TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
84
(11)
TÜRKLER VE KAFKASYA
Yrd. Doç. Dr. Elvira LATİFOVA
ÖZET
Kafkasya, topraklarında yaşayan halkların sayısına göre dünyanın ender
bölgelerinden biri olarak kabul edilebilir. Asya ile Avrupa arasında köprü rolünü
oynayan bu bölge, kadim zamanlardan bu yana çeşitli halkların birbiriyle ilişki
kurduğu bir yer olmuştur. Kafkasya bölgesinde yaşayan halklar arasında sayı
itibariyle en fazla olanı Türklerdir. Günümüzde burada yaşayan Azerbaycanlılar,
Karaçaylılar, Balkarlar, Kumuklar, Nogaylar vs., en kadim dönemlerden
Kafkasya’da meskunlaşan Kimmer-İskit (Skit, Skif)-Sak-Hun-Bulgar-Hazar-Oğuz-
Kıpçak vs. boyların soyundan gelmektedirler. Kafkasya’nın Türk halkları, İskit
Şahlığı, Hun Devleti, Hazar Hakanlığı, Büyük Bulgar Devleti, Alanya, Kumanya,
Kızıl Orda vd. devletlerin varisleridirler.
Kadim ve Ortaçağ kaynaklarında Kafkasya’da çok sayıda Türk boylarının-
Kimmerlerin, İskitlerin, Sakların, Hazarların ve Kıpçakların yaşadıkları
kaydedilmektedir. Kafkasya, Anadolu’ya hareket eden Türk boyları için de uzun
tarihi dönem boyunca arka cephe rolünü oynamıştır. XI. yüzyılda meydana gelmiş
olan Selçuklu akınları sonucunda ise Oğuz-Türk boyları Güney Kafkasya’nın
tamamında temel etnik ve siyasi güce dönüşmüştür. Bu dönemden itibaren ortaçağ ve
yeni dönem boyunca Türkçe, çokuluslu Kafkasya halkları arasında temel iletişim
aracına dönüşmüştür. XVI. yüzyıldan başlayarak Osmanlı ve Safevi
İmparatorluklarının Kafkasya siyasetlerinin etkin hal alması sonucunda, bölgede
Türkçenin rolü daha da artmıştır. Kafkasya’nın hem Osmanlı hem de Safevi
yönetimine girmiş eski bölgelerinde Türkçe devlet diline dönüşmüştür. Bu açıdan
Türkçenin Kuzey Kafkasya’da da yayılmasında Azerbaycan’ın özel rolü
bulunmaktadır.
ABSTRACT
(THE TURKS AND THE CAUCASIA)
Caucasus can be considered as one of the most unique regions of the world in
the number of peoples living there. This region, which plays a role as a bridge
between Asia and Europe, from ancient times is an area of contact of different
peoples with each other. The most numerous of the peoples in the Caucasus, are the
Turks. Azeris, Karachays, Balkarians, Kumyks, Nogai, now living in the Caucasus,
are descendants of the Cimmerians, Scythians, Huns, Bulgars, Khazars, Oguzs,
Kipchaks and other tribes. Over the millennia, they left a big imprint on the history
and fate of the region. Turkic peoples of the Caucasus are the heirs of the kingdom of
the Scythians, the Huns state, the Khazar khanate, the Great Bulgar state, Alanya,
Kumani, the Golden Horde and other states.
In ancient and medieval sources observed rates in the Caucasus a large
number of Turkic tribes - Cimmerians, Scythians, Sakas, Khazars and Kipchaks.
Caucasus also played the role of logistics for the Turkic tribes on their way to
Bakü Devlet Üniversitesi, Bakü/AZERBAYCAN.
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
85
Anatolia. As a result of infiltration Seljuks in the XI century, the Oguz Turkic tribes
have become a leading political and ethnic power in the entire South Caucasus.
Starting from this period in the Middle Ages and in modern times Turkic language
has become a primary means of communication among multi-ethnic population of
the Caucasus. In connection with the activation of the Caucasus policy Safavid and
Ottoman empires in the XVI century further increased the role of the Turkic
language of the region. A special role in the spread of Turkic languages in the
Caucasus belonged to Azerbaijan. Azerbaijan has been associated with the Peoples
of the North Caucasus in historical, cultural and economic relations. The
development of these connections played a particular role Azerbaijani Turkic
language.
TÜRKLƏR VƏ QAFQAZ
Giriş
Qafqaz әrazisindә yaşayan xalqların sayına görә dünyanın unikal
regionlarından biri sayıla bilәr. Asiya ilә Avropa arasında körpü rolunu oynayan bu
region qәdim zamanlardan müxtәlif xalqların bir biri ilә tәmasa girdiyi bir әrazi
olmuşdur.
Qafqaz әrazisindә yaşayan xalqların içәrisindә әn çoxsaylısı türk xalqlarıdır.
Bu gün burada yaşayan azәrbaycanlılar, qaraçaylılır, balkarlar, qumuqlar, noğaylar
vә b. әn qәdim zamanlardan Qafqazda mәskunlaşan kimmer-iskit (skit, skif)-sak-
hun-bulqar-xәzәr-oğuz-qıpçaq vә b. tayfaların nәsillәrindәndirlәr. Minillәr әrzindә
onlar bu bölgәnin tarixindә vә taleyindә böyük iz buraxmışlar. Qafqazın türk xalqları
İskit şahlığı, Hun dövlәti, Xәzәr xaqanlığı, Böyük Bulqar dövlәti, Alaniya,
Kumaniya, Qızıl Orda vә digәr dövlәtlәrin varislәridirlәr.
1.
Qədim dövrdə Türk tayfalarının Qafqazda yayılması
Qәdim vә orta әsr mәnbәlәrindә Qafqazda çoxsaylı türk tayfalarının –
kimmerlәrin, iskitlәrin, sakların, xәzәrlәrin, qıpçaqların yaşadığı qeyd olunur. Qafqaz
Anadoluya, Asiyadan Avropaya hәrәkәt edәn türk tayfaları üçün dә uzun bir tarixi
dövr әrzindә arxa cәbhә rolunu oynamışdır. Attila vә Asparuh xan öz Avropa
yürüşlәrini buradan keçәrәk reallaşdırmışdılar. Erkәn mәnbәlәr türk xalqlarının
Qafqazda qәdim köklәrә malik olduqlarını sübut edir.
Türk tayfalarının Qafqaza kütlәvi axını bir neçә mәrhәlәdә baş vermişdir.
Birinci mәrhәlә kimmer-skif-sak tayfaları ilә bağlı olmuşdur. Qafqaz
әrazisindә, o cümlәdәn Azәrbaycanda, hәlә eramızdan әvvәl VII әsrdәn başlayaraq,
bu torpaqlarda mәskunlaşmış skif-kimmer-sak tayfaları ilә bağlı olan toponimlәr
saxlanmışdır. Bu tayfalarla bağlı toponimlәrin araşdırılması maraqlı faktları ortaya
çıxara bilәr. Kimmerlәrlә bağlı toponimlәr Azәrbaycanın Zaqatala rayonunun Qımır
vә Qımırlı, Qazax rayonunun Kәmәrli vә Qәmәrli kәndlәrinin adlarında әks
olunmuşdur. Azәrbaycanda Şәki, Zaqatala şәhәrlәrinin, Sakan yaşayış mәskәninin
adları isә sak tayfaları ilә bağlıdır. Orta әsr mәnbәlәrindә Kür vә Araz çayları arası
әrazilәr “Balasakan” (qәdim türk dillәrindә “bala” “düzәnlik” mәnasını verirdi), yәni
Sak Düzәnliyi adlanırdı. Böyük Qafqaz dağlarında, Samur çayı hövzәsindә yerlәşәn
qәdim Saxur kәndinin adını da saklarla bağlamaq olar: «sak-xur» («xur» sözü qonşu
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
86
xalqların dilindә «kәnd» mәnasını verir – E.L.). Qeyd edәk ki, saxurlar özlәri bu
kәndi «Sax» adlandırırlar, Saxur isә bu kәndә qonşu xalqlar tәrәfindәn verilәn addır
(yәni «sak(x)lar kәndi» - E.L.)
33
. Nәzәrә alsaq ki, Azәrbaycanın Qax şәhәrinin
yaxınlığında XIX әsrin ikinci yarısına kimi «Sakan» adlı yaşayış mәntәqәsi mövcud
olmuşdur, yuxarıda göstәrilәn mülahizә real hesab oluna bilәr
34
.
Bundan әlavә, mәlum olduğu kimi, Azәrbaycanın şimal-qәrb hissәsindә
saklarla bağlı bir sıra yer adlarına rast gәlinir: Şәki, Zaqatala vә s.
Qafqaza, o cümlәdәn dә Azәrbaycana, ikinci böyük türk axını eramızın
әvvәllәrinә tәsadüf edilir vә bu axın hun, bulqar, sabir, xәzәr vә s. türk tayfalarının
adı ilә bağlıdır.
Xalqların Böyük köçü dövründә Altay vә Çin sәrhәdlәrindәn hәrәkәt edәn
hun, avar vә digәr türk tayfalarıda Qafqazdan keçәrәk Avropaya üz tutmuşdular.
Mәnbәlәrdә 395-ci ildә Dunay sahillәrindәn Cәnubi Qafqaza gәlәn, oradan da Ön
Asiyaya hәrәkәt edәn hun tayfalarının әn böyük axını haqqında çoxsaylı mәlumatlar
var
35
. Hunların bu dövrdә Qafqazda mәskunlaşan bir hissәsi gәlәcәkdә bölgәnin
siyasi hadisәlәrindә mühüm rol oynamağa başladı. Hunlar Azәrbaycana quşanlar adı
ilә gәlmişdilәr. Bu ad onların sitayiş etdiklәri 5 müqәddәs totemdәn biri olan quşla
bağlıdır
36
. Quşan hunlarının Azәrbaycanın Qax rayonunun İlisu kәndindә
mәskunlaşdıqlarına burada saxlanılan «Quş uşağı» vә ya «Quşlar» nәsil adı dәlalәt
edir
37
. Bundan әlavә quşanlarla bağlı yer adları Azәrbaycanın Ağdaş,Qәbәlә,
Kürdәmir, Şamaxı, Quba vә Qazax rayonlarında da rast gәlinir
38
. Azәrbaycanın
şimal-qәrb bölgәsini Şimali Qafqazla әlaqәlәndirәn dağ keçidinin “Hun beli”
adlandırılması vә bu toponimin özündә hun tayfalarının adını daşıması ikinci axın
zamanı bu tayfaların Azәrbaycanın şimal-qәrbindә mәskunlaşdığını sübut edir.
Belәliklә, qәdim dövrdә Şimali Qafqazdan Cәnubi Qafqaza axın edәn
kimmerlәr, iskitlәr, saklar, hunlar, avarlar vә b. Dәrbәnd vә Dәryal keçidlәri ilә
yanaşı Hun beli vasitәsilә dә Azәrbaycan әrazisindә yayılmışdılar.
2.
Orta əsrlərdə Türklərin Qafqazda aparıcı qüvvəyə çevrilməsi
XI әsrdә baş vermiş sәlcuq axınları nәticәsindә oğuz-türk tayfaları bütün
Cәnubi Qafqazda başlıca etnik vә siyasi qüvvәyә çevrilir.
Bu dövrdәn başlayaraq türk tayfaları Qafqazda artıq aparıcı qüvvәyә
çevrilmişdilәr.
Sәlcuq türklәrinin axınları Bizans imperiyasının Cәnubi Qafqazda
möhkәmlәnmәk siyasәtini vә ona arxalanaraq, Azәrbaycanın qәrb torpaqlarını әlә
keçirmәyә çalışan ermәni vә gürcü feodallarının işğalçılıq planlarının reallaşmasına
imkan vermәdi.
33
Letifova, E. M, Severo-zapadnıy Azerbaydjan: İlisuyskoe sultanstvo, Baku, İzd-vo “Altay”, 1999,
s.28
34
GİA Azerbaydjanskoy Respubliki. F.579, op.1. İngiloyskoe (Zakatalskoe) Blagoçinie, ed.hr.3, v.
1,7
35
Djafarov, Y., Gunnı i Azerbaydjan, Baku, 1993, s. 36
36
Veliev, M. G., (Baharlı), Azerbaydjan, Baku, 1921, s. 31
37
Letifova, E. M, a.g.e., s. 30; Letifova, E. M, Ilısu Sultanlığı ӘrazisindәTürk Toponimlәri (Rusca),
“Altay Dünyası”, 1999, Sayı 5-6, , s. 35
38
Azerbaydjanskaya SSR. Administrativno-territorialnoe delenie na 1 yanvarya 1977 g. 4-e izd.,
Baku, 1979
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
87
Digәr tәrәfdәn, bu proses nәticәsinә bütün orta әsrlәr vә yeni dövr boyunca
türk dili polietnik Qafqaz xalqları arasında әsas ünsiyyәt vasitәsinә çevrilir.
Türklәrin yayıldıqları әrazi dә xeyli genişlәnmişdi. Bu fikrimizi tәsdiqlәmәk
üçün yalnız Azәrbaycanın şimal-qәrbindә indiyәdәk qorunub saxlanılan erkәn orta
әsrlәrә aid türk yer adlarını çәkmәk kifayәt edәr: Mәsәlәn, Azәrbaycanın şimal-
qәrbindә әrazisindә türk tayfaları ilә bağlı aşağıdakı yer adları da mövcuddur:
Qıpçaq, Oncalı, Tanqıt, Qaradolaq, Bucaq vә s. Bundan әlavә, bölgәmizdә
M.Kaşqarlının mәşhur «Divanü lüğәt-it-türk» әsәrindә adı çәkilәn oğuz tayfasının 22
qolundan biri, hәm dә әn başlıcası vә birincisi sayılan «kınık» tayfası ilә bağlı yer vә
nәsil adları indiyә qәdәr qalmaqdadır: Qanıx çayı, Şәki rayonundakı Baş vә Aşağı
Göynük kәndlәri, İlisudakı Qonux dağı vә Qanıqlar nәsli, Sarıbaşdakı Göynük oba
mәhәllәsi
39
.
Qafqazda qıpçaqlar yaşadıqları yer adlarında öz izlәrini buraxmışdılar.
Mәsәlәn, Azәrbaycanın şimal-qәrbindәki Qıpçaq kәndi öz adında qıpçaq tayfasının
adını qoruyub saxlamışdır. Mәlumdur ki, Azәrbaycan әrazisindә qıpçaqlar hәlә IV-V
әsrlәrdәn yaşayırdılar. Hәmin qıpçaqlar gürcü mәnbәlәrindә «ilk» qıpçaqlar kimi
qeyd olunur vә onların Qafqaza axınları e.ә. VIII – b.e. IV әsrlәrә tәsadüf etmişdir
40
.
Qıpçaqların bir qolu bucaq tayfaları olmuşdur. Vaxtilә Böyük Qafqaz
dağlarının qoynunda yerlәşәn sabiq İlisu sultanlığının әrazisindәki İlisu vә Baydarlı
kәndlәrindә «bucaq» adlı mәhәllәlәr bu günә qәdәr qalmaqdadır.
Müasir Azәrbaycanın Qax rayonunun Oncalı kәndinin adı qıpçaqların digәr
bir qolu olan «onca» türklәri ilә bağlıdır. Qәdim türk kәndi olan Oncalı kәndi ilә
bağlı onu da qeyd etmәk istәrdik ki, türk dünyasının mәşhur ozanı Yunus Әmrәnin
qәbri dә buradadır. O, burada mürşidi Şeyx Tapdıqla birlikdә uyuyur. Böyük ozanın
burada yaşayıb-yaratması da Qafqazda o dövrdә türk tayfalarının vә türk dilinin
geniş yayılmasına bir dәlalәtdir. Bunu Türkiyә Cumhuriyyәtinin prezidenti Ablullah
Gülün dә 2010-cu ilin avqust ayında Azәrbaycana rәsmi sәfәri zamanı Qax
rayonunun Oncalı kәndindәki Yunus Әmrәnin qәbrini ziyarәt etmәsi bir daha
tәsdiqlәdi.
Yeri gәlmişkәn, Qaxın qәdim adı da qıpçaq türklәri ilә bağlıdır. XIX әsr
müәllifi İ.Lineviç misal gәtirdiyi rәvayәtdә qeyd edirdi ki, Qaxı keçmişdә Torağay
adlandırırdılar
41
. Mahmud Kaşqarlının әsәrindә bu sözün mәnası qıpçaq dilindә
«dağlar arasında sığınacaq yer» kimi tәrcümә olunur
42
. Әgәr Qaxın hәqiqәtәn dә
dağların arasındakı düzәnlik әrazidә yerlәşdiyini nәzәrә alsaq, ehtimal etmәk olar ki,
Böyük Qafqaz aşırımlarından buraya gәlәn qıpçaqlar burada Torağay adında yaşayış
mәntәqәsini salmışlar. Onu da qeyd etmәk yerinә düşәr ki, akademik V.V.Bartold öz
әsәrlәrindә Mәrkәzi Asiyada da Turqay adlı kiçik şәhәrin vә Qara Turqay vә Sarı
Turqay çaylarının mövcud olmasını yazır
43
. Bu fakt isә bir daha Qafqazdakı eyni adlı
yer adının qıpçaq türklәri ilә bağlı olduğunu sübut edir.
Qafqazın Әrәb Xilafәtinin tәrkibinә qatılmasından sonra onun әrazisindә әrәb
dilinin rәsmi dilә çevrilmәsinә baxmayaraq, ünsiyyәt vasitәsi kimi türk dilinin rolu
39
Kaşgarlı, M., Divan-ü Lügati’t-Türk, 1 Bölüm, Ankara, 1985, s. 373
40
Klyaştornıy, S. G., Drevnetyurkskie puniçeskiye pamyatniki kak istoçnik po istirii Sredey Azii, M.,
1954, s. 19-21
41
Lineviç, İ. P., Bıvşeye Elisuyskoe sultanstvo, SSKG, Tiflis, 1873, vıp.7., s. 15
42
Kaşgarlı, M., a.g.e. , s. 373
43
Bartold V.V. Soçınenıya. T.III. , M., 1965, s. 516
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
88
genişlәnmәkdә idi. Digәr tәrәfdәn, İslam dininin qәbul edilmәsi ilә dini ümumiliyin
yaranması, Qafqazın türk vә qeyri-türk әhalisi arasında qohumluq әlaqәlәrinin
genişlәnmәsinә, qaynayıb-qarışma prosesinin daha da dәrinlәşmәsinә sәbәb oldu.
IX әsrin ortalarında Xilafәtin süqutu nәticәsindә Cәnubi Qafqazda –
Azәrbaycanda başlanan siyasi dirçәliş – müstәqil Azәrbaycan dövlәtlәrinin meydana
gәlmәsi, ölkәnin türk vә qeyri-türk әhalisinin vahid türk-islam cәbhәsindә birlәşәrәk
yadelli işğalçılara qarşı azadlıq mübarizәsi aparması vahid azәri-türk xalqının vә
dilin tәşәkkülünü dә sürәtlәndirdi. VII-X әsrlәrdә türk dilinin nәinki Qafqazda, hәm
dә Dәmirqapı-Dәrbәnddәn Diyarbәkir hüdudlarına, Xәzәrdәn Qara dәniz
sahillәrindәki Trabzon vә Abxaz elinә qәdәr geniş yayılmasında Azәrbaycan şifahi
xalq yaradıcılığının şah әsәri olan «Kitabi-Dәdә Qorqud» dastanlarının böyük rolu
oldu
44
. Türk dili bu böyük әrazidә qüdrәtli bir ünsiyyәt vasitәsinә çevrilmişdi.
Yuxarida qeyd olunduğu kimi, XI әsrdә baş vermiş sәlcuq axınları
nәticәsindә isә oğuz-türk tayfaları bütün Cәnubi Qafqazda başlıca etnik vә siyasi
qüvvәyә çevrilir. Sәlcuq axınları nәticәsindә türk tayfalarının yeni dәstәlәri Cәnubi
Qafqazda, xüsusilә dә Azәrbaycanda mәskәn saldılar. Eyni kökdәn vә dildәn olan,
İslamı qәbul etmiş Oğuz-Sәlcuq türklәri qısa bir zamanda qaynayıb-qarışdılar. Bu
proses nәticәsindә Azәrbaycan xalqıqın da formalaşması başa çatdı.Bu dövrdәn
başlayaraq, bütün orta әsrlәr vә yeni dövr boyunca türk dili çoxmillәtli Qafqaz
xalqları arasında әsas ünsiyyәt vasitәsinә çevrilir.
XIII әsrdә monqol yürüşlәri nәticәsindә Qafqaza yeni-yeni türk tayfaları axın
edir. Fәzlullah Rәşidәddinin әsәrindә monqollarla cәlmiş türk tayfalarının adları
çәkilir: cәlayir, sunit, tatar, merkit, kurlaut, tulas, tumat, bulaqaçin, keremuçin,
urasut, tamqalık, tarqut, oyrat, barqut, kori, telenqut, kesutami, urәnka, kurkan vә
sukait
45
. Bu tayfaların әksәriyyәtinin izlәri Qafqaz toponimikasında bu günә qәdәr
qalmaqdadır
46
.
Fikrimizcә, orta әsrlәrdә türk dilinin vә etnosunun Qafqazda geniş
yayılmasını sübut edәn faktlardan biri dә çoxsaylı epiqrafik abilәrdә saxlanılan
yazılarda şәxsi adlar әrәb qrafikası ilә yazılarkәn «oğlu» vә «qızı» sözlәrinin
yazılmasıdır. Belә ki, hәtta Böyük Qafqaz Dağlarının şimalında, әlçatmaz
yüksәklikdә yerlәşәn Saxur kәndindә 1278-ci ildә inşa edilәn mәscidin divarındakı
yazıda onun Xәdicәt Mәhәmmәd qızının göstәrişi ilә Sәfi Qәdir bәy oğlu tәrәfindәn
inşa edildiyi göstәrilir
47
. Bu yazıda «qızı», «oğlu», «bәy» sözlәrinin istifadә olunması
türk dilinin geniş yayılmasına dәlalәt edir.
Rus tarixçisi S.Bronevski dә XIII - XV әsrlәrdә tatar (bir qayda olaraq, rus
müәlliflәri türk xalqlarını «tatar» adlandırırdılar – E.L.) nәsillәrinin vә dilinin
Qafqazda üstünlük tәşkil etdiyini qeyd edir
48
.
XIV әsrin sonu - XV әsrin әvvәllәrindә Qafqaza sәyahәt etmiş İohann de
Halonifontibus burada yaşayan yunanların, tatların, rusların, çәrkәzlәrin, lәzgilәrin,
44
Mahmudov, Y. M., Azerbaycan tarihi, İntibah dövrü (IX esrin ikinci yarısı-XIII esrin evvelleri),
Bakü, “Altay dünyası” dergisinin yayını, 1996, s. 80
45
Raşid ad-Din, Sbornik letopisey, t.I, kn.I, II, M-L., 1959, s. 77
46
Bkz., Letifova, E. M, a.g.e., s.32, Geybullaev, G. A., Mongolskie toponimı v Azerbaydjane,
İzvestiya AN Az. SSR, 1981, No: 3, s.77
47
Lavrov, L. İ., Epigrafiçeskie pamyatniki Severnovo Kavkaza X-XVII v.v., M., Nauka, 1966, s. 85.
48
Noveyşie geografiçeskie i istoriçeskie izvestiya o Kavkaze, sobrannıe i popolnennıe Semenom
Bronevskim. Çast vtoraya. M., 1823, s. 442-443
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
89
yassıların, alanların, avarların, qazıqumuqların bir-birilәri ilә tatar, yәni türk dilindә
danışdıqlarını qeyd edirdi
49
.
XVI әsrdәn etibarәn Osmanlı vә Sәfәvi imperiyalarının Qafqaz siyasәtinin
fәallaşması nәticәsindә regionda türk dilinin rolu daha da artır. Qafqazın hәm
Osmanlı, hәm Sәfәvi hakimiyyәti altına keçmiş әrazilәrindә türk dili dövlәt dilinә
çevrilir. Bu dövrdә bütün rәsmi yazışmalar türk dilindә aparılırdı. Osmanlı vә Sәfәvi
imperiyalarının dövlәt dillәrinin türk dili olması bu dildәn Qafqazın qeyri-türk
әhalisinin ünsiyyәt vasitәsi kimi istifadә etmәsinә öz tәsirini göstәrmişdi.
XVII әsrin mәşhur türk sәyyahı Övliya Çәlәbi özünün «Sәyahәtnamәsindә»
Dağıstanda vә Şimali Qafqazın müxtәlif bölgәlәrindә gördüklәrini qәlәmә alarkәn,
burada bir çox türk yer adlarının adını çәkir: Dәmir qapı, Baş tәpә, Koysu, Yamansu,
Yarıksu, Karabudak, Aktaş, Karabudakxan, Kübeçli vә s.
50
. Burada yaşayan
noğayların dillәri haqqında bәhs edәrkәn, Övliya Çәlәbi noqğay dilinin osmanlı
tuürkcәsindәn xeyli fәrqlәndiyinә baxmayaraq, onların tatar (türk) olduqlarını
göstәrir
51
. Eyni zamanda müәllif Dağıstanın müxtәlif xalqlarının öz doğma
dillәrindәn başqa әrәb vә fars dillәri ilә yanaşı türk dillәri olan qumuq, qıpçaq,
çağatay vә b. dillәri bilmәlәri vә bu dillәrdәn ünsiyyәt vasitәsi kimi istifadә etdiklәri
haqqında mәlumat verir
52
.
Türk dilinin geniş yayılması xüsusilә Azәrbaycanın qonşuluğunda yaşayan
vә onunla geniş iqtisadi vә siyasi әlaqәlәrdә olan Dağıstan xalqları, çәrkәzlәr,
çeçenlәr, osetinlәr arasında müşahidә olunurdu. Bu, ilk növbәdә, XVIII әsrin
әvvәlәrindәn Azәrbaycanın öz iqtisadi-istrateji mövqeyinә görә qonşuluğunda
yaşayan müsәlman türk-qafqaz xalqlarını özünә cәlb edәn mәrkәzә çevrilmәsi ilә
bağlı idi. Şimali Qafqaz xalqlarının iqtisadi çәtinliklәri vә әlavә qazanca olan
ehtiyacları onları Cәnubi Qafqaza, o cümlәdәn dә Azәrbaycan xanlıqlarına,
sәrhәdyanı әrazilәrdә yerlәşәn türk paşalıqlarına üz tutmağa vadar edirdi
53
.
Türk dilinin regionda geniş yayılması faktını XVIII әsrin әvvәlәrindәn
Qafqaz siyasәtini fәallaşdıran Rusiya imperiyası da nәzәrә alırdı. Mәhz türk dilinin
Qafqazdda ceniş yayılmasını bilәn Rusiya imperatoru I Pyotr öz yürüşü әrәfәsindә
bәzi yerli hakimlәrә ünvanladığı mәktubları vә yerli әhaliyә göndәrdiyi «Manifest»
adlanan müraciәti türk dilindә yazdırıb göndәrmişdi
54
.
3.
XIX – XX əsrin əvvəllərində Qafqazda türk amilinin rolu
Türk amili XIX әsrdә dә Qafqazda öz mövgeyini qoruyub saxlayır. Bu
dövrdә Qafqaza sәfәr edәn sәyyahlar, mәmurlar, tacirlәr vә b. türk dilini bilmәlәri
sayәsindә bölgәnin çoxmilli әhalisi ilә sәrbәst ünsiyyәt qura bilirdilәr. 1807-1808
illәrdә Qafqazda olmuş dilçi-şәrqşünas Y.Klaprot yazırdı: «Bütün Qәrbi Asiyada
49
Dagestan v izvestiyah russkih i zapadno-evropeyskih avtorov XIII-XVIII vv. Mahaçkala, 1992, s.
35-36
50
Evliya Çelebi, Kniga puteşestviya, Vıp. 2. M., 1979, s. 109, 111-112, 114, 118
51
Evliya Çelebi, a.g.e., s. 55
52
Evliya Çelebi, a.g.e., s.115
53
Aliyeva, S. İ., “Azerbaydjanskiy yazık na Severnom Kavkaze”, Aktualnıe problemı nauki i praktiki,
Sbornik nauçnıh statey nauçno-praktiçeskoy koferençii s mejdunarodnım uçastiem, Ç. I., Kizlyar,
2009, s. 31
54
Mustafazade, T. T., Azerbaydjan i russko-tureçkie otnoşeniya v pervoy treti XVIII veka. Baku,
1993 , s. 44
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
90
olduğu kimi, türk (tatar) dili bütün Qafqazda da geniş yayılmışdır: bu dili çәrkәzlәr
vә osetinlәrlә yanaşı, çeçenlәr vә lәzgilәr dә başa düşürlәr»
55
.
Türk dilinin Qafqazda geniş yayılması faktını XIX әsrdә burada olmuş
tanınmış rus şairlәri A.A.Bestujev-Marlinski, A.S.Puşkin, M.Y.Lermontov xüsusilә
qeyd edirdilәr. Mәsәlәn, 1825-ci il dekabr üsyanından sonra çar hökümәti tәrәfindәn
Qafqaza sürgün edilmiş şair Bestujev-Marlinski bu barәdә yazırdı «Zaqafqasiya
diyarının tatar (Azәrbaycan – E.L.) dili türk dilindәn az fәrqlәnir, vә onunla
Avropada fransız dili ilә mümkün olduğu kimi, bütün Asiyanı başdan-başa gәzmәk
olar»
56
. Analoji fikirlәrlә biz XIX әsr rus poeziyasının zirvәsindә duran şairlәrdәn
biri M.Y.Lermontovun 1837-ci ildә Tiflisdә olarkәn S.A.Rayevskiyә yazdığı
mәktubunda rastlaşırıq: «Tatar dilinә öyrәnmәyә başlamışam. Bu dil burada, vә
ümumiyyәtlә, Asiyada, Avropada fransız dili qәdәr vacibdir…»
57
. M.Y.Lermontov
Qafqaza hәsr etdiyi «Bela», «Aşıq Qәrib» kimi әsәrlәrindә çәrkәz, kabardalı vә digәr
Qafqaz xalqlarının nümayәndәlәri olan qәhrәmanların dili ilә geniş şәkildә türk söz
vә ifadәlәrindәn («urus yaman», «yox», «ağa», «ana», «bәy», «paşa» vә s.) istifadә
etmişdir
58
.
1829-cu ildә Qafqaza sәyahәt etmiş dünya şöhrәtli rus şairi A.S.Puşkin türk
dilinin Qafqazda qeniş yayıldığını müşahidә etmişdir. O, hәtta Osetiyada, Tatartupa
adlanan әyalәtdә «tatar» (türk – E.L.) dilindә yazılan epitafiyaları (qәbirüstü yazıları
– E.L.) gördüyünü qeyd edirdi
59
.
1858-1859-cu illәrdә Qafqazda olmuş tanınmış fransız yazıçısı A.Düma
özünün «Qafqaz» әsәrindә Tiflisdә müxtәlif yığıncaqlarda olarkәn, burada «Allah
verdi», «Yaxşı yol» vә b. kimi türk ifadәlәrindәn istifadә edildiyini qeyd edir
60
.
Nәzәrә alsaq ki, 1122-ci ildә Kartli-Kaxetiya çarı David tәrәfindәnTiflis müsәlman
әmirliyini lәğv edәnә qәdәr Tiflis әhalisinin әsas hissәsini türk-müsәlmanlar tәşkil
edirdi, XIX әsrdә türk ifadәlәrindәn burada istifadә edilmәsinin tәәcüblü olmadığını
hesab edә bilәrik
61
.
Qafqazın tarixi, coğrafiyası vә әhalisini tәdqiq edәn tanınmış XIX әsrin rus
tarixçisi S.Bronevski öz әsәrindә çәrkәzlәrin öz yazılarını әrәb qrafikası ilә «türkü»
adlanan «tatar» dilindә yazdıqlarını qeyd edir
62
. Müәllif çәrkәzlәrlә yanaşı Dağıstan
xalqları olan kubaçı vә tabasaranların da hәm yazıda,hәm dә mәişәtlәrindә bir qәdәr
tәhrif olunmuş türk dilindәn istifadә etdiklәrini yazır
63
. S.Bronevski hәtta Terek
çayının sağ sahilindә yerlәşәn çeçen kәndlәrinin çoxunun türk adlarını daşıdığını
yazırdı: İstisu, Oysunqur, Nuim-berdi, Kaş-Gәldi, Novruz-aul vә s.
64
.
XIX әsrin Azәrbaycanın görkәmli tarixçisi A.A.Bakıxanov «Gülüstan-i İrәm»
әsәrindә dörd Tabasaran kәndindә - Maqartı, Maqraqa, Xuçni vә Çiraxda әhalinin
55
Klaprot, Yu, Pyteşestvie mo Kavkazu i Gruzii, predprinyatoe v 1807-1808 gg, Osetinı glazami
russkih i inostrannıh puteşestvennikov (XIII-XIX vv). Ordjonikidze, 1967, s. 108
56
http://ru.wikipedia.org
57
Mihaylov, M. S., “K voprosu o zanyatiyah Lermontova “tatarskim” yazıkom”, Tyürkologiçeskiy
sbornik, t.1. M.-L. 1952, s. 127-135, s. 127-135
58
Mihaylov, M. S., a.g.m., s. 128
59
Lavrov, L. İ., Epigrafiçeskie pamyatniki Severnovo Kavkaza X-XVII v.v., M., Nauka, 1966, s. 24
60
Dyuma, A., Kavkaz, Tbilisi, 1988 s. 201-202
61
Krımskiy, A. E., Nizami i ego sovremenniki, B., 1981, s.158-159
62
S. Bronevski., a.g.e., s. 459-460
63
S. Bronevski., a.g.e., s. 323-324, 347
64
S. Bronevski., a.g.e., s. 175
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
91
türk dilindә danışdığını yazırdı. Müәllif hәtta o dövrdә Gürcüstanın bir hissәsindә,
Ermәni vilayәtindә (bu vilayәt XIX әsrdә Qәrbi Azәrbaycanın әrazisi hesabına
Rusiya imperiyası tәrәfindәn yaradılmışdı – E.L.), Azәrbaycanda vә İranın bir çox
vilayәtlәrindә hәmin türk lәhcәsindә danışıldığını qeyd edir. A.A.Bakıxanovun
fikrincә, bu lәhcә türk, çağatay, qumuq vә noğay lәhcәlәri arasında orta lәhcәni tәşkil
edir
65
.
XIX әsrin ortalarında Qafqazda geniş vüsәt almış azadlıq mübarizәsinin
başçısı Şeyx Şamil dә rәsmi yazışmalarında türk dilindәn istifadә edirdi. Çar
hökümәti dә Şeyx Şamilә vә hәrәkatın digәr başçılarına ünvanladığı mәktubları türk
dilindә yazıb gündәrirdi. Bunun üçün xüsusi tәrcümәçilәrdәn istifadә edilirdi. Mәlum
olduğu kimi, Şamil Qafqazda Osmanlı imperiyasının himayәsi altında müsәlman
dövlәtinin yaratmaq istәyirdi
66
. XIX әsrin 40-50-ci illәrindә Şamili lә Osmanlı sarayı
arasında intensiv yazışmalar gedirdi. Hәr iki tәrәfdәn yazışmalar türk dilindә
aparılırdı. Şeyx Şamil Osmanlı hökümәtinә türk dilindә mәktubların yazılması vә
gizli yolla göndәrilmәsindә özünün naibi vә keçmiş İlisu sultanı Daniyal bәyin
xidmәtlәrindәn geniş istifadә edirdi
67
.
Dağıstanda lәzgi dil qrupuna daxil olan xalqlar, avarların bir hissәsi, laklar,
tatlar vә b. azәri türkcәsindәn öz aralarında ünsiyyәt vasitәsi kimi istifadә edirdilәr.
Bu barәdә görkәmli rus türkoloqu akademik V.V.Bartold yazırdı: «Dağıstanın
sahilyanı düzәnliklәrindә әsasәn türkcә danışırlar, Dәrbәnd vә onun әtraflarında –
azәrbaycan-türk dillәrindә, şimal rayonlarında isә qumuqların vә noqayların qәrbi-
türk lәhcәlәrindә (Әsәr-i Dağıstanın müәllifinin fikrincә isә çağatay-türk dillәrindә)
danışırlar. Ölkәnin tarixi keçmişi ilә әlaqәdә bu cür linqvistik xәritәnin necә izah
olunacağını, - mәsәlәn, xәzәr, alan vә monqol ağalığı nә cür izlәr buraxmışdır? –
gәlәcәk tәdqiqatlar göstәrәcәk. Hal hazırda yazılı dil kimi hәr yerdә Azәrbaycan dili
digәr dillәri üstәlәyir»
68
.
Azәrbaycan türkcәsinin bu dövrdә ünsiyyәt vasitәsi kimi Qafqazda, xüsusilә
dә Dağıstanın polietnik әhalisi arasında geniş yayılması tarixi köklәrә söykәnirdi.
Azәrbaycan dili vә mәdәniyyәtinin qonşu xalqlara tәsiri bütün hәyati sahәlәrdә
özünü göstәrirdi.
SONUÇ
XX әsrin 30-cu illәrindә latın qrafikasının vә türk dilinin sıxışdırılmasına
baxmayaraq, Şimali Qafqazda, xüsusilә dә Dağıstanda azәri türkcәsi hәlә ötәn әsrin
ortalarına qәdәr geniş yayılmışdı. 1952-ci ildә Cәnubi Dağıstanda yerli әhali
(saxurlar, rutullar vә b.) arasında dillә bağlı aparılan statistik tәdqiqatların
nәticәlәrinә görә 872 nәfәrdәn 768-i azәri türkcәsindә sәrbәst danışdıqlarını
göstәrmişdilәr
69
. Yerdә qalan azәri türkcәsini bilmәyәn respondentlәr isә yaşı 60-dan
yuxarı olan bәzi qadınlar vә mәktәbәqәdәr yaşda olan uşaqlar olmuşlar. Bu da
onların cәmiyyәtin ictimai hәyatında fәal iştirak etmәmәlәri sәbәbi ilә izah oluna
65
Bakıhanov, A. A., Gyulistan-i İram, B., 1991, s. 25
66
Bkz., Latifova, E. M, a.g.e., s. 80
67
Dnevnik polkovnika Runovskogo, sostoyavşego pristavom pri Şamile vo vremya prebıvaniya ego v
gor. Kaluge s 1859 po 1862 gg. AKAK, t. IX, Tiflis, 1883., s.1444
68
V. V. Bartold, a.g.e., s. 417
69
Nikolskaya, Z. A., Rabotı çahurskogo otryada dagestanskoy ekspediçii 1952 g. KSİE im. N. N.
Miklyuho-Maklaya, 1953, vıp. XIX, s. 12
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
92
bilәr. Göstәrilәn dövrdә Azәrbaycanla hәmsәrhәd olan Dağıstanın cәnub rayonlarının
әhalisi arasında azәrbaycan dilinin geniş yayılması faktını M.M.İxilov da qeyd edir
70
.
Mәsәlә burasındadır ki, sovet dönәmindә dә Dağıstan әhalisi Azәrbaycanın
şimal rayonlarına can atırdı. Azәrbaycanı Şimali Qafqazın müsәlman respublikaları
vә vilayәtlәri ilә tarixi, mәdәni vә iqtisadi әlaqәlәr bağlayırdı. Bu әlaqәlәrin
inkişafında isә türk dili, xüsusilә dә Azәrbaycan türkcәsi xüsusi rol oynayırdı.
KAYNAKÇA
1.
ALIEVA, S. İ., “Azerbaydjanskiy yazık na Severnom Kavkaze”,
Aktualnıe problemı nauki i praktiki, Sbornik nauçnıh statey nauçno-praktiçeskoy
koferençii s mejdunarodnım uçastiem, Ç. I., Kizlyar, 2009.
2.
Azerbaydjanskaya SSR. Administrativno-territorialnoe delenie na 1
yanvarya 1977 g. 4-e izd., Baku, 1979.
3.
BAKIHANOV, A. A., Gyulistan-i İram, B., 1991.
4.
BARTOLD V.V. Soçınenıya. T.III. , M., 1965
5.
Dagestan v izvestiyah russkih i zapadno-evropeyskih avtorov XIII-XVIII
vv. Mahaçkala, 1992.
6.
DJAFAROV, Y., Gunnı i Azerbaydjan, Baku, 1993.
7.
Dnevnik polkovnika Runovskogo, sostoyavşego pristavom pri Şamile vo
vremya prebıvaniya ego v gor. Kaluge s 1859 po 1862 gg. AKAK, t. IX, Tiflis, 1883.
8.
DYUMA, A., Kavkaz, Tbilisi, 1988.
9.
EVLİYA ÇELEBİ, Kniga puteşestviya, Vıp. 2. M., 1979.
10.
GEYBULLAEV, G. A., Mongolskie toponimı v Azerbaydjane, İzvestiya
AN Az. SSR, 1981, No: 3.
11.
GİA Azerbaydjanskoy Respubliki. F.579, op.1. İngiloyskoe (Zakatalskoe)
Blagoçinie, ed.hr.3.
12.
http://ru.wikipedia.org
13.
İHİLOV, M. M., Materialı po etnografii rutulov i çahurov, KSİE, vıp.
XXXIII, M., 1960, s. 23-30.
14.
KAŞGARLI, M., Divan-ü Lügati’t-Türk, 1-3 Bölüm, Ankara, 1985.
15.
KLAPROT, Y., Pyteşestvie po Kavkazu i Gruzii, predprinyatoe v 1807-
1808 gg, Osetinı glazami russkih i inostrannıh puteşestvennikov (XIII-XIX vv).
Ordjonikidze, 1967.
16.
KLYAŞTORNIY, S. G., Drevnetyurkskie puniçeskiye pamyatniki kak
istoçnik po istirii Sredey Azii, M., 1954.
17.
KRIMSKİY, A. E., Nizami i ego sovremenniki, B., 1981.
18.
LAVROV, L. İ., Epigrafiçeskie pamyatniki Severnovo Kavkaza X-XVII
v.v., M., Nauka, 1966.
19.
LETİFOVA, E. M, Ilısu Sultanlığı Әrazisindә Türk Toponimlәri (Rusca),
“Altay Dünyası”, 1999, Sayı 5-6, , s. 34-39.
20.
LATİFOVA, E. M, Kuzey-Batı Azerbaycan’ın Toponimisinde Kadim
Türk Boy İzleri, “Tarih ve Onun Problemleri”, Bakü 2010, sayı: 1, s. 47-54.
21.
LETİFOVA, E. M, Severo-zapadnıy Azerbaydjan: İlisuyskoe sultanstvo,
Baku, İzd-vo “Altay”, 1999.
70
İhilov, M. M., Materialı po etnografii rutulov i çahurov, KSİE, vıp. XXXIII, M., 1960, s. 23-30, s.
28
TU RA N-SAM * YI L: 201 2 * C İ LT: 4 * SAYI : 1 4 * İ LKBA HA R, 2012
TURAN STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ DERGİSİ
www .tura nsa m.o rg
93
22.
LİNEVİÇ, İ. P., Bıvşeye Elisuyskoe sultanstvo, SSKG, Tiflis, 1873,
vıp.7.
23.
MAHMUDOv, Y. M., Azerbaycan tarihi, İntibah dövrü (IX esrin ikinci
yarısı-XIII esrin evvelleri), Bakü, “Altay dünyası” dergisinin yayını, 1996.
24.
MİHAYLOV, M. S., “K voprosu o zanyatiyah Lermontova “tatarskim”
yazıkom”, Tyürkologiçeskiy sbornik, t.1. M.-L. 1952, s. 127-135.
25.
MUSTAFAZADE, T. T., Azerbaydjan i russko-tureçkie otnoşeniya v
pervoy treti XVIII veka. Baku, 1993.
26.
NİKOLSKAYA, Z. A., Rabotı çahurskogo otryada dagestanskoy
ekspediçii 1952 g. KSİE im. N. N. Miklyuho-Maklaya, 1953, vıp. XIX.
27.
Noveyşie geografiçeskie i istoriçeskie izvestiya o Kavkaze, sobrannıe i
popolnennıe Semenom Bronevskim. Çast vtoraya. M., 1823.
28.
RAŞİD AD-DİN, Sbornik letopisey, t.I, kn.I, II, M-L., 1952.
29.
VELİEV, M. G., (Baharlı), Azerbaydjan, Baku, 1921.
30.
VEYDENBAUM, E. G., Kavkazkie etyudı, İssledovaniya i zametki,
Tiflis, 1901.
Dostları ilə paylaş: |