: 



I certify that the entity identified in Part I: 

 

 



Ana müəssisə, maliyyə-xəzinə mərkəzi və ya asılı maliyyə şirkətidir və əsasən müəssisənin bütün fəaliyyətləri §1.1471-5(e)(5)(i)(C) - (E) bəndlərində əks olunan 

funksiyalardan ibarətdir; 



Is a holding company, treasury center, or captive finance company and substantially all of the entity's activities are functions described in §1.1471-5(e)(5)(i)(C) 

through (E); 

 

 



§1.1471-5(e)(5)(i)(B) bəndində nəzərdə tutulmuş qeyri-maliyyə qrupunun üzvüdür; 

Is a member of a nonfinancial group described in §1.1471-5(e)(5)(i)(B); 

 

 



Müəssisə bank fəaliyyətini həyata keçirən təşkilat və ya depozitardeyil (müəssisənin geniş tərkibli asılı müəssisələr qrupunun üzvlərindən başqa);  

Is not a depository or custodial institution (other than for members of the entity's expanded affiliated group); and 

 

 



İnvestisiya fondu (özəl sərmayə fondu, riskli kapital fondu, borc vəsaiti hesabına müəssisə satınalması fondu)və ya şirkətləri almaq və ya maliyyələşdirmək və 

investisiya məqsədləri üçün həmin şirkətlərdə kapital aktivləri qismində pay saxlamaqla bağlıinvestisiya strategiyası həyata keçirən hər hansı investisiya qurumu 

qismində fəaliyyət göstərmir (və ya özünü bu cür göstərmir). 

Does not function (or hold itself out) as an investment fund, such as a private equity fund, venture capital fund, leveraged buyout fund, or any investment vehicle 

with an investment strategy to acquire or fund companies and then hold interests in those companies as capital assets for investment purposes. 

HİSSƏ 19 

PART XIX 

Azad olunan qeyri-maliyyə “start-up” şirkəti 

Excepted nonfinancial start-up company 

33 

 

Mən təsdiq edirəm ki, Hissə 1-də müəyyən olunan müəssisə: 



I certify that the entity identified in Part I: 

 

 



________________  tarixində  (və  ya  yeni  fəaliyyət  növü  olduqda,  belə  fəaliyyət  növünün  təsdiq  olunması  ilə  bağlı  idarə  heyətinin  qərar  verdiyi  tarixdə) 

yaradılmışdır (tarix ödəniş tarixindən ən çoxu 24 ay əvvəlki tarix olmalıdır); 



Was formed on (or, in the case of a new line of business, the date of board resolution approving the new line of business) ________________ (date must be less 

than 24 months prior to date of payment); 

 

 



Hələ  fəaliyyəti  göstərmir  və əvvəllər  fəaliyyət  göstərməmişdir  və  ya  maliyyə  institutu  və  ya passiv NFFE  fəaliyyəti  istisna olmaqla  yeni  fəaliyyət  növünün  işə 

salınması məqsədilə aktivlərə investisiya qoyuluşu edir; 



Is not yet operating a business and has no prior operating history or is investing capital in assets with the intent to operate a new line of business other than that 

of a financial institution or passive NFFE; 

 

 



Maliyyə institutu fəaliyyəti istisna olmaqla yeni fəaliyyət növünün işə salınması məqsədilə aktivlərə investisiya qoyuluşu edir;  

Is investing capital into assets with the intent to operate a business other than that of a financial institution; and 

 

 



İnvestisiya fondu (özəl sərmayə fondu, riskli kapital fondu, borc vəsaiti hesabına müəssisə satınalması fondu) və ya şirkətləri almaq və ya maliyyələşdirmək və 

investisiya  məqsədləri  üçün  həmin  şirkətlərdə  kapital  aktivləri  qismində  pay  saxlamaq  məqsədini  güdən  hər  hansı  investisiya  qurumu  qismində  fəaliyyət 

göstərmir (və ya özünü bu cür göstərmir). 

Does not function (or hold itself out) as an investment fund, such as a private equity fund, venture capital fund, leveraged buyout fund, or any investment vehicle 

whose purpose is to acquire or fund companies and then hold interests in those companies as capital assets for investment purposes. 

HİSSƏ 20 

PART XX 

Ləğvetmə və ya müflisləşmə prosesində olan azad olunan qeyri-maliyyə təşkilatı 

Excepted nonfinancial entity in liquidation or bankruptcy 

34 

 

Mən təsdiq edirəm ki, Hissə 1-də müəyyən olunan müəssisə: 



I certify that the entity identified in Part I: 

 

 



________________ tarixdə ləğvetmə, yenidəntəşkilolunma və ya müflisləşmə ilə bağlı müraciət etmişdir; 

Filed a plan of liquidation, filed a plan of reorganization, or filed for bankruptcy on ________________; 

 

 



Son 5 il ərzində maliyyə institutu və ya passiv NFFE kimi fəaliyyət göstərməmişdir; 

During the past 5 years has not been engaged in business as a financial institution or acted as a passive NFFE; 

 

 



Fəaliyyətlərini qeyri-maliyyə institutu kimi davam etdirmək və ya bərpa etmək məqsədilə ləğv olunur və ya yenidən təşkil olunma və ya  müflisləşmə prosesini 

keçirir;  




Yüklə 0,63 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə