27
də məna ilə formanın, məzmunla ifadənin qırılmaz
vəhdətini görə bilirik.
Sanılı lirikasında bir ictimai ruh, həyata açıq və
ayıq baxış hakimdir:
Axşam olca, sən özünü bəzə gəl,
Gül tək açıl, qönçə kimi təzə gəl,
Özgə yana getmə, hər vaxt bizə gəl,
Üzün açıq, dodağında gülüş, ay.
Sırf lirik, aşiqanə başlanğıc o biri bəndlərdə də-
rin ictimai məna, düşündürücü məzmun kəsb edir:
Köksündəki qara-qara yanıqlar,
Söyləyir könlündə dərdü qəmin var.
Olurmu səninçin heç yeni bahar?
Edirsənmi öz yarınla görüş, ay?
Şeirin sonrakı bəndi dövrün, zamanın yaratdığı
faciələrə daha sərrast tuşlanmışdır:
Kölgəsində dövri-qəlbin bulanan,
Üstündə gəzdiyin bu dünya, inan,
Kimiyə cənnətdir, kimiyə zindan,
Məzlumun halına sən də yetiş, ay.
Sanılının əsərləri elə bir tarixi şəraitdə meydana
gəlmişdi ki, ədəbiyyatın növlərində, xüsusilə poeziya-
da dil xəlqilikdən xeyli uzaqlaşmış, şeir ərəb, fars, os-
manlı söz və tərkibləri ilə doldurulmuşdu. Lakin
28
H.K.Sanılı yabançı təsirlərə qapılmayaraq fars, ərəb
kəlmələri ilə dolu qəliz, ancaq bir qrup ziyalı tərəfin-
dən anlaşılan poeziya dilindən uzaq olmuş, öz əsərlə-
rini yaradarkən Azərbaycan dilinin təmizliyini, saflı-
ğını, xəlqiliyini qorumağa çalışmış, xalqın canlı danı-
şıq dilinə, onun zövqünə əsaslanmış, təbiiliyə, rea-
lizmə sadiq qalmışdır. Bu, Sanılının xalq yaradıcılığı-
nın saf çeşməsinə, el ədəbiyyatına bağlılığı ilə əlaqə-
dardır. Onun işlətdiyi söz və ifadələrdə canlı xalq ru-
hu hakimdir. Lakin şair bəzi əsərlərində Qazax dialek-
tinə xas məhəlli, ümumxalq danışıq dilinə daxil olma-
yan söz və ifadələrdən də bol-bol istifadə etmişdir.
Bununla belə, H.K.Sanılının bir şair—sənətkar olaraq
dilimizin lüğət tərkibinin zənginləşdirilməsində, poe-
ziyamıza xalqın asanlıqla anlayacağı söz, ifadə və
istilahların gətirilməsində, xalq təfəkkürü ilə poetik
təfəkkürün yaxınlaşmasında novator axtarışları
təqdirəlayiqdir.
Qeyd etmək lazımdır ki, H.K.Sanılı hər şeydən
əvvəl poema ustasıdır. Təsadüfi deyil ki, inqilabdan
sonra ilk Azərbaycan tarixi poeması da bu istedadlı
şairin adı ilə bağlıdır. Onun poemalarının mövzu və
problematikası geniş və zəngindir.
Şairin ilk poeması 1924-cü ildə çap etdirdiyi
«Aran köçü»dür. Bu əsərin mövzusu kəndlilərin aran-
yaylaq məişəti ilə bağlı həyatından götürülmüşdür.
Çoban həyatının bütün incəliklərini, romantikasını,
ağrı-acısını, sevinc və nəşələrini gözəl duyan, yalçın
qayaları, laləli, nərgizli yamyaşıl dağları, diş göynə-
dən bulaqların zümzüməsini məsum körpəliyindən bir
istək, bir dilək, bəlkə də həyati tələb kimi canında,
29
qanında yaşadan şair bu həyatdan demək olar ki,
bənzərsiz lövhələr verir:
Göyün üzü güzgü tək,
Silinibdir lap qəşəng.
Bir yandan ay doğubdu,
Deyirsən süd yağıbdı.
Dağlar kölgə salıbdı,
Dərələri alıbdı.
Əsər «Qoyun yuyulma», «Köç tədarükü»,
«Şəfəq qarışanda», «Qırxın», «Cıdır», «Köç sürülü-
şü» və s. adla verilmiş bədii lövhələrdən ibarətdir. La-
kin ayrı-ayrılıqda müstəqil bədii dəyərə malik olan bu
kiçik lövhələr vahid bir düzüm xəttində məharətlə bir-
ləşdirilmişdir. Onu da göstərmək lazımdır ki, «Aran
köçü» o zamankı Azərbaycan poeziyasında öz forma
və yazılış tərzinə görə yeni idi. Lirik bir tonda, oynaq
bir üslubda yazılan, bir-biri ilə daxili məntiqlə cilala-
nan poetik lövhələr məcmusu, lirik təsvirin poema
forması Sanılıdan sonra özünə vətəndaşlıq hüququ
qazanmış, şairlərimiz bu formada bir çox əsərlər
yaratmışlar. Məsələn, «Talıstan», «Macəra», «Xu-
mar», «Bəsti», «Bakının dastanı», «Muğan» (S.Vur-
ğun), «Səhər», «Əbədiyyət nəğməsi» (M.Müşfiq),
«Azər» (H.Cavid), «Vətən» (S.Rüstəm) və s.
Poemada müsbət el adətlərinin, doğruluq, sə-mi-
milik, saflıq hisslərinin tərənnümü, köçərilik həyatının
bədii təsviri xüsusilə şairanədir, emosional və düşün-
dürücüdür. Sanılı bu əsərində sanki bir müşahidəçi,
canlı həyat həqiqətlərinin seyrçisi kimi çıxış edir, hər
30
şeyi oxucunun mühakiməsinə buraxır. Lakin şairin
əks etdirdiyi tablolar həyatın quru, cansız surəti deyil-
dir. Bunlar şairin fantaziyasından keçirilmiş, ümumi
bir mənanın parıltısı ilə nurlanmış, yüksək yaradıcılıq
rəngləri ilə cilalanmış bədii lövhələrdir. Tənqidçi
Ə.Nazim «El ədəbiyyatında təbiilik» adlı məqaləsində
yazırdı: «...Ədəbiyyatımızda xalqın saf, doğru, mə-
sum, həssas və aşiq qəlbi çırpınır. Xalqın, avam ca-
maatın, bilxassə kəndlilərin ruhu qeyri-təbiilikdən
uzaqdır. Onların bütün ruhları mühitləri kimi təbii və
safdır. Məsələn, Sanılının «Axşam», «Sabah», «Bə-
zək» şeirləri («Aran köçü»nün ayrı-ayrı parçalarıdır—
C. A; T. H.) el ədəbiyyatının ən təbii bir ədəbiyyat ol-
duğunu sübut etməzmi?».
1
Azərbaycan xalqının uzun əsrlərin sınağından
çıxmış milli adət və ənənələri «Aran köçü»ndə oriji-
nal surətdə ifadə olunur, məhəbbətlə, real bir həqiqət
kimi, görümlü şəkildə əks etdirilir. Poemada böyüyə
ehtiram, kiçiyə qayğı, yoxsula əl tutmaq, zəifə arxa
durmaq kimi xalqın comərdlik və səxavətindən bəhs
edən ibrətli lövhələr verilmişdir. «Qırxın» fəslində
təsvir edilən kasıblara el köməyi buna misal ola bilər:
Qoyunsuza damazlıq,
Yetimlərə corablıq,
Dullar üçün çuxalıq,
Kasıblara papaqlıq
Olanlardan alındı,
Hamı yola salındı.
1
Əli Nazim. «El ədəbiyyatında təbirlik», «Yeni yol» qəzeti, 19 iyun,
1924
Dostları ilə paylaş: |