~~~ 60 ~~~
tarixçisi olmaqdan daha çox ideoloq kimi çıxış etmişdir.
Ümumiləşdirmələrə meyilli oçerkdən fərqli olaraq,
monoqrafiyada təqdirəlayiq bir cəhət xüsusi vurğulanmalı-
dır. Müəllif Qövsi Təbrizinin poetik irsində insana və onun
məhəbbətinə vurğunluğu məsələsinin incələnməsində əsas
və ikinci dərəcəli məsələləri fərqləndirməyi bacarmışdır.Bu
baxımdan Qövsi Təbrizinin poeziyasındakı lirik qəhrəmanın
səciyyələndirilməsi xüsusi maraq doğurur. Müəllifin fikrinə
görə, onun lirik qəhrəmanı müxtəlif şəraitdə də insani key-
fiyyətlərini qoruyub saxlayan adi bir insandır. Onun mənə-
viyyatı nə qədər təmizdirsə, cəmiyyətlə, ünsiyyətdə olduğu
insanlarla münasibəti bir o qədər müxtəlifdir. Müəllif bu
məsələnin şərhində şairin “Məst bən, biəql bən, divanə bən,
biçarə bən” misrasının üzərində haqlı olaraq daha geniş da-
yanmışdır. Məcnunu, Kefli İsgəndəri, Dəli Dərvişi xatırlayan
araşdırıcı obrazların “qəribələşdirilməsini” sənətkarların
həyat, cəmiyyət, dövr haqqında ən sərt həqiqətləri demək
istəyi ilə əlaqələndirmişdir.
Qövsinin lirik qəhrəman da Leyli naminə “divanə” adını
üzərinə götürməyə hazırdır. Onun fikrinə görə, yalnız aşiqi di-
vanə saymaq mümkündür, çünki məhz onlar “dərd əhlidirlər”.
Bu baxımdan belə bir tezisə haqq qazandırmaq lazım gəlir ki, “
şairin lirik qəhrəmanı “dəli”, “divanə” kimi tanınan böyük ürək-
li, incə zərif hissli Məcnunu müqəddəs insan kimi qəbul edir və
bu nəcib aşiqin ruhunu “pak ruh” adlandırır [80, 64].
Bədii sözü varlığı ilə duyan alim kimi M.Seyidov çox
gözəl bilirdi ki, hər hansı dərin mənalı, fəlsəfi tutumlu söz
poetikləşdirildikdən sonra bədii dəyər qazana bilir. Təbii ki,
qüdrətli şair hesab etdiyi Qövsi Təbrizi irsinin poetik gücü-
nün özünəməxsusluqlarını göstərmək üçün tədqiqatçı onun
sənətkarlıq məziyyətlərini də təhlil etmişdir. O, ilk növbədə,
Qövsi Təbrizinin böyük Füzulidən təsirlənərək yazdığı proq-
ram xarakterli “Söz” qəzəlinə diqqət yetirmişdir. Alimin fik-
rinə görə, Qövsi Təbrizinin nəzərində poetik söz, ilk növbədə,
~~~ 61 ~~~
doğru söz olmalıdır, yəni istənilən dərəcədə poetikləşdiril-
miş sözdə saxta notlar onun bədii təsir gücünü azaldacaqdır:
“Qövsi hisslərə hakim kəsilən, zəkanı düşünməyə məcbur
edən sənət əsərinin asan yaranmadığını bilirdi. O, həm də
bilirdi ki, gözəl şeir ürəyini qanı ilə (“xuni-cigər”lə) yazılır”
[80, 72]. Tədqiqatçı göstərir ki, “dərd əhli” kimi tanınan Qöv-
si Təbrizi də əksər həmkarları kimi, müxtəlif qaynaqlardan,
o cümlədən xalq yaradıcılığının zəngin sərvətindən qidalan-
mışdır. Xalqın şifahi yolla yaratdığı söz sənəti onun şair kimi
formalaşmasına ciddi şəkildə təsir göstərmişdir: “Şair fikrini
daha qüvvətli, daha obrazlı, lakonik demək üçün bəzən xalq
ifadələrinə, xalq məsəllərinə, atalar sözlərinə, dastan və əf-
sanələrin qəhrəmanlarına, bəzən isə xalqın qədim zoomor-
fik surətlərinə, əsatiri şəxsiyyətlərinə müraciət edir. Onların
real və eləcə də mifik səciyyəsindən məqsədəuyğun bir şə-
kildə istifadə edir” [80, 75].
Mirəli Seyidov “Qövsi şeirinin bədii xüsisiyyətləri” adlı fə-
sildə problemi, əslində, “Qövsi və xalq yaradıcılığı” aspektindən
araşdırmışdır. Problem öz-özlüyündə nə qədər maraqlıdırsa,
onun şairin irsi əsasında araşdırılması bir o qədər dəyərli və ori-
jinaldır. Orijinal dedikdə, biz yeni problemlərin qoyularaq təhlil
edildiyini deyil, ilk növbədə, ənənəvi mövzunun şairin konk-
ret əsərlərinin timsalında təzahür edən xarakterik cəhəti kimi
araşdırılmasını nəzərdə tuturuq. Alim Səməndər quşu, Humay
quşu, Xızır və ya Xıdır Peyğəmbər kimi əfsanəvi obrazların Qöv-
si poeziyasında işlənmə məqamlarına diqqət yetirmişdir. Müəl-
lif göstərir ki, bu obrazlardan hər biri şair üçün mətləbi, fikri
poetik, lakonik ifadə etmək vasitəsi olmuşdur. Fərqli yanaşma,
xüsusən də xalq yaradıcılığına, o cümlədən türk folkloruna də-
rindən bələdlik sayəsində alim bəzi obrazların ya unudulan, ya
da unudulmaqda olan başqa rəmzi tərəflərinin şeirlərdə təza-
hürünə diqqət yetirmişdir. Xızır Peyğəmbərin darda qalanlara
kömək etmək missiyasını ilə yanaşı, onun eşq, məhəbbət mə-
budu olması missiyası da nəzərə alınmışdır: “Onun ilk, ən qə-
~~~ 62 ~~~
dim əsatiri siması Qövsini yaradıcılığında bəzən örtülü, bəzən
isə açıq bir şəkildə özünü sezdirir. Qövsi Xızırı, adətən eşqlə
əlaqədar xatırlayır. O, Xızıra bədbəxt, taleyi kəm, yarına çata bil-
məyənlərin hamisı, yardımçısı kimi baxmışdır” [80, 77].
M.Seyidovun tədqiqatı bir daha sübut edir ki, klassik
ədəbiyyat yaradanlardan biri kimi Qövsi Təbrizi xalq yaradı-
cılığına müraciətlə özünün əsərlərinin fikir, hiss və duyğunu,
ideya-mətləbi ifadənin potensial imkanlarını genişləndir-
miş, bədii təsir gücünü qat-qat artırmışdır. Bunu şairin ata-
lar sözü və zərbi-məsəllərdən yaradıcı şəkildə istifadəsi də
təsdiqləyir. Tədqiqatçı atalar sözlərindən istifadənin hər iki
növünü: olduğu kimi və müəyyən dəyişikliklərlə araşdırma-
ya cəlb edilmişdir. Əvvəlcə araşdırıcının belə bir mülahizə-
sini nəzərə çatdırmışdıq ki, şair, ümumuyyətlə, bədii əsərin
dilinə olduqca həssas yanaşmış, konkret halda doğma dilinin
başqa dillər tərəfindən sıxışdırılması məsələsinə biganə qal-
mamışdır. Xalq dilinin incəliklərinə bələd olan “şair bəzən
klassik ədəbiyyatımızda ya işlənilməyən, ya da çox az işlə-
dilən sözlərdən, ifadələrdən çox-çox istifadə edir” [80, 80].
Mülahizəsini təsdiqləmək üçün tədqiqatçı şairin şeir-
lərində işlədilən frazeoloji birləşmələrdən, deyim və ifa-
dələrdən kifayət qədər səciyyəvi nümunələr gətirməklə
diqqəti belə bir cəhətə yönəltmişdir: “Birincisi, şair doğu-
lub boya-başa çatdığı Təbrizdəki mövcud dialekti əsərlərinə
gətirmişdir; ikincisi, “Qövsi bəzən ərəb, fars sözləri əvəzinə
yeni söz yaratmağa cəhd etmişdir. Şairin bu təşəbbüsü hə-
mişə yaxşı nəticə vermişdir. Qövsi ərəbcədən dilimizə girmiş
“müqəddimə” sözü əvəzinə “sözbaşı” işlətmişdir” [80, 81].
“Bu mənada Qövsini bir növ Şah İsmayıl Xətai ilə müqayisə
etmək olar. Belə ki, ədəbi dilimizin (yazılı şeir qolunun) in-
kişafı tarixindəki mövqeyinə və roluna görə Xətai Nəsimi ilə
Füzuli arasında körpüdürsə, Qövsi Füzulini Vaqiflə birləşdi-
rir” [109, 97].
Bu tipli tezislər bir tərəfdən şairin “bizəbanlıq” məsələ-
Dostları ilə paylaş: |