Microsoft Word 82 XX əsrdə muğamin əNƏNƏVİ TƏDRİSİNDƏ proqramlarin əHƏMİYYƏTİ



Yüklə 85,86 Kb.
Pdf görüntüsü
tarix15.03.2018
ölçüsü85,86 Kb.
#32219


      RAST MÜZİKOLOJİ DERGİSİ 

       Uluslararası Müzikoloji Dergisi 

www.rastmd.com

Doi:10.12975/rastmd.2016.04.02.00082

1236

XX ƏSRDƏ MUĞAMIN ƏNƏNƏVİ TƏDRİSİNDƏ 

PROQRAMLARIN ƏHƏMİYYƏTİ 

Nərgiz Qulamova

1

ÖZET

Bütün  dövrlərdə  yaranmış  muğam  cədvəlləri  və  proqramlar  muğam  irsini  öyrənmək, 

muğamın  inkişaf  prosesini  izləmək  və  müqayisəli  surətdə  öyrənmək  üçün  çox  dəyərli  bir 

mənbələrdir. XX əsrdə ustad sənətkarların - görkəmli tarzənlər Mirzə Fərəc Rzayevin, Əhməd 

Bakıxanovun,  Kamil  Əhmədovun  və  başqalarının  muğam  tədrisi  üzrə  proqramları  meydana 

gəlmişdir.  Azərbaycan  bəstəkarlıq  məktəbinin  banisi  Üzeyir  Hacıbəylinin  muğamların  

sistemləşdirilməsi  əsasında  yaratdığı    proqram  tədris  prosesində  əsas  mənbəyə  çevrilmişdir. 

Qeyd etmək lazımdır ki, son illərdə musiqi təhsili sisteminin tələblərindən irəli gələrək, muğam 

üzrə tədris proqramlarının sayı çox artmışdır, solo oxuma və instrumental ifaçılıq (hər bir alət 

üçün  ayrılıqda)  muğam  proqramları  meydana  gəlmişdir.  Muğam  ustadları  və  pedaqoqlar 

tərəfindən yazılmış müxtəlif illərə aid tədris proqramlarının müqayisəsi şifahi ənənələr əsasında  

nəsildən-nəslə  ötürülən  muğam  tərkiblərinin  dəyişikliyə  uğraması  prosesini  izləməyə  şərait 

yaradır. 

Anahtar Kelimeler:  muğam  irsi,  tədris  prosesi,  tədris  proqramları,  solo  oxuma,  

instrumental ifaçılıq. 



ТРАДИЦИОННЫЕ УЧЕБНЫЕ ПРОГРАММЫ ПО 

МУГАМУ, СОЗДАННЫЕ В ДВАДЦАТОМ ВЕКЕ 

Наргиз Гуламова 

РЕЗЮМЕ 

Таблицы и программы появившие во все времена, дают исчерпывающие знания о  

мугамном  наследии,  помогают  отслеживать  и  сравнивать  процесс  развития  мугама, 

является ценным ресурсом для освоения мугамов. Знаменитые мастера ХХ века, таристы 

Мирза  Фарадж  Рзаев,  Ахмад  Бакиханова,  Камиль  Ахмедов  создали  обучающие 

программы по мугаму. Основоположник Азербайджанской композиторской школы Узеир  

Гаджибейли на основе систематизирования мугамов, создал программу, которая является 

основным  источником  в  учебном  процессе.Следует  отметить,  что  в  соответствии  с 

требованиями  системы  музыкального  образования  в  последние  годы,  увеличилось 

количество  учебных  программ  по  мугаму,  появились  программы  по  сольному  пению  и 

1

Ü.Hacıbəyli adına Bakı Musiqi Akademiyası 




Qulamova, N.                                      Rast Müzikoloji Dergisi, Cilt IV, Sayı 2, Bakü Özel Sayısı (2016),  s. 1236-1243 

1237


инструментальному    исполнительству  (по  каждому  инструменту  отдельно).  Сравнение 

программ  написанных  мастерами  мугама  и  педагогами  в  различные  годы,  дает 

возможность  наблюдать  интересные  изменения  мугамов,  передаваемые  от  поколения  к 

поколению на основе устных традиций.  



Ключевые слова: мугамное наследие, учебный процесс, обучающие программы, 

сольное пение, инструментальное  исполнительство. 



THE TRADITIONAL TRAINING PROGRAMS ON MUGAM

IN THE TWENTIETH CENTURY

Nargiz Gulamova

ABSTRACT

The tables and the programs appeared at all times, provide a comprehensive knowledge

of the mugam heritage, help to monitor and compare the development of mugam is a valuable

resource for the development of mugham. Famous masters of the twentieth century, tar player

Mirza Faraj Rzayev, Ahmad Bakikhanov, Kamil Ahmedov created training programs on

mugham. The founder of the Azerbaijani composer school Uzeyir Hajibeyli based

systematization of mugham created a program that is the main source in the learning process. It

should be noted that, in accordance with the requirements of the system of music education in

recent years, increased the number of training programs on mugham, programs for solo singing

and instrumental performance (for each instrument separately). Comparison of programs written

by mugham masters and teachers in different years, makes it possible to observe interesting

changes of mugam transmitted from generation to generation through oral tradition.



Keywords: mugam heritage, the learning process, training programs solo singing,

instrumental performance.



GİRİŞ 

Muğam  sənətinin  ifaçılıq  ənənələrinin  varisliklə  ötürülməsində  muğam  cədvəllərinin 

böyük  rolu  vardır  və  onların  müqayisəli  öyrənilməsi  mühüm  əhəmiyyətə  malikdir.  Əfrasiyab 

Bədəlbəylinin “İzahlı-monoqrafik musiqi lüğəti”ndə (1) bir çox muğamların həm Azərbaycan, 

həm də İran musiqisində, bəzi hallarda Orta əsrlərdə, XIX əsrdə və müasir dövrdə mövcud olan  

tərkiblərini  göstərmişdir  ki,  bu  da  müqayisəli  təhlilə  yol  açır.  Ə.Bədəlbəyli  həm  ayrı-ayrı 

xalqların “Rast” muğamını, məsələn, İran musiqişünasları – Əli Nəqi Vəziri, Ruhulla Xaleqi və 

Mehdi Barkeşlinin təfsirində bir-birilə müqayisə edərək, həm də Azərbaycanda təxminən eyni 

dövrə  mənsub  olan  məktəblərin  musiqi  praktikasında  müşahidə  edərək,  muğamın  tərkib 

hissələrindəki  fərqli  cəhətləri  üzə  çıxarmışdır.  Bu  baxımdan  Ə.Bədəlbəylinin  Azərbaycanın 

Bakı  (Abşeron),  Şuşa  (Qarabağ),  Şamaxı  (Şirvan)  musiqi  məclislərində  oxunan  “Rast” 

muğamının tərkibi ilə bağlı cədvəl tərtib etməsi metodoloji əsas kimi dəyərlidir.  

Eyni  zamanda,  Üzeyir  Hacıbəylinin,  Mir  Möhsün  Nəvvabın,  Mirzə  Fərəc  Rzayevin 

muğam cədvəllərinin müqayisəli araşdırılması və sonrakı illərdə meydana gəlmiş muğam tədrisi 

proqramlarının  müqayisə  olunması  bu  cədvəllərin  nə  dərəcədə  əhatəli  olmasını  izləməyə  və 

muğamların inkişaf yolunu üzə çıxarmağa imkan verir. 

Bu  baxımdan  1920-ci  illərdə  Azərbaycan  Dövlət  Konservatoriyasında,  Bakı  Musiqi 

Texnikumunda  və  digər  təhsil  ocaqlarında  muğam  şöbələrinin  açılması,  dövrün  görkəmli 

sənətkarlarının bu təhsil ocaqlarına müəllim kimi cəlb edilməsi xüsusi əhəmiyyətə malikdir və 



XX Əsrdə Muğamın Ənənəvi Tədrisində Proqramların Əhəmiyyəti 

1238


muğam sənətinin inkişafında yeni bir mərhələnin başlanğıcı olmuşdur.  

Əlbəttə  ki,  həmin  illərdə  Üzeyir  Hacıbəyli  tərəfindən  ilk  muğam  proqramının  tərtib 

olunması  əlamətdar  hadisədir.  Lakin  bu,  ilk  proqram  olsa  da  ustad  sənətkarların  ənənələrinə 

əsaslanaraq, özündən əvvəlki ifaçılıq təcrübəsinin nailiyyətlərini cəmləşdirirdi. 

1925-ci  ildə  Üzeyir  Hacıbəylinin  rəhbərliyi  ilə  Türk  Musiqi  Texnikumu  üçün  ilk 

muğam  proqramının  tərtib  olunması  əlamətdardır.  Proqramın  yaradılmasında  rəsmi  olaraq 

Muğam  komissiyasının sədri Üzeyir Hacıbəyli ilə yanaşı, o dövrün ən görkəmli sənətkarları - 

Cabbar  Qaryağdıoğlu,  Qurban  Primov,  Şirin  Axundov,  Mirzə  Fərəc  Rzayev,  Mirzə  Mansur 

Mansurov və Əfrasiyab Bədəlbəyli (texniki katib) iştirak etmişlər [1, 17-18]. 

R.Zöhrabov  Muğam  komissiyasının  işini  dəyərləndirərək  yazır:  “Əlbəttə,  bu 

komissiyanın böyük əməli işi təqdir edilməlidir. Komissiyanın qızğın mübahisələrlə keçən hər 

iclası  nəticəsində  hər  bir  muğam  dəstgahının  dəqiqləşdirilmiş  tərkibi  müəyyənləşdirildi. 

Sonralar  yaranmış  muğam  proqramları  üçün  də  məhz  ilk  proqram  (1925-ci  il) qiymətli  örnək 

olmuşdur” [2, 187]. 

1925-ci ildə qəbul olunmuş Türk Musiqi Texnikumunun proqramında aşağıdakı muğam 

dəstgahlar  öz  əksini  tapmışdır:  “Rast”,  “Şur”,  “Çahargah”,  “Bayatı-Şiraz”,  “Hümayun”, 

“Mahur-hindi”, “Segah Zabul”, “Rəhab”, “Dügah”, “Şüştər”. Onu da qeyd edək ki, bu, müasir 

musiqi təhsili sistemində muğam sənətinin tədrisi üçün tərtib olunmuş ilk proqram idi və ondan 

sonra yaranan proqramlar üçün də bir təkan nöqtəsi olmuşdur. Adları çəkilən “Rast”, “Rəhab” 

muğamlarından  başqa,    “Segah”,  “Zabul”,  “Dügah”,  “Hümayun”  və  başqa  muğamlar  Orta 

əsrlərdə hələ muğam şöbəsi kimi  mövcud olmuşdur və onların dəstgah şəklində formalaşması 

daha sonrakı dövrlərə aiddir.  

Müqayisə  üçün  qeyd  edək  ki,  XIX  əsrin  sonlarında  –  XX  əsrin  əvvəllərində  dövrün 

ifaçılıq təcrübəsini əks etdirən Mir Möhsün Nəvvabın “Vüzuhül-ərqam” əsərində altı dəstgahın 

tərkibi göstərilmişdir: “Rast”, “Mahur”, “Şahnaz”, “Rəhavi”, “Çahargah”, “Nəva”.  

Tarzən Mirzə Fərəcin cədvəllərində isə aşağıdakı muğamlar öz əksini tapmışdır: “Rast”, 

“Şur”,  “Çahargah”,  “Bayatı-Şiraz”,  “Hümayun”,  “Mahur-hindi”,  “Segah  Zabul”,  “Rəhab”, 

“Dügah”, “Şüştər”, “Orta Mahur”, “Bayatı-Qacar” [2]. Burada adları çəkilən “Rast”, “Rəhab” 

muğamlarından başqa, “Segah”, “Zabul”, “Dügah”, “Hümayun” və başqa muğam adlarına Orta 

əsrlərə aid mənbələrdə muğam şöbəsi kimi rast gəlirik.  

Muğam  sənətinin  inkişafı  üçün  səciyyəvi  olan  bu  cəhəti  nəzərdə  tutaraq,  Üzeyir 

Hacıbəyli yazırdı ki, Orta əsrlərdə geniş yayılmış “12 klassik muğamın adları və həmçinin bu 

muğamların  özləri  də  böyük  dəyişikliklərə  uğramışdır:  əvvəllər  müstəqil  hesab  olunan 

muğamlar bəzi xalqlarda şöbə halına keçir və yaxud əksinə, əvvəllər şöbə hesab olunan musiqi 

sonralar müstəqil muğama çevrilir” [3, 36].  

Ü.Hacıbəylinin proqramına “Orta Mahur”, “Bayatı-Qacar” muğamları daxil olmasa da, 

lakin  ifaçılıq  təcrübəsində  və  sonrakı  illərin  proqramlarında  bu  muğamların  yer  aldığını 

müşahidə  edirik.  Görünür,  Ü.Hacıbəyli  tərəfindən  bu  muğamların  proqrama  daxil 

edilməməsinin səbəbləri olmuşdur.  

Bizcə, bu, adı çəkilən muğamların “Rast” muğam ailəsinə daxil olması ilə əlaqədardır, 

çünki proqram müəyyən həcmdə dərs saatları üçün nəzərdə tutulur və bu baxımdan da “Rast” 

ailəsinə daxil olan “Rast”, “Mahur-hindi”, “Dügah” kimi muğamların tədrisinə yer verilmişdir. 

“Orta  Mahur”  və  “Bayatı-Qacar”  isə  bu  muğam  ailəsinə  daxil olaraq,  ifaçılıq təcrübəsində öz 

əksini tapır.  

Əhməd Bakıxanovun 1965-ci ildə tar və səs sinfi üçün tərtib etdiyi muğam proqramında 



Qulamova, N.                                      Rast Müzikoloji Dergisi, Cilt IV, Sayı 2, Bakü Özel Sayısı (2016),  s. 1236-1243 

1239


aşağıdakı muğamların tədrisi nəzərdə tutulmuşdur: “Rast”, “Çahargah”, “Şur”, “Mahur”, “Orta 

segah”, “Xaric segah”, “Mirzə Hüseyn segahı”, “Orta Mahur”, “Mahur-hindi”, “Bayatı-Şiraz”, 

“Bayatı-kürd”,  “Kürd-Şahnaz”,  “Qatar”,  “Şüştər”,  “Hümayun”,  “Rəhab”,  “Sarənc”,  “Bayatı-

Qacar”, “Zabul” [4].

Ə.Bakıxanovun  proqramının  diqqətəlayiq  cəhətlərindən  biri  də  odur  ki,  burada 

instrumental və vokal-instrumental muğam ifaçılığı üçün nəzərdə tutulmuş şöbələr verilmişdir. 

Bu  da  xanəndəlik  və  instrumental  ifaçılıq  üzrə  ixtisaslaşmanı  əks  etdirərək,  muğam 

tərkiblərindəki müəyyən fərqləri üzə çıxarmağa imkan verir. 

Son  illərə  aid  proqramlarda  tədris olunan  muğamların  siyahısında  bir  qədər  dəyişiklik 

özünü göstərir. Belə ki, “Rast” ailəsinə daxil olan muğamlardan əsasən “Rast”, “Mahur-hindi”, 

“Orta  Mahur”,  “Bayatı-Qacar”  tədris  olunur,  “Dügah”  muğamı  tədris  proqramlarına  daxil 

edilmir. Yalnız son illərdə Azərbaycan Milli Konservatoriyasında bu istiqamətdə müəyyən işlər 

görülür.  Milli  Konservatoriyanın  professoru  Rafiq  Musazadənin  tədqiqatları  nəticəsində 

“Dügah” muğamı [5] tədris olunmağa başlamışdır. 

Muğamın  tədrisi  məsələləri  bütün  dövrlərdə  diqqət  mərkəzində  olmuşdur.  Qədim 

dövrlərdən muğam sənəti şifahi ənənələr əsasında ustaddan-şagirdə ötürülmüş, yaddaş vasitəsilə 

nəsildən-nəslə keçmişdir. Muğam sənətinin bu cür ötürülmə prosesi bu günə kimi davam edir.  

Heç  bir  zaman  muğam  sənətinin  tədrisində  yazılı  vəsaitlərdən  istifadə  olunmamışdır. 

İfaçılıq  təcrübəsində  mövcud  olan  bütün  muğam  adları,  şöbələrin  musiqi  materialı,  inkişaf 

xüsusiyyətləri,  dəstgah  daxilində  bir  şöbədən-digərinə  keçid  yolları,  muğam  və  təsniflərin 

quruluş  xüsusiyyətləri  və  s.  muğam  ifaçılığı  ilə  bağlı  cəhətlər  ustad  tərəfindən  şagirdə 

mənimsədilmişdir. Bu baxımdan şagirdin musiqi duyumu, hafizəsi, qabiliyyəti və mənimsəmə 

bacarığı böyük əhəmiyyət kəsb edir.  

Onu da qeyd etmək lazımdır ki, XX əsrin ikinci yarısında muğamın tədrisi uşaq musiqi 

məktəblərindən  başlayaraq,  həm  orta  ixtisas  musiqi  məktəblərində,  həm  ali  musiqi 

məktəblərində  aparılır.  Bununla  əlaqədar  olaraq,  çoxsaylı  muğam  proqramları  meydana 

gəlmişdir. Onların tərtibçiləri adlı-sanlı muğam biliciləri və pedaqoqlardır. Şübhəsiz ki, müxtəlif 

illərdə  yaranmış  bu  proqramlar  muğam  tərkiblərində  özünü  göstərən  dəyişiklikləri  üzə 

çıxarmaqla  yanaşı,  həm  də  dövrün  ifaçılıq  təcrübəsinin  ümumi  mənzərəsi  haqqında  təsəvvür 

yaratmağa imkan verir. 

Bu baxımdan yanaşsaq, əlbəttə ki, təkcə “Rast” muğamının tərkibinin neçə variantının 

yarandığını  izləyə  bilərik.  Lakin  bütün  variantların  müqayisəsindən  görə  bilərik  ki,  “Rast” 

dəstgahının  əsasını  təşkil  edən  ənənəvi  tərkiblər  dəyişilməz  olaraq  qalır.  Bu  şöbələrin 

ardıcıllığının artıq Mirzə Fərəcin cədvəllərində formalaşdığını müşahidə edirik.  

“Rast”  muğamı  Mirzə  Fərəc  tərəfindən  aşağıdakı  tərkibdə  göstərilmişdir:  1.Mayeyi-

Rast; 2.Novruzi-rəvəndə; 3.Rast; 4.Üşşaq; 5.Hüseyni; 6.Vilayəti; 7.Xocəstə; 8.Xavəran; 9.Əraq; 

10.Pəncgah; 11.Rak; 12.Xavəran; 13.Əmiri; 14.Məsihi; 15.Rast. [6] 

Müqayisə  üçün,  həmin  dövrdə  meydana  gəlmiş  Mir  Möhsün  Nəvvabın  muğam 

cədvəllərindəki  “Rast”  muğamının  tərkibinə  nəzər  salsaq,  bunların  bir-birindən  əhəmiyyətli 

dərəcədə fərqləndiyini görərik. Mir Möhsün Nəvvabda “Rast” dəstgahının tərkibi bu şəkildədir: 

1.Rast;  2.Pəncgah;  3.Vilayəti;  4.Mənsuriyyə;  5.Zəmin-xarə;  6.Raki-hindi;  7.Azərbaycan; 

8.Əraq;  9.Bayatı-türk;  10.Bayatı-Qacar;  11.Mavərənnəhr;  12.Bali-Kəbutər;  13.Hicaz; 

14.Şahnaz; 15.Əşiran; 16.Zəngi-şötör; 17.Kərküki; 18.Rast. 

Ü.Hacıbəylinin  proqramında  isə  “Rast”  muğamının  məcmusu  bu  şəkildədir:  1.Rast; 

2.Üşşaq; 3.Hüseyni; 4.Vilayəti; 5.Məsihi; 6.Dəhri; 7.Xocəstə; 8.Xavəran; 9.Əraq; 10.Pəncgah; 



XX Əsrdə Muğamın Ənənəvi Tədrisində Proqramların Əhəmiyyəti 

1240


11.Raki-Xorasani; 12.Qərai; 13.Rast. 

Yuxarıda qeyd etdiyimiz muğam cədvəllərinin XIX əsrin sonu – XX əsrin əvvəllərinə 

(1920-ci  illərə) aid  olduğunu  nəzərə  alsaq,  onların tərkiblərini  ümumilikdə  bu dövrün  muğam 

ifaçılığı  təcrübəsini  əks  etdirdiyini  və  muğamın  sistematik  tədrisi  üçün  əsas  olduğunu  hesab 

etmək olar.  

Sonrakı  illərdə  yaranan  muğam  proqramlarında  da  “Rast”  muğamının  tərkibinə  nəzər 

salsaq,  müəyyən  fərqlərin  olduğunu  müşahidə  edə  bilərik.  Məsələn,  Əhməd  Bakıxanovun 

proqramında  “Rast”  muğamı  bu  tərkibdə  göstərilir:  1.Bərdaşt;  2.Mayə;  3.Üşşaq;  4.Hüseyni; 

5.Vilayəti; 6.Şikəsteyi-fars; 7.İraq; 8.Pəncgah; 9.Qərai; 10.Rast.  

Kamil Əhmədovun proqramında isə “Rast”ın tərkibi bu şəkildədir: 1.Bərdaşt; 2.Mayə; 

3.Üşşaq; 4.Hüseyni; 5.Vilayəti; 6.Şikəsteyi-fars; 7.İraq; 8.Pəncgah; 9.Rak; 10.Qərai; 11.Rast.  

Bütün bu cədvəllərin müqayisəsindən görünür ki, Mirzə Fərəclə Mir Möhsün Nəvvabın 

cədvəllərində  “Rast”  dəstgahının  yalnız  dörd  şöbəsi  –  “Rast”,  “Pəncgah”,  “Vilayəti”,  “Əraq” 

şöbələri  üst-üstə  düşur.  Mir  Möhsün  cədvəlində  “Rast”  dəstgahının  tərkibində  “Çahargah”, 

“Şur”  və  digər  muğamlarda  istifadə  olunan  şöbələr  daha  geniş  təmsil  olunmuşdur.  Mirzə 

Fərəcin  cədvəlində  isə  bilavasitə  “Rast”  muğam  dəstgahının  kompozisiya  quruluşunu  daha 

dolğunluqla göstərən 12 şöbəni özündə cəmləşdirir.  

Bu  iki  cədvəldə  hətta  “Rast”ın  şöbələrinin  yerlərinin  fərqləndiyini  də  qeyd  etməliyik. 

Belə ki, muğamın başlanğıcında verilən “Rast” şöbəsinin “Mayə” əhəmiyyəti daşıdığını qəbul 

etsək,  Mir  Möhsün  Nəvvabda  “Mayə”dən  sonrakı  “Pəncgah”  şöbəsinin  verilməsi  diqqəti  cəlb 

edir. Bildiyimiz kimi, “Pəncgah” “Əraq”dan sonra ifa olunan zil şöbədir. Hətta bu şöbə “Rast” 

dəstgahında xüsusi mövqe tutduğuna görə, bəzən onun “Rast-Pəncgah” adı ilə müstəqil muğam 

şəklində  ifa  olunduğunu  da  qeyd  edə  bilərik.  İran  musiqisində  isə  “Rast-Pəncgah”  əsas 

dəstgahlardan biridir.  

“Rast” və “Pəncgah” şöbələrinin dəstgahın əvvəlində verilməsi Mir Möhsün Nəvvabın 

cədvəlindəki  “Rast”ın  tərkibini  digər  muğam  tərkiblərindən  fərqləndirən  cəhətlərdən  biridir, 

çünki Mirzə Fərəcin cədvəlindən başlayaraq, nəzərdən keçirdiyimiz digər variantlarda muğamın 

başlanğıcında  mütləq  olaraq  “Mayə”dən  sonra  “Üşşaq”,  “Hüseyni”  “Vilayəti”,  “Əraq”, 

“Pəncgah”,  “Rak”  şöbələri  və  “Rast”ın  mayəsinə  qayıdış  ardıcıllaşır  ki,  bu  da  muğam 

kompozisiyasının  ənənəvi  quruluşunu  əmələ  gətirir  və  bu  xüsusiyyət  müasir  dövrdə  də 

dəyişilməz olaraq saxlanılır.   

Lakin Mirzə Fərəcin cədvəlində verilən şöbələr arasında “Xavəran” şöbəsinin iki dəfə 

təkrarlandığını qeyd etməliyik: birinci dəfə “Əraq”dan əvvəl və ikinci dəfə “Əraq”, “Pəncgah” 

və  “Rak”  şöbələrindən  sonra;  bu  da  həmin  şöbənin  keçid  əhəmiyyətli  olduğundan  irəli  gəlir, 

yəni  birinci  dəfə  bu  şöbə  muğam  dəstgahın  kulminasiyaya  doğru  hərəkətinə,  ikinci  dəfə  isə 

zirvədən mayəyə doğru enməsinə xidmət edir.  

Mirzə Fərəc “Rast” muğamının kulminasiyasından sonra “Xavəran”, “Əmiri”, “Məsihi” 

şöbələrindən  istifadə  edərək,  “Rast”ın  mayəsinə  qayıdır  ki,  bu  da  enmə  prosesinin  rəngarəng 

muğam intonasiyaları ilə zənginləşdirilməsinə xidmət edir.  

Sonrakı  siyahılarda  “Xavəran”  şöbəsindən  bir  dəfə,  kulminasiyaya  doğru  yüksəliş 

zamanı  istifadə  olunması  özünü  göstərir.  Kulminasiyadan  enmə  zamanı  isə  əsasən  “Qərai” 

şöbəsindən istifadə olunur.  

Mirzə Fərəcin cədvəlində “Rast” muğam dəstgahının tərkibində xüsusi olaraq “Mayeyi-

Rast”dan  sonra  “Novruzi-rəvəndə”  şöbəsinin  yer  aldığını  qeyd  etmək  lazımdır.  Bundan  sonra 

isə  yenidən  “Rast”,  “Üşşaq”  və  digər  şöbələri  gəlir.  Üzeyir  Hacıbəylinin  proqramında  bu 



Qulamova, N.                                      Rast Müzikoloji Dergisi, Cilt IV, Sayı 2, Bakü Özel Sayısı (2016),  s. 1236-1243 

1241


şöbənin adına rast gəlmirik; həmin proqram “Rast” adlanan şöbə ilə başlanır ki, bu da “Mayeyi-

Rast”ı ifadə edir. Bütün sonrakı proqramlarda isə “Rast”ın “Bərdaşt” şöbəsi ilə başlanması və 

həmin  şöbənin  “Novruzi-rəvəndə”  adlandırılması  qəbul  olunmuşdur.  Bu  hal  ənənəvi  olaraq 

davam etdirilir.

 “Novruzi-rəvəndə” əgər XX əsrin əvvəllərində ayrıca bir şöbə kimi qeyd olunurdusa, 

sonradan o, “Bərdaşt”ı əvəz edən bir şöbəyə çevrilir. 

Nəzərdən  keçirdiyimiz  proqramlarda  özünü  göstərən  daha  bir  fərqli  cəhət  “Xocəstə” 

şöbəsi ilə bağlıdır. Belə ki, bu şöbə sonradan “Şikəsteyi-fars” şöbəsi ilə əvəz olunmuşdur.  

Bildiyimiz  kimi,  həm  “Xocəstə”,  həm  də  “Şikəsteyi-fars”  şöbəsinin  melodiyası  segah 

məqamına əsaslanır və “Rast” muğamının tərkibində mayənin kvintasına istinad edir. “Rast”da 

və  bu  muğam  ailəsinə  mənsub  olan  muğamlarda  bu  şöbələrin  birindən  (əsasən  “Şikəsteyi-

fars”dan) segaha keçid kimi istifadə olunur ki, bu da muğama rəngarənglik aşılayır.  

Bu,  həm  də  yeni  bir  mərhələni  hazırlayır,  belə  ki,  bundan  sonra  “Rast”  dəstgahının 

inkişafında kulminasiya mərhələsi, rastın zil mayə pərdəsinə əsaslanan “Əraq” şöbəsi başlanır. 

Ü.Hacıbəylinin yazdığı kimi, “Rast” ortasında “Segah” əsaslı və “Segah” ruhlu olan “Şikəsteyi-

fars”ın təkrar “Rast”a dönməsi əqlin hissiyyata qalib gəlidiyini ərz və bəyan edir [7, 39]. 

“Xocəstə”  və  “Şikəsteyi-fars”  şöbələrinin  musiqi  materialı,  onların  istinad  pillələri  və 

melodik inkişaf xüsusiyyətləri bir-birinə çox yaxındır və buna görə də bu şöbələri variant kimi 

qəbul  etmək  olar.  Bunu  mövcud  not  yazılarının  (məsələn,  T.Quliyevin,  N.Məmmədovun, 

A.Əsədullayevin və b.) müqayisəli öyrənilməsi zamanı da izləyə bilərik. 

Bununla  yanaşı,  ifaçılıq  təcrübəsində  “Şikəsteyi-fars”  bir  şöbə  kimi  daha  çox  inkişaf 

etmiş  və  geniş  yayılmışdır  və  müstəqil  olaraq  daha  çox  istifadə  olunur,  bu  şöbədə  qurulan 

təsniflər və rənglər də melodik gözəlliyi ilə fərqlənir və yadda qalır. “Segah” muğamının əsas 

şöbələrindən  olan  “Şikəsteyi-fars”dan  digər  muğamların  tərkibində  də  geniş  istifadə  olunur. 

“Xocəstə”  şöbəsi  isə  müstəqil  şöbə  olmayıb,  müasir  dövrdə  əsasən  “Rast”  muğamının 

tərkibində  özünü  göstərir.  Bu  baxımdan  hal-hazırda  ifaçılıq  təcrübəsində  və  proqramlarda 

“Xocəstə”nin “Şikəsteyi-fars”la əvəzlənməsi təbii bir prosesdir. 

Həmçinin,  müasir  dövrə  aid  proqramlarda  “Rast”  muğam  dəstgahında  “Vilayəti” 

şöbəsindən sonra şura keçid daha qabarıq verilir, bu məqsədlə “Dilkəş”, “Kürdü” şöbələrindən 

istifadə olunur.  

Ə.Bakıxanov  muğam  proqramlarında  “Rast”ın  tərkibində  “Vilayəti”  şöbəsini  göstərsə 

də, “Rast”ın “Vilayəti” şöbəsi əvəzində “Şahnaz” çalındığını göstərir. Bu keyfiyyət, təxminən, 

1960-cı illərin muğam ifaçılığına aiddir. 

M.İsmayılov bununla bağlı qeyd edir: “Məsələn, “Vilayəti” “Rast”ın kiçik şöbələrindən 

biri olduğu halda, müasir xanəndələr oxuyarkən, bir çox hallarda onu tamamilə müstəqil olan 

“Şahnaz”  muğamı  ilə  əvəz  edirlər.  “Şahnaz”  və  onun  bir  şöbəsi  olan  “Kürdü”  elə  muğam 

parçalarıdır  ki,  onlar  həm  məqam,  həm  də  melodik  cəhətdən  “Şur”  muğamı  ilə  yaxın 

əlaqədədir” [8, 77]. 

Muğam  ifaçılığı  təcrübəsində  “Vilayəti”dən  sonra  “Dilkəş”  və  “Kürdü”  şöbələri 

muğamın  tərkibinə  daxil  edilərək,  demək  olar  ki,  bütün  ifaçılıq  təfsirlərində  və  tədris 

proqramlarında rast gəlinir.   



XX Əsrdə Muğamın Ənənəvi Tədrisində Proqramların Əhəmiyyəti 

1242


Muğamın  şöbələrin  mərhələli  ardıcıllığı  müasir  dövrdə  dəyişməz  olaraq  qalır,  lakin 

müstəsna  hallarda  bu  ənənəvi  şöbələr  arasında  məqam-intonasiya  zənginliyini  artırmaq  üçün 

kiçik  guşələrdən  də  istifadə  olunur.  Silsilə  əsər  kimi  muğam  dəstgahın  quruluşunda  musiqi 

materialının  inkişafının  zildən  başlayaraq  mayəyə  enməsi,  “Mayə”nin  bir  bünövrə  olaraq 

hərtərəfli  təmsil  olunması,  daha  sonra  ardıcıl  şəkildə  zilə  doğru  yüksəliş  və  sonda  yenidən 

mayəyə qayıdış özünü göstərir.  

Muğam ifaçılığında və tədrisində “Rast” ailəsindən olan muğamlar da xüsusi yer tutur. 

Məlum  olduğu  kimi,  “Rast”  ailəsinə  “Mahur-hindi”, “Orta Mahur”,  “Bayatı  Qacar”, “Dügah” 

muğamları  daxildir.  Bu  muğamlar  öz  quruluşu,  musiqi  məzmunu  və  lad-məqam  əsasına  görə 

bir-birinə uyğundur. Bununla belə, hər muğamın öz kökü, eləcə də özünəməxsus tərkibi vardır.  

Məsələn,  Azərbaycan  musiqisində  “Mahur”  muğamının  iki  növündən  istifadə  olunur: 

“Mahur-hindi”  və  “Orta  Mahur”.  Bu  muğamlar  tonallığına  görə  bir-birindən  kvarta 

münasibətində  yerləşir  (müvafiq  olaraq,  do  rast  və  fa  rast).  Məmmədsaleh  İsmayılov  “Rast” 

muğam ailəsinə aid olan muğamları araşdıraraq, onların lad-tonallıqlarının “Rast” muğamından 

başlayaraq,  kvarta  münasibətində  yerləşdiyini  üzə  çıxarmışdır:  “Rast”  dəstgahı    –  sol  rast, 

“Mahur-hindi” – do rast, “Orta Mahur” – fa rast, “Bayatı-Qacar” – si-bemol rast, “Dügah” – mi-

bemol rastda qurulur.

M.İsmayılov  muğam  ustadlarının  fikirlərinə  əsaslanaraq,    “Mahur-hindi”  və  “Orta 

Mahur”  muğamlarının  “Rast”  muğamının  variantları  olması  fikrini  təsdiqləyir.  O,  Cabbar 

Qaryağdıoğlunun  bununla  bağlı  fikirlərini  misal  gətirərək  yazır  ki,  “Mahur-hindi”  muğamını 

təxminən XIX əsrin ikinci yarısında Sadıqcan (Mirzə Sadıq Əsəd oğlu) alçaq səsli xanəndələr 

üçün  yaratmışdır  [8,  78].  Həmçinin,  Cabbar  Qaryağdıoğlu  “Rast”  ailəsinə  daxil  olan 

muğamlarda və təsniflərdə eyni qəzəllərin ifasını tövsiyə etmişdir. 

Ü.Hacıbəylinin proqramında “Mahur-hindi” muğamının tərkibində yuxarıda göstərilən 

muğam  şöbələri  qismən  təkrarlanır,  buradakı  şöbə  və  guşələr  bu  şəkildə  ardıcıllaşır:  “Mahur-

hindi”,  “Üşşaq”,  “Mübərriqə”,  “Əşiran”,  “Şikəsteyi-fars”,  “Əraq”,  “Raki-hindi”,  “Heyratı-

Kabili”,  “Mahur-hindi”.  Göründüyü  kimi,  bu  şöbələrin  əksəriyyəti  ənənəvi  olaraq,  “Rast” 

muğamına daxildir ki, bu da həmin muğamların oxşarlığını sübut edir. 

Ə.Bakıxanovun  proqramında  da  “Mahur”  muğamının  tərkibi  “Rast”  muğamına  aid 

ənənəvi  şöbələrdən  ibarətdir.  Eyni  zamanda,  həmin  proqramdakı  “Orta  Mahur”  muğamının 

tərkibində də eyni adlı şöbələrin yer aldığını görürük: “Bərdaşt”, “Mayə”, “Üşşaq”, “Hüseyni”, 

“Vilayəti”, “Şikəsteyi-fars”, “Mahura ayaq”. Bu tərkib müasir dövrdə də saxlanılmışdır.  

İfaçılar muğam şöbələrin musiqi məzmununu olduğu kimi kvarta yuxarı yeni tonallıqda 

ifa etməklə “Mahur-hindi” və “Orta Mahur” muğam variantlarını yaradırlar. Lakin nəzərə almaq 

lazımdır  ki,  eyni bir  muğam  şöbəsinin,  eləcə  də  oxşar  tərkibli  muğamların  yeni  tonallıqda ifa 

olunması onun emosional  məzmununu dəyişərək, yeni bədii təsirin əmələ gəlməsinə səbəb olur. 

Belə ki, “Rast” muğamı təmkinli, məğrur xarakter daşıyır, mərdlik, gümrahlıq aşılayır. “Mahur-

hindi” öz coşğunluğu, əzəməti ilə diqqəti cəlb edir, gənclik ehtirasını təmsil edir. “Orta Mahur” 

isə  daha  təntənəli,  əzəmətli,  coşğun  xarakterli,  parlaq  səslənməyə  malik  muğam  olub,  öz 

üsyankarlığı ilə fərqlənir. Əlbəttə ki, müxtəlif registrlərdə çalınıb-oxunan bütün bu muğamların  

ifası texniki cəhətdən ustalıq, özünəməxsus ifaçılıq manerasının nümayişini tələb edir.  

SONUÇ

Muğam cədvəllərində qeyd olunmuş şöbə və guşələri ayrı-ayrı ərazilərdə, yəni Bakıda, 

Şamaxıda, Şuşada müxtəlif vaxtlarda ifa edilən muğamlarla müqayisə etdikdə maraqlı fərqlərlə 

qarşılaşırıq. Bu da hər şeydən əvvəl, zəngin muğam sənətimizin müxtəlif variantlarının mövcud 




Qulamova, N.                                      Rast Müzikoloji Dergisi, Cilt IV, Sayı 2, Bakü Özel Sayısı (2016),  s. 1236-1243 

1243


olmasını,  digər  tərəfdən  isə  Azərbaycanın  ayrı-ayrı  bölgələrində  artıq  formalaşmış  muğam 

ifaçılıq ənənələrinin bir yerdən digər yerə keçməsini göstərir.  

XIX  əsrin  birinci  yarısından  XX  əsrin  sonuna  qədər  keçən  bir  müddət  ərzində  milli 

musiqi  mədəniyyətimizdə  muğam  ifaçılıq  ənənələri  qismən  qorunub  saxlanılmışdır.  Bir  çox 

muğam şöbə və guşələrinin son illərdə aradan itib-getməsi sübut edir ki, bu unikal sənətə diqqət 

artırılmalı və milli muğam ifaçılıq sənətinin bir çox ənənələri qorunub saxlanılmalıdır. 



KAYNAKLAR

1.

Bədəlbəyli Ə.B. İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti. B.: Elm, 1969. 246s. 



2.

Zöhrabov R.F. Muğam. B.: Azərnəşr, 1991. 219 s. 

3.

Hacıbəyov  Ü.Ə.  Əsərləri.  II  cild.  (Cildin  redaktoru  M.İbrahimov;  tərtibat, 



kommentariya və lüğət Q.Qasımovundur). B.: Azərb.EA nəşri, 1965. 412s. 

4.

Rəhmətov Ə. Əhməd Bakıxanov. B.:, İşıq, 1977. 220s. 



5.

Musazadə  R.  «Dügah»  dəstgahının  tarixi  mənşəyi  və  ifa  xüsusiyyətləri. 

Sənətşünaslıq  namuzədi  dissertasiyasının    avtoreferatı.  Bakı,  2006.  27s.;  Musazadə  R.  Qədim 

muğamlar. Magistr pilləsi üzrə “İnstrumental muğam ifaçılığı” fənni üçün dərslik. B.: 2013. 125 

s.

6.

Rzayeva-Bağırova R. Tarzən Mirzə Fərəc haqqında xatirələrim. B.: 1986. 



7.

Hacıbəyli  Ü.Ə.  Azərbaycan  türklərinin  musiqisi  haqqında.  (Təqdim  edəni,  ön 

söz və lüğətin müəllifi F.Əliyeva). B.: Adiloğlu, 2005. 74 s. 

8.

İsmayılov  M.C.  Azərbaycan  xalq  musiqisinin  janrları.  Yenidən  işlənilmiş  və 



tamamlanmış nəşr. B.: İşıq, 1984. 100s. 

Yüklə 85,86 Kb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə