Od turizma i kulture do kulturnog turizma: Strategija razvoja Naručitelj: Ministarstvo turizma RH Izvršitelj: Institut za turizam
Struktura prezentacije Što je kulturni turizam (KT) i kulturni turistički proizvod (KTP)? Tko su ‘kulturni’ turisti? Zašto je potrebno strateški razvijati KT? Na osnovu čega je napravljena hrvatska strategija razvoja KT? Koji su strateški prioriteti, mjere i akcije?
Što je kulturni turizam? Kulturni turizam su posjete osoba izvan mjesta stalnog boravka motivirane u cijelosti ili djelomično interesom za povijest, umjetnost, naslijeđe ili stil života lokaliteta, regije, grupe ili institucije.
Kulturni resurs = kulturni turistički proizvod proizvod – formalizirana, pakirana i upravljana prezentacije baštine, umjetnosti ili jedinstvene atmosfere destinacije proizvod - jedinstven
- zanimljiv
- budi maštu
- popratni uslužni sadržaji
- kvalitetnu uslugu
Tipologija ‘kulturnih’ turista Motivirani kulturom Inspirirani kulturom - 30% turista, 15% lokalnih stanovnika
- dobro poznate kulturne atrakcije/događanja, ali tek površan interes za kulturu
Privučeni kulturom - 20% turista, 20% lokalnih stanovnika
- odluku o posjeti kulturnoj atrakciji/događanju
- donose tijekom boravka
- u destinaciji
Kulturni turizam – imperativ! visoki rast potražnje u svijetu i Europi izuzetno konkurentna ponuda trend porasta interesa za kulturnim turističkim proizvodima među našim inozemnim turistima, ali i nezadovoljstvo ponuđenim
Kulturni turizam u okviru općih smjernica razvoja turizma u RH Diverzificira ponudu te time doprinosi: - povećanju potrošnje
- produljenju sezone
- privlačenju turističkog tržišta bolje platežne moći
- geografskom proširenju potražnje na zaleđe Jadranske obale i kontinentalne dijelove RH
utvdili trendove na tržištu kulturnog turizma u Europi i potražnju naših glavnih emitivnih tržišta utvrdili potražnju domaćeg stanovništva i njihove navike posjeta kulturnim atrakcijama i događanjima utvdili stupanj spremnosti za uključenje u KTP kulturnih institucija Proveli 9 regionalnih foruma i radionica (ukupno oko 300 učesnika)
SWOT ZA:
porast interesa za autentičnim proizvodima porast interesa za autentičnim proizvodima razvijen inozemni turizam i njegov očekivan rast u Hrvatskoj porast interesa za KTP stranih posjetitelja kada već dođu u Hrvatsku kulturno turistički aktivniji novi gosti i gosti s udaljenijih tržišta među top 5 aktivnosti – šetnje i izleti u okolicu
relativno dobra turistička aktivnost domaćeg stanovništva relativno dobra turistička aktivnost domaćeg stanovništva navika posjeta kulturnim atrakcijama tijekom putovanja, osobito povijesnim lokalitetima, pop koncertima, kulturnim manifestacijama, muzejima, kazalištima i izložbama
bogatstvo kompaktnih urbanih i ruralnih povijesnih sredina bogatstvo kompaktnih urbanih i ruralnih povijesnih sredina lokaliteti s potencijalom internacionalnih atrakcija koncentracija kvalitetnih kulturnih institucija u većim urbanim sjedištima bogatstvo autentičnog, nematerijalnog kulturnog dobra prikazanog kroz festivale i narodne svetkovine legende i mitovi koji se mogu s lakoćom utkati u gotovo svaki lokalitet
dobro razvijena mreža dobro razvijena mreža privatna inicijativa u povoju izvori znanja – osnova za interpretaciju kapaciteti za prihvat 100% više posjetitelja vodeći muzeji u urbanim centrima već gotovi proizvodi
proliferacija i raznovrsnost proliferacija i raznovrsnost dobri i kvalitetni programi vremenska i prostorna disperzija relativno dobra posjećenost s 50% mogućnošću povećanja broja posjetitelja relativno dobra poslovna orijentacija menadžmenta
nepravovremene i teško dostupne informacije nepravovremene i teško dostupne informacije nedovoljno promotivno-informativnih materijala sporadične marketinške aktivnosti kulturnih institucija slabo podržane od turističkog sustava i samih turista turističke agencije koje sastavljaju kulturne itinerere s poteškoćom ih promoviraju u inozemstvu, ali i u zemlji
niska razina znanja i svijesti o vrijednosti kulturnog dobra među turističkim djelatnicima i članovima gradskog poglavarstva niska razina znanja i svijesti o vrijednosti kulturnog dobra među turističkim djelatnicima i članovima gradskog poglavarstva niska razina znanja o menadžmentu u kulturi, uključujući i marketing kasno donošenje odluka o financiranju kulturnih programa nedostatna financijska sredstava za održavanje i razvoj kulturnih institucija slab “inter” i “intra” sektorski protok informacija nedostatak kvalitetno osmišljenih prijedloga projekata
Izazovi Potrebno je premostiti: nepovezanost kulturnog i turističkog sektora nedostatak znanja o razvoju i upravljanju kulturnim turističkim proizvodima neprikladnu prezentaciju kulturnih resursa nedostatan marketing, posebno lokalan i regionalan STRATEGIJA - STVARA PREDUVJETE SUSTAVNOM RAZVOJU KULTURNOG TURIZMA
Stvoriti kritičnu masu kvalitetno prezentiranih, suvremeno interpretiranih i profesionalno promoviranih kulturnih turističkih proizvoda koji bogate zadovoljstvo posjetom postojećih posjetitelja, stvaraju imidž destinacije bogate osmišljenom i sadržajnom kulturnom turističkom ponudom te privlače nove tržišne segmente kao i stimuliraju domaću potražnju. Stvoriti kritičnu masu kvalitetno prezentiranih, suvremeno interpretiranih i profesionalno promoviranih kulturnih turističkih proizvoda koji bogate zadovoljstvo posjetom postojećih posjetitelja, stvaraju imidž destinacije bogate osmišljenom i sadržajnom kulturnom turističkom ponudom te privlače nove tržišne segmente kao i stimuliraju domaću potražnju.
1. Stvoriti pozitivno okružje koje će poticati razvoj KTP 1. Stvoriti pozitivno okružje koje će poticati razvoj KTP 2. Uspostaviti sustav organizacije i mehanizme intersektorske suradnje 4. Podići standard interpretacije, opremljenosti i kvalitete KTP-a 5. Unaprijediti sustav protoka informacija, promocije i distribucije KTP-a
stvoriti političku klimu na nacionalnoj razini koja podržava razvoj KTP-a stvoriti okružje u kojem sve interesne grupe razumiju ulogu i mjesto KTP-a u cjelokupnom turističkom, kulturnom i gospodarskom razvoju u kulturnom sektoru stvoriti klimu u kojoj je opravdano pri investiranju u razvoj i/ili unapređenje kulturnih resursa uzeti u obzir, gdje je moguće, njihovu turističku funkciju
osnovati formalnu strukturu organizacije na nacionalnoj i regionalnim razinama osnovati formalnu strukturu organizacije na nacionalnoj i regionalnim razinama osigurati stabilne izvore financiranja poticati umrežavanje i partnerstvo kulturnog i turističkog sektora
podići razinu kvalitete prezentacije kulturnih resursa – postići sinergiju doživljaja, atrakcija i pratećih turističkih sadržaja podići razinu kvalitete prezentacije kulturnih resursa – postići sinergiju doživljaja, atrakcija i pratećih turističkih sadržaja označiti i interpretirati resurse koje već danas turisti najčešće posjećuju – osigurati zadovoljstvo postojećih gostiju tematiziranim itinererima povezati disperzirane resurse i proširiti turističku potražnju grupirati kompatibilne proizvode i zajedničkih ih promovirati
učiniti informacije o kulturnim atrakcijam pristupačne gostima tijekom njihovog boravka učiniti informacije o kulturnim atrakcijam pristupačne gostima tijekom njihovog boravka osmisliti sustavnu prezentaciju KTP-a svim čimbenicima distribucijskoj sustava KTP promovirati tako da se sustavno stvara imidž destinacije koja aktivno razvija kulturnu turističku ponudu
Promovirati KTP kao jedan od prioritetnih opredjeljenja turističkog razvoja Hrvatske Promovirati KTP kao jedan od prioritetnih opredjeljenja turističkog razvoja Hrvatske Dobiti podršku i potporu za implementaciju strateških mjera od ključnih organizacija Potaknuti djelatnike u kulturi na aktivnije sudjelovanje u ovoj inicijativi
Formirati Ured za razvoj kulturnog turizma pri HTZ-u Izabrati članove Nadzornog odbora koji će nadgledati i usmjeravati ovu inicijativu Identificirati načine financiranja razvoja kulturno-turističkih proizvoda Poticati intra i intersektorsku suradnju i partnerstvo osnivanjem udruga kulturnog turizma Osnovati stručne timove koji će pružati savjetodavnu i tehničku pomoć
Identificirati optimalne modele edukacije kojima će se kratkoročno riješiti deficit znanja i vještina Identificirati optimalne modele edukacije kojima će se kratkoročno riješiti deficit znanja i vještina Poticati uvođenje odgovarajućih programa na visoko-školske institucije kako bi se, dugoročno, stvorila potrebna kvaliteta ljudskih resursa Kreirati program obrazovanja o ulozi i vrijednosti kulturnih resursa djelatnicima u turizmu, članovima lokalnih uprava i gradskih poglavarstava Implementirati marketing program podizanja razine svijesti stanovnika o vrijednosti i ulozi kulturnih turističkih inicijativa i kulturnog turizma općenito
Razviti teme i priče koje će pomoći u interpretiranju povijesnih i kulturnih lokaliteta Razviti teme i priče koje će pomoći u interpretiranju povijesnih i kulturnih lokaliteta Obilježiti putokazima i interpretirati lokalitete od kulturnog značaja standardno uključene u turističke brošure i itinerere Asistirati kulturnom sektoru u izradi kvalitetnih promotivnih materijala Iskoristiti puni potencijal lokaliteta pod zaštitom UNESCO-a Obrazovati ljudske resurse u interpretaciji i animaciji
(nast.) (nast.) Razviti kulturne turističke itinerere lokalnog i regionalnog karaktera Podići kvalitetu prezentacije urbanih i ruralnih sredina tematiziranjem Identificirati lokalitete s potencijalom da postanu regionalne i nacionalne turističke atrakcije te asistirati njihovom sustavnom pretvaranju u kulturne turističke proizvode Grupirati i formirati proizvode od kulturnih resursa spremnih za sustavno uključenje u turističku ponudu Poticati privatno poduzetništvo u razvijanju proizvoda koji će komplementirati i podržavati razvoj kulturnih turističkih proizvoda
Iskoristiti potencijal lokalne i regionalne potražnje postojećih posjetitelja Iskoristiti puni potencijal lokalnog stanovništva i turista u posjeti prijateljima i rođacima Koordinirati zajednički marketing kulturnih turističkih proizvoda Osigurati dostupnost informacija o kulturnoj turističkoj ponudi putem Interneta Organizirati bilten kulturnog turizma Poticati kreiranje kvalitetne kulturne ture Hrvatskom
Kulturni turizam kao prepoznato prioritetno strateško opredjeljenje Ključnu masu ljudskih resursa sa znanjima i vještinama razvoja suvremenog kulturnog turističkog proizvoda Kulturu partnerstva i čvrstu organizacijsku strukturu te dobar protok informacija Stabilne izvore financiranja razvojnih KT projekata Formirane kulturne turističke proizvode na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini
Dostları ilə paylaş: |